Translation of "we know today" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Know - translation : Today - translation : We know today - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

We now today know something we didn't know before.
إننا نعرف الآن شيء لم نكن نعرفه من قبل.
What we know today as Firefox.
الذي نعرفة اليوم باسم فيرفوكس
. ..but today, as we all know.. .
ولكن اليوم وكما نعلم
What we think we know today can change tomorrow.
ما نعرفه اليوم و موقنون منه يمكن أن يتغير غدا
We know that solutions are available today.
نعلم بأن الحلول موجودة اليوم.
Well, we know what they're like today.
فنحن نعرف كيف هي اليوم.
You know what streets we worked today?
هل تعلم ما الشوارع التى عملنا بها اليوم
I know. We changed our course today.
أعلم ، نحن غيرنا مجرى حياتنا اليوم
Today we know, unfortunately, that that hope was premature.
واليوم نعلم، لﻷسف، أن هذا اﻷمل كان سابقا ﻷوانه.
Ahjumoni, you know we need extra dishes today, right?
عمتي، تعلمين أننا بحاجه لمزيد من الأطباق اليوم، اليس كذلك
We now know them today from the ice caps.
فقد أصبحت كائنات بحرية, ونحن نعرفهم اليوم من الأغطية الجليدية (جليد يغطي مساحات واسعة)
Today, we know that this future vision didn't come true.
اليوم، نحن نعرف أن هذه الرؤية المستقبلية لم تتحقق.
Now we know today this was revealed by Thomas Reed,
الآن نحن نعلم اليوم هذه تم كشفها من قبل توماس ريد ،
We all know that a hierarchy is how we run many systems today, but as we know, it's been disrupted.
الكثير من الانظمة اليوم ، لكن كما نعلم ، اصبحت معطلة.
The foundations of the Web we know today began to appear
و أسس الويب كما نعرفه اليوم بدأت بالظهور
As time passed, meen morphed into the my we know today.
مع مرور الوقت، تحولت meen إلى my التي نعرفها اليوم.
Some things we know about science today may seem boring, but how we came to know them is incredibly fascinating.
بعض الأشياء التي نعرفها عن العلم اليوم قد تبدو مملة، ولكن كيفية وصولنا إلى معرفتها رائعة بشكل لا يصدق.
They became marine. We now know them today from the ice caps.
فقد أصبحت كائنات بحرية, ونحن نعرفهم اليوم من الأغطية الجليدية
Because, as we all know here today, it doesn't work very well.
لأن ها ، وكما نعلم جميعنا هنا، لا تعمل بشكل جيد.
You know, one we have a very unique period in time today.
كما تعلمون حياتنا قصيرة ويتوجب علينا استغلالها
All of these things can be built with what we know today.
يمكن بناء كل هذه الأمور بما نملكه اليوم.
Today we know that there were never weapons of mass destruction in Iraq.
وها قد علمنا اليوم أنه لم تكن هناك إطلاقا أية أسلحة للدمار الشامل في العراق.
Of course, we know today that galaxies extend far beyond our own galaxy.
نحن نعلم اليوم بالطبع بأن المجرات تمتد أبعد بكثير من مجرتنا.
Today you'll be glad to know... we can barter on a cash basis.
شكرا لك يا نات اليوم ستكون مسرورا بمعرفة أننا يمكننا ان نتعامل نقدا
OK, so it is absolutely surprising that we know as much as we do know today about our ancestors, because it's incredibly difficult,
حسنا، لذا من المستغرب جدا أن نعرف قدر ما نعرفه عن أسلافنا، لأنه بالغ الصعوبة،
We can do it today, we know it works, and it will save us money right away.
يمكننا أن نفعل ذلك اليوم، نحن نعلم أنه سينجح و سيوفر لنا المال فورا
You know what happened today.
تعلمى ماذا حدث اليوم
We know we'll do it next year, but today let us go and spend.
نعلم أننا سنقوم بذلك السنة المقبلة، لكن اليوم دعونا نذهب وننفق.
These two amniotic groups collectively contain the walruses, rattlesnakes, and parakeets we know today.
تشمل هاتان المجموعتان حيوانات الفظ، الثعابين،
You know a lot of fancy words, Baron. We heard you in court today.
تعرف الكثير من الكلمات المبهرجة، أيها البارون سمعناك في المحكمة اليوم
We know this because today the work ethic is no longer a Protestant, Western phenomenon.
نحن نعلم ذلك لأن أخلاقيات العمل اليوم لم تعد بروتستانتية ، ظاهرة غربية.
Today, you know, is my unbirthday.
اليوم، كما تعلمون هو ليس عيد ميلادي
You know, after what happened today,
كما تعلمين ، بعد ما حدث اليوم
Today, we know that, 60 years later, we also have reason to feel anxiety and uncertainty about the future.
واليوم، نعلم أنه بعد 60 عاما من ذلك التاريخ، لدينا من الأسباب أيضا ما يجعلنا نشعر بالقلق وانعدام اليقين إزاء المستقبل.
Today we know all too well how true that is. We know that human rights must play a crucial role in our peace keeping and peacemaking.
إننا جميعا نعلم جيدا اليوم مدى حقيقة هذا اﻷمر، ونعلم أن حقوق اﻻنسان يجب أن تضطلع بدور حاسم في حفظنا للسلم وصنعنا له.
Today we alone can think as far ahead as 2050, and know we'll be 9 billion.
نحن اليوم الوحيدون ال ذين استطاعوا استقراء المستقبل إلى ما هو ابعد من 2050 و معرفة أن نا سنكون 9 مليارات.
When he wrote about his discovery, he didn't call them bacteria, as we know them today.
عندما كتب عن اكتشافه، لم يسم ها بكتيريا كما نعرفها اليوم.
The reason why we are here today is because we are calling for development when we don't even know what development is.
لكن السبب فينا نحن الأفراد الذين نطالب بالتطور ولا نعرف ما معنى التطور من الأصل !
The people today know where you live.
الشعب اليوم عنبالو بيكم وين تسكنو
I don't even know how today ended.
لا اعرف حتى كم مر من يوم
Do you know what day today is?
هل تعلميت اى يوم هذا
Today, you can't know enough about him.
اليوم ، يمكنك أن تعرف عنه بما يكفى
That long climb today. I don't know....
تسلقت مرتفعا اليوم
You know, I'm sorry we're leaving today.
أنا آسف. سنغادر اليوم
Now... you all know what today is.
والان ...

 

Related searches : Today We Know - Today We - We Know - We Met Today - We Discussed Today - Today We Will - We Got Today - Today We Received - We Received Today - Today We Have - We Had Today - Today We Got - Today We Offer - Today We Finished