Translation of "palestinian arab" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Arab - translation : Palestinian - translation : Palestinian arab - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
PALESTINIAN AND OTHER ARAB TERRITORIES | الفلسطينية واﻷراضي العربية اﻷخرى المحتلة |
(a) Palestinian refugees in the Syrian Arab Republic. | أ الفلسطينيون اللاجئون للجمهورية العربية السورية. |
Arab citizens of Israel that is, Palestinian doctors and nurses were treating Jewish and Arab patients. | فقد رأيت عربا من مواطني إسرائيل ــ أطباء وممرضين فلسطينيين ــ يعالجون مرضى من اليهود والعرب. |
The Palestinian Arab half of Haifa was remote from other Major Palestinian Arab centres and that contact had been cut off by the Palestinian Jewish villages along the approach roads to Haifa. | كان نصف العرب الفلسطينيين في حيفا البعيدة عن المراكز العربي الفلسطيني الرئيسية الأخرى والتي قد قطعت الاتصال قبالة عن طريق القرى اليهودية الفلسطينية على طول الطرق النهج إلى حيفا. |
Palestinian children and women in Jordan, Lebanon, the Syrian Arab Republic and the Occupied Palestinian Territory | الأطفال والنساء الفلسطينيون في الأردن ولبنان والجمهورية العربية السورية والأرض الفلسطينية المحتلة |
Kasla was a Palestinian Arab village in the Jerusalem Subdistrict. | كسلا هي قرية فلسطينية في قضاء القدس. |
The Syrian Arab Republic hosted half a million Palestinian refugees. | وتستضيف الجمهوريـة العربيـة السوريـة نصف مليـون لاجئ فلسطينى. |
NATIONAL RESOURCES IN THE OCCUPIED PALESTINIAN AND OTHER ARAB TERRITORIES | الوطنية في اﻷراضي الفلسطينية المحتلة واﻷراضي العربيـة المحتلة اﻷخرى |
Al Khalil remains a Palestinian Arab city and Al Haram Al Ibrahimi remains a Palestinian Arab Islamic shrine, and their status should not be tampered with. | وستظل الخليل مدينة عربية فلسطينية وسيظل الحرم اﻹبراهيمي حرما إسﻻميا عربيا فلسطينيا، وﻻ يجوز التﻻعب بمركزيهما هذين. |
Palestinian blogger Haitham Sabbah highlights aspects from Miss Arab World 2007. | المدو ن الفلسطيني هيثم صب اح يسطي الأضواء على ملكة جمال العرب سبعة وألفين. |
Is Palestinian society so different from other Arab societies? Not really. | هل يختلف المجتمع الفلسطيني عن المجتمعات العربية الأخرى إلى هذا الحد أبدا ، لكن السياق الفلسطيني كان يحتوي على العديد من العوامل المتفردة. |
The Palestinian elections were seen all over the Arab world on Al Jazeera and other Arab TV channels. | لقد شوهدت الانتخابات الفلسطينية في كل مكان من العالم العربي على قناة الجزيرة وقنوات التلفاز العربية الأخرى. |
As with other A ayan their lack of identification with the Palestinian Arab population allowed them to rise as leaders but not as representatives of the Palestinian Arab community. | كما هو الحال مع أعيان أخرى يسمح افتقارها إلى التماهي مع السكان العرب الفلسطينيين لهم أن يرتفع كقادة ولكن ليس كممثلين للمجتمع العربي الفلسطيني. |
The Palestinian community in Chile is believed to be the largest Palestinian community outside of the Arab world. | يعد الفلسطينيون في تشيلي أكبر مجتمع فلسطيني خارج الوطن العربي. |
You don't have to be a Palestinian or an Arab to participate. | ليس من الضروري أن تكون فلسطينيا أو عربيا كي تشارك. |
Islin () was a Palestinian Arab village located 21 kilometers west of Jerusalem. | عسلين هي قرية فلسطينية تقع السابق 21 كيلومترا إلى الغرب من القدس. |
The occupied Palestinian and Arab territories were the setting for dehumanizing practices. | 98 والأراضي الفلسطينية والعربية المحتلة قد أصبحت مسرحا لممارسات غير إنسانية. |
17 31 The environmental situation in the occupied Palestinian and other Arab | الحالة البيئية في اﻷراضي الفلسطينية وغيرها من اﻷراضي العربية المحتلة |
Palestinian people in the Palestinian territory, including Jerusalem, occupied since 1967, and on the Arab population of the Syrian Golan | اﻻنعكاســات اﻻقتصاديــة واﻻجتماعية للمستوطنات اﻻسرائيلية على الشعب الفلسطيني في اﻷرض الفلسطينية المحتلة منذ عام ١٩٦٧، بما فيها القدس، وعلى السكان العرب للجوﻻن السوري |
Modern Music Palestinian music is well known and respected throughout the Arab world. | الموسيقى الفلسطينية هي معروفة ومحترمة في جميع أنحاء العالم العربي والعالم. |
Following the Arab defeat in 1967, Jordan became a hotbed of Palestinian activity. | بعد الهزيمة العربية في عام 1967، أصبح الأردن مرتعا للنشاط الفلسطيني. |
Environmental situation in the occupied Palestinian and other Arab territories (decision 17 31) | الحالة البيئية في اﻷراضي الفلسطينية وغيرها من اﻷراضي العربية المحتلة )المقرر ١٧ ٣١( |
17 31. The environmental situation in the occupied Palestinian and other Arab territories | ١٧ ٣١ الحالة البيئية في اﻷراضي الفلسطينية وغيرها من اﻷراضي العربية المحتلة |
PERMANENT SOVEREIGNTY OVER NATIONAL RESOURCES IN THE OCCUPIED PALESTINIAN AND OTHER ARAB TERRITORIES | السيادة الدائمة على الموارد الوطنية في اﻷراضي الفلسطينية واﻷراضي العربية اﻷخرى المحتلة |
on the Palestinian people in the Palestinian territory, including Jerusalem, occupied since 1967, and on the Arab population of the Syrian Golan | اﻻنعكاســات اﻻقتصاديـــة واﻻجتماعيــة للمستوطنـــات اﻻسرائيليـــة علـــى الشعــب الفلسطينـــي فــي اﻷرض الفلسطينيـــة المحتلـة منــذ عام ١٩٦٧، بما فيها القدس، وعلى السكان العرب في الجوﻻن السوري |
Palestinian Rebellious Arab Girl announced that she will not be blogging for a while. | المدونة الفلسطينية, بنت عربية ثائرة, أعلنت أنها ستتوقف عن التدوين لفترة. |
C. PERMANENT SOVEREIGNTY OVER NATIONAL RESOURCES IN THE OCCUPIED PALESTINIAN AND OTHER ARAB TERRITORIES | جيم السيادة الدائمة على الموارد الوطنية في اﻷرض الفلسطينية واﻷراضي العربية اﻷخرى المحتلة |
16. Permanent sovereignty over national resources in the occupied Palestinian and other Arab territories. | ١٦ السيادة الدائمة على الموارد الوطنية في اﻷرض الفلسطينية واﻷراضي العربية اﻷخرى المحتلة. |
Chapter VIII Permanent sovereignty over national resources in the occupied Palestinian and other Arab | الفصل الثامن السيادة الدائمة على الموارد الوطنية في اﻷرض الفلسطينية واﻷراضي العربية اﻷخرى المحتلة |
Initiatives for the rest of the area will be undertaken in collaboration with UNRWA, the General Administration for Palestinian Arab Refugees in the Syrian Arab Republic, and the Department of Palestinian Affairs in Jordan. | وسيتم القيام بمبادرات لبقية المنطقة بالتعاون مع الأونروا، والإدارة العامة للاجئين العرب الفلسطينيين في الجمهورية العربية السورية، والإدارة العامة للشؤون الفلسطينية في الأردن. |
To achieve this objective requires resolution of the Arab Israeli conflict, particularly the Palestinian question. | ولكي تتحقق هذه الغاية فلابد من إيجاد حل للصراع العربي الإسرائيلي، وبصورة خاصة القضية الفلسطينية. |
Of the 8,873 Palestinian refugees registered in the Libyan Arab Jamahiriya, approximately 4,000 were women. | ومن بين 873 8 لاجئا فلسطينيا مسجليــن فــي الجماهيريــة العربيـة الليبيــة، هناك 000 4 امــرأة. |
The Arab League gave the go ahead to indirect Palestinian Israeli talks, and the various Palestinian leadership forums have approved the resumption of talks. | فقد أعطت جامعة الدول العربية الضوء الأخضر لانطلاق المحادثات الفلسطينية الإسرائيلية غير المباشرة، كما وافقت مختلف المحافل القيادية الفلسطينية على استئناف المحادثات. |
Even though I feel completely Israel, voices from the Arab side claim that I am Palestinian. | على الرغم من أنني أشعر تماما كاسرائيلي, الأصوات من الجانب العربي تقول أنني فلسطيني. |
Bush was right to call on friendly Arab states to contribute to an Israeli Palestinian peace. | لقد كان بوش مصيبا حين دعا الدول العربية الصديقة إلى المشاركة في عملية السلام الإسرائيلي الفلسطيني. |
Suba () was a Palestinian Arab village west of Jerusalem that was depopulated and destroyed in 1948. | صوبا هي قرية فلسطينية من القدس الغربية التي أخليت من سكانها ودمرت في عام 1948. |
Throughout this period, they competed with the Husaynis, for dominance of the Palestinian Arab political scene. | وطوال هذه الفترة، يتنافسون مع الحسيني، من أجل الهيمنة على المشهد السياسي العربي الفلسطيني. |
Significant developments had also taken place in the policy environment affecting Palestinian economic relations with its historic Arab partners, expanding yet further the scope for Palestinian Arab economic cooperation in the coming years and paving the way for the reintegration of the Palestinian economy in its traditional markets. | وقال إن تطورات هامة قد جدت أيضا في بيئة السياسة العامة المؤثرة في العﻻقات اﻻقتصادية الفلسطينية مع الشركاء العرب التقليديين ، مما سيزيد في توسيع نطاق التعاون اﻻقتصادي الفلسطيني العربي في اﻷعوام المقبلة وسيمهد السبيل ﻹعادة إدماج اﻻقتصاد الفلسطيني في أسواقه التقليدية. |
(e) Lift sanctions imposed on funding and financial aid for housing from international, Arab and regional institutions to the Palestinian people in the occupied Palestinian territories | )ﻫ( رفع العقوبــات المفروضــة علــى التمويل والمعونة المالية من أجل اﻹسكان التي تقدم من المؤسسات الدولية والعربية واﻹقليمية إلى الشعــب الفلسطينــي فــي اﻷراضــي الفلسطينيــة المحتلــة |
The region, probably the Arab Israeli conflict, and certainly the Palestinian movement, will never be the same. | وهذا يعني أن المنطقة، وربما الصراع العربي الإسرائيلي، والحركة الفلسطينية بكل تأكيد، كل ذلك لن يظل على سابق عهده أبدا . |
The Syrians also like to present themselves as the last real Arab defenders of the Palestinian cause. | كما يحب السوريون أن يظهروا باعتبارهم آخر المدافعين الحقيقيين عن القضية الفلسطينية من العرب. |
Israel should then complete its withdrawal by ending the occupation of all remaining Palestinian and Arab territories. | فينبغي لإسرائيل أن تكمل انسحابها بوضع حد لاحتلال جميع الأراضي الفلسطينية والعربية المتبقية. |
Not surprisingly, the sponsors of this resolution continue to blame Israel for Arab persecution of Palestinian refugees. | وليس غريبا أن يظل مقدمو هذا القرار يلومون اسرائيل على اضطهاد العرب للاجئين الفلسطينيين. |
Thirdly, the trampling of Arab and Palestinian human rights, especially in the occupied Arab territories, in Gaza, the West Bank, the Syrian Golan and south Lebanon and | ثالثــا، انتهاك حقـــوق اﻻنسان العربي والفلسطيني، خاصة في اﻷراضي العربية المحتلة في غزة الباسلة والضفـــة الغربيـــة، والجوﻻن العربية السورية وجنــوب لبنان المناضـــل. |
Mr. Al Manei (United Arab Emirates) said that in the 58 years since the Palestinian question had arisen, the sufferings of the Palestinian population had continuously increased. | 25 السيد المانعي (الإمارات العربية المتحدة) قال إنه رغم انقضاء ما يزيد على 58 عاما على نشوء قضية فلسطين، فإن معاناة الشعب الفلسطيني تزداد باستمرار. |
Related searches : Palestinian Territory - Palestinian Hizballah - Palestinian Territories - Palestinian Authorities - Palestinian Statehood - Palestinian Cause - Palestinian Authority - Palestinian Unity - Palestinian People - Palestinian Leadership - Palestinian Area - Arab World