Translation of "palestinian leadership" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Leadership - translation : Palestinian - translation : Palestinian leadership - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

There is a wide range of views in the new Palestinian leadership.
هناك مجموعة عريضة من وجهات النظر المتداولة بين أعضاء القيادة الفلسطينية الجديدة.
We urge the Palestinian leadership to take immediate measures in this regard.
ونحن نحث القيادة الفلسطينية على أن تتخذ تدابير فورية في هذا الصدد.
The Palestinian leadership would continue to seek international support to pressure Israel to end its colonization of Palestinian land.
وستواصل القيادة الفلسطينية السعي إلى الحصول على الدعم الدولي لممارسة الضغط على إسرائيل لكي تنهي احتلالها للأرض الفلسطينية.
If the Palestinian leadership does not eradicate terrorism, terrorism will ultimately eradicate it.
وإذا لم تقض القيادة الفلسطينية على الإرهاب، فإن الإرهاب سيقضي عليها في نهاية المطاف.
The Palestinian leadership had failed to react in any way to those problems.
ولم تتصرف القيادة الفلسطينية بأي شكل إزاء هذه المشاكل.
Noting the great economic and social challenges facing the Palestinian people and their leadership,
وإذ تلاحظ ضخامة التحديات الاقتصادية والاجتماعية التي يواجهها الشعب الفلسطيني وقيادته،
Noting the great economic and social challenges facing the Palestinian people and their leadership,
وإذ تلاحظ ضخامة التحديات الاقتصادية والاجتماعية التي تواجه الشعب الفلسطيني وقيادته،
In conclusion, the Palestinian leadership reaffirms its commitment to a negotiated, peaceful solution to the Israeli Palestinian conflict based on international law.
وفي الختام، تؤكد القيادة الفلسطينية مجددا التزامها بإيجاد حل سلمي للصراع الإسرائيلي العربي يقوم على التفاوض ويستند إلى القانون الدولي.
I call on the Palestinian leadership to show determination and leadership and to eliminate terror, violence and the culture of hatred from our relations.
إنني أدعو القيادة الفلسطينية إلى إظهار العزيمة وروح الزعامة وإلى استئصال الإرهاب والعنف وثقافة الكراهية من علاقاتنا.
Fifth, the Palestinian leadership cannot be expected to take risks for peace without political protection.
خامسا ، ليس من العدل أن ننتظر من الزعامة الفلسطينية أن تجازف من أجل السلام دون الحصول على الحماية السياسية اللازمة.
The Palestinian Investment Fund, for example, was intended to serve the interests of the Palestinian population and was supposed to be transparent, accountable, and independent of the Palestinian political leadership.
صندوق الاستثمار الفلسطيني مثلا، كان من المفترض أن يخدم مصالح الفلسطينيين وكان من المفترض أن يكون شفافا، أن تتم محاسبته وأن يكون مستقلا عن القيادة السياسية الفلسطينية.
It was hoped that the new Palestinian leadership would provide for Palestinian women the equality, peace and freedom they deserved and that Palestinian and Israeli women alike would experience happiness.
والمأمول أن ت و ف ر القيادة الفلسطينية الجديدة للمرأة الفلسطينية ما تستحقه من المساواة والسلام والحرية، وأن تشعر المرأة الفلسطينية والإسرائيلية على السواء بالسعادة.
The Arab League gave the go ahead to indirect Palestinian Israeli talks, and the various Palestinian leadership forums have approved the resumption of talks.
فقد أعطت جامعة الدول العربية الضوء الأخضر لانطلاق المحادثات الفلسطينية الإسرائيلية غير المباشرة، كما وافقت مختلف المحافل القيادية الفلسطينية على استئناف المحادثات.
If the current Palestinian leadership changes its position, there will be no problem from our side.
إلا أن منظمة التحرير الفلسطينية تغيرت.
Meanwhile, Israel can and should do more to support the Palestinian leadership in its difficult task.
وفي الوقت ذاته، تستطيع إسرائيل بل وينبغي أن تفعل المزيد لدعم القيادة الفلسطينية في مهمتها الصعبة.
The Palestinian leadership strongly condemns the Israeli decision to continue its unlawful construction of the Wall.
وتدين القيادة الفلسطينية بشدة القرار الإسرائيلي بالاستمرار في التشييد غير القانوني للجدار.
The Committee welcomes the successful conclusion of the Palestinian elections, held on 9 January 2005, for the Presidency of the Palestinian Authority, and affirms its support for the new Palestinian leadership.
6 وترحب اللجنة بنجاح اختتام الانتخابات الفلسطينية التي أجريت في 9 كانون الثاني يناير 2005 لانتخاب رئاسة السلطة الفلسطينية، وتؤكد تأييدها للقيادة الفلسطينية الجديدة.
The Council supports the objectives of the London Meeting to help the Palestinian leadership strengthen the institutions needed for a viable and independent Palestinian State.
ويؤيد المجلس أهداف اجتماع لندن لمساعدة القيادة الفلسطينية في تعزيز المؤسسات اللازمة لإقامة دولة فلسطينية مستقلة تتمتع بمقومات البقاء.
More importantly, the Palestinian leadership must reshape and reunite its polity to face the challenge of statehood.
وأخيرا ، من الأهمية بمكان أن تعمل القيادة الفلسطينية على إعادة تشكيل وتوحيد كيانها السياسي حتى تتمكن من مواجهة التحدي المتمثل في إدارة دولة حقيقية.
A successful outcome of the elections would enable the Palestinian leadership to carry the peace process forward.
ومن شأن النتيجة الناجحة للانتخابات أن تمكن القيادة الفلسطينية من المضي بعملية السلام إلى الأمام.
The Palestinian leadership must make a strategic decision to fight terrorism, in accordance with the road map.
وعلى القيادة الفلسطينية اتخاذ قرار استراتيجي لمحاربة الإرهاب، وفقا لخريطة الطريق.
It was not only the endemic corruption of the official Palestinian leadership that turned so many Palestinians from it.
ولم يكن الفساد الوبائي المتفشي في الزعامة الفلسطينية الرسمية وحده هو الذي حول العديد من الفلسطينيين عنها.
But the deeper problem lies elsewhere, in the poverty of the leadership, and in the fragmentation of Palestinian politics.
بيد أن المشكلة الحقيقية تكمن في مكان آخر، في فقر الزعامات، وفي انقسام السياسات الفلسطينية.
The new leadership of the Palestinian people had embarked on the process of rebuilding institutions and a shattered economy.
6 وأضاف قائلا إن القيادة الجديدة للشعب الفلسطيني قد شرعت في عملية إعادة بناء المؤسسات والاقتصاد الممز ق.
The new leadership of the Palestinian people had embarked on the process of rebuilding institutions and a shattered economy.
80 وأضاف قائلا إن القيادة الجديدة للشعب الفلسطيني قد شرعت في عملية إعادة بناء المؤسسات والاقتصاد الممز ق.
His return to assume the leadership of the Palestinian Authority promises to herald a new chapter in its history.
وعودته لﻻضطـــﻻع بقيادة السلطة الفلسطينية تبشر بفتـــح فصل جديد في تاريخها.
In the Palestinian case, with the lack of the kind of leadership that Arafat provided, the radical wing, Hamas, cannot be discarded from the process leading to Palestinian statehood.
ففي الحالة الفلسطينية، وفي ظل الافتقار إلى الزعامة التي كان ياسر عرفات يجسدها، أصبح من غير الممكن استبعاد الجناح الراديكالي حماس من العملية المفضية إلى تأسيس الدولة الفلسطينية.
The Palestinian people, the Palestinian Authority and the Palestinian leadership find themselves shouldering the responsibility of fulfilling post conflict tasks while remaining, in their entirety, under foreign occupation and subject to the ongoing colonization of their land.
يجد الشعب الفلسطيني نفسه، وتجد السلطة الوطنية والقيادة الفلسطينية نفسها، أمام مسؤولية الاضطلاع بمهام مرحلة ما بعد حل النزاع، بينما هم جميعا لا يزالوا تحت الاحتلال الأجنبي، بل عرضة لاستعمار أرضهم وللقمع المباشر.
The prevention of terror emanating from Palestinian areas is entirely the responsibility of the Palestinian Authority and its leadership, a responsibility that it has thus far has failed to fulfil.
إن منع الإرهاب الصادر من الأراضي الفلسطينية يقع بالكامل على عاتق السلطة الفلسطينية وقيادتها، وقد فشلت حتى الآن في القيام بهذه المسؤولية.
The Palestinian Authority, as a result of the Oslo accords of 1993 and the transfer of limited sovereignty to the Palestinian leadership, entered into a new phase of self governance.
61 دخلت السلطة الفلسطينية، نتيجة لاتفاقات أوسلو لعام 1993 ونقل السيادة المحدودة إلى القيادة الفلسطينية، في مرحلة جديدة من الحكم الذاتي.
Malaysia would also like to take this opportunity to commend the Palestinian leadership for its realistic and courageous act in leading the Palestinian people towards a new and promising future.
كما تود ماليزيا أن تغتنم هذه الفرصة لتثني على القيادة الفلسطينية لما تحلت به من واقعية وشجاعة في قيادتها الشعب الفلسطيني صوب مستقبل جديد ومشرق.
With the recent war in Gaza, the Palestinian national movement will align itself, under Hamas s leadership, with this regional development.
ومع الحرب الأخيرة في غزة، فإن الحركة الوطنية الفلسطينية سوف تنظم صفوفها تحت لواء حماس، في ظل هذا التطور الإقليمي.
On the other hand, they understand that there is no Palestinian leadership strong or moderate enough to bring it about.
ومن ناحية أخرى يدركون غياب الزعامة الفلسطينية القوية أو المعتدلة إلى الدرجة الكافية لتحقيق هذه الغاية.
In addition, Palestinian public opinion mistrusts Egypt, the chosen intermediary for the talks, whose leadership is notoriously obsequious to Israel.
شمال قطاع غزة قصفتها دبابة إسرائيلية بعنف فجرح جراء القصف 14 تلميذا ، في حين قتل بلال ومحمد الأشقر وهما أخوان يبلغان من العمر خمس وسبع سنوات
The Committee noted the serious efforts by the Palestinian Authority, President Mahmoud Abbas and the Palestinian leadership to end violence, strengthen the national unity of the Palestinian people and achieve a solution of the question of Palestine through exclusively peaceful means.
9 ونوهت اللجنة بالمساعي الجادة التي تبذلها السلطة الفلسطينية والرئيس محمود عباس والقيادة الفلسطينية من أجل وضع حد للعنف وتعزيز الوحدة الوطنية للشعب الفلسطيني وإيجاد حل لقضية فلسطين من خلال الوسائل السلمية وحدها.
The Palestinian leadership knows that if Iran ever launches a nuclear attack against Israel, their people would suffer terribly as well.
إن القيادة الفلسطينية تدرك تمام الإدراك أن أي هجوم نووي تشنه إيران ضد إسرائيل يعني أن الشعب الفلسطيني سوف يعاني هو الآخر أشد المعاناة.
While demanding an Israeli withdrawal for years, the Palestinian leadership opposes Sharon's plan, arguing it is intended to create permanent borders.
ومع أن القيادة الفلسطينية ظلت تطالب بانسحاب إسرائيلي لأعوام، إلا أنها تعارض خطة شارون بحجة أنها تهدف إلى فرض حدود دائمة.
In the absence of any demonstrable leadership on the Palestinian side, it has fallen to Israel to implement its disengagement initiative.
وفي غياب أي قيادة من الممكن إثباتها على الجانب الفلسطيني وقع على عاتق إسرائيل تنفيذ مبادرتها بفك الاشتباك.
Noting, in the light of the recent developments, the great economic and social challenges facing the Palestinian people and their leadership,
وإذ تﻻحظ على ضوء التطورات اﻷخيرة، ضخامة التحديات اﻻقتصادية واﻻجتماعية التي تواجه الشعب الفلسطيني وقيادته،
We laud the Palestinian leadership for its foresight and wisdom in taking these crucial initial steps for the cause of peace.
ونحن نحيي القيادة الفلسطينية على بعد نظرها وحكمتها في اتخاذ هذه الخطوات اﻷولية الحاسمة من أجل قضية السلم.
Palestinian President Mahmoud Abbas initiative to unite the Palestinian leadership may lead to greater moderation on the part of Hamas and create real prospects for the negotiation of a two state solution.
وقد تسفر مبادرة الرئيس الفلسطيني محمود عباس لتوحيد القيادة الفلسطينية عن توفير قدر أكبر من الاعتدال من جانب حماس، وخلق توقعات حقيقية لعقد مفاوضات ترمي إلى التوصل إلى حل يتضمن دولتين.
The Quartet noted that the Palestinian Authority leadership has condemned violence and has sought to encourage Palestinian groups who have engaged in terrorism to abandon that course and engage in the democratic process.
ولاحظت المجموعة أن قيادة السلطة الفلسطينية أدانت العنف وسعت إلى تشجيع الجماعات الفلسطينية التي تورطت في الإرهاب على نبذ ذلك المسار والدخول في العملية الديمقراطية.
On the other hand, the freely elected Palestinian leadership faces international boycott until it accepts a solution that the Netanyahu government rejects.
ومن ناحية أخرى، تواجه الزعامة الفلسطينية المنتخبة (في إطار انتخابات حرة) مقاطعة دولية إلى أن تقبل الحل الذي ترفضه حكومة نتنياهو .
No fair minded observer could ignore the point that the Palestinian leadership was corrupt and had ignored calls to end the terror.
ولا يمكن لأى مراقب محايد أن يتجاهل أن السلطة الفلسطينية فاسدة وترفض القبض على الإرهابيين.
In the Special Committee's view, inadequate education will hamper the development of skills and leadership among Palestinian youth in the coming years.
وإن التعليم غير المناسب، من وجهة نظر اللجنة، سيعيق تنمية المهارات القيادية بين الشباب الفلسطيني في السنوات المقبلة.

 

Related searches : Palestinian Territory - Palestinian Hizballah - Palestinian Territories - Palestinian Authorities - Palestinian Statehood - Palestinian Arab - Palestinian Cause - Palestinian Authority - Palestinian Unity - Palestinian People - Palestinian Area - Palestinian Islamic Jihad - Israeli-palestinian Conflict