Translation of "other aspects" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
other aspects) | النواحي اﻷخرى( |
(c) Other aspects. | )ج( جوانب أخرى. |
(d) Other aspects of economic cooperation. | )د( أوجه التعاون اﻻقتصادي اﻷخرى. |
IX. OTHER ASPECTS OF THE LEGISLATIVE AGENDA | تاسعا جوانب أخرى في جدول اﻷعمال التشريعي |
Recreation, sport, and other aspects of cultural life | الترفيه، والألعاب الرياضية، والجوانب الأخرى للحياة الثقافية |
What about the other aspects of living systems? | ماذا عن الجوانب الأخرى للأنظمة الحية |
The book also influenced other aspects of European culture. | كما أثر الكتاب في جوانب أخرى في الثقافة الأوروبية. |
Delegations also commented on other aspects of the item. | كذلك علقت الوفود على نواحي أخرى من البند. |
There are two other disturbing aspects to the drone affair. | وهناك جانبان آخران مزعجان فيما يتصل بمسألة الطائرة بدون طيار. |
Many other important aspects go beyond the mandate of WTO. | ولا تدخل جوانب هامة أخرى كثيرة في حدود ولاية منظمة التجارة العالمية. |
C. Other aspects of the situation in the Middle East | جيم جوانب أخرى للحالة في الشرق اﻷوسط |
3. Other aspects of the situation in the Middle East | ٣ جوانب أخرى للحالة في الشرق اﻷوسط |
On the other hand, other tiny aspects of our lives might prove that we are. | لكن من جهة أخرى، جوانب صغيرة من حياتنا تثبت العكس، أننا متعصبون بالفعل. |
C. Other aspects of the situation in the Middle East . 61 | جوانب أخرى للحالة في الشرق اﻷوسط |
It had also collaborated actively with other international organizations involved in other aspects of those issues. | كما أنها تتعاون بنشاط مع سائر المنظمات الدولية المعنية بجوانب أخرى من تلك القضايا. |
The emergence of inextinguishable debt replicates other troubling aspects of contemporary life. | وكان نشوء الديون المتعذر الوفاء بها سببا في تفاقم جوانب أخرى مزعجة من الحياة المعاصرة. |
But there are two other aspects of liquidity management that deserve attention. | ولكن هناك جانبان آخران من جوانب إدارة السيولة التي تستحق الاهتمام. |
This holds true for other aspects, such as sentience or self awareness. | وهذا ينطبق على الجوانب الأخرى مثل الإحساسية أو وعي الذات. |
Other aspects of children's physical well being are being addressed as well. | ويجري أيضا الاهتمام بجوانب أخرى من السلامة البدنية للأطفال. |
(d) Other legal matters 1, including legal aspects of sub orbital flights. | (د) المسائل القانونية الأخرى 1، بما في ذلك الجوانب القانونية للرحلات الفضائية دون المدارية. |
But certain other aspects of social network structure are not so obvious. | لكن جوانب أخرى لبنية الشبكة الإجتماعية ليست واضحة جدا . |
WHO is collaborating with FAO on other aspects of safe use of pesticides. | وتقوم منظمة الصحة العالمية بالتعاون مع منظمة اﻷمم المتحدة لﻷغذية والزراعة بشأن اﻷوجه اﻷخرى لﻻستخدام المأمون لمبيدات اﻵفات. |
I mean, I think one has to look at other aspects as well. | أعتقد أن على المرء أن ينظر في جوانب أخرى أيضا. |
Other positive aspects notwithstanding, the presence of foreign banks is associated with currency mismatches. | ولكن من بين الجوانب الإيجابية الأخرى أن تواجد البنوك الأجنبية يرتبط بعدم تطابق أسعار العملات. |
Other aspects include the residential neighborhood, if rural or urban one, and personal beliefs. | زد إلى ذلك جوانب أخرى من بينها مكان الإقامة، إن كان في المناطق الحضرية أو الريفية، والمعتقدات الشخصية. |
(e) Other legal matters 2, including legal aspects of property rights on the Moon. | (ﻫ) المسائل القانونية الأخرى 2، بما في ذلك الجوانب القانونية لحقوق الملكية على سطح القمر. |
IV. OTHER ASPECTS OF THE STATISTICAL COMMISSION apos S RECOMMENDATIONS AND DECISIONS ON STRENGTHENING | رابعا الجوانب اﻷخرى لتوصيات وقرارات اللجنة اﻹحصائية بشأن تعزيز التعاون اﻹحصائي الدولي |
The official use of the Belarusian language and other cultural aspects were limited by Moscow. | كما حدت موسكو من الاستخدام الرسمي للغة البلاروسية، والجوانب الثقافية الأخرى. |
There are other aspects that are just as important, on which we can have agreement. | فهناك جوانب أخرى على نفس القدر من الأهمية يبدو لنا من الممكن التوصل بشأنها إلى اتفاق يحس ن الأوضاع. |
The Committee was informed of procedural and other aspects hindering employment of National Professional Officers. | وأ بلغت اللجنة بالجوانب الإجرائية والجوانب الأخرى التي تعرقل تعيين الموظفين الفنيين على المستوى الوطني. |
A considerable part of the report is devoted to peace keeping and other related aspects. | ويكرس جزء كبير من التقرير لحفظ السلم وجوانب أخرى متصلة به. |
First, Council reform, willy nilly, will overshadow and even eclipse other aspects of United Nations reform. | أولا، أن إصلاح مجلس الأمن سيظلل، سواء أردنا أم لم نرد، جوانب أخرى من إصلاح الأمم المتحدة بل وسيطغى عليها. |
Local authorities provincial or municipal exercise direct control over all other aspects related to road traffic. | وتمارس السلطات المحلية سلطات المناطق أو البلديات الرقابة المباشرة على كل الجوانب الأخرى المتصلة بالمرور على الطرق. |
Operational mine clearance should not eclipse other aspects of mine action, such as assistance to victims. | وينبغي ألا يحجب التطهير العملي للألغام الجوانب الأخرى للإجراءات المتعلقة بالألغام، مثل تقديم المساعدة إلى الضحايا. |
Other delegations considered it more feasible to concentrate on the managerial aspects of peace keeping operations. | ورأت وفود أخرى أن من اﻷجدى التركيز على النواحي المتعلقة بإدارة عمليات حفظ السلم. |
Other delegations considered it more feasible to concentrate on the managerial aspects of peace keeping operations. | ورأت وفود أخرى أن من اﻷجدى التركيز على النواحي اﻹدارية لعمليات حفظ السلم. |
Other core aspects of the Programme to which we attach importance relate to women and adolescents. | والجوانب الرئيسية اﻷخرى للبرنامج التي نعلق عليها أهمية تتصل بالمرأة والمراهقين. |
(b) To examine the scientific, technical, economic, legal, environmental, socio economic and other aspects of these issues | (ب) دراسة الجوانب العلمية والتقنية والاقتصادية والقانونية والبيئية والاجتماعية الاقتصادية وغيرها من جوانب هذه المسائل |
Stressing the importance of women in economic, social, political, cultural and all other aspects of human life, | إذ تؤكد أهمية المرأة في الحياة اﻻقتصادية والسياسية والثقافية وجميع الجوانب اﻷخرى من حياة اﻹنسان، |
IV. OTHER ASPECTS OF THE STATISTICAL COMMISSION apos S RECOMMENDATIONS AND DECISIONS ON STRENGTHENING INTERNATIONAL STATISTICAL COOPERATION | رابعا الجوانب اﻷخـــرى لتوصيــات وقرارات اللجنـــة اﻻحصائية بشأن تعزيز التعاون اﻻحصائي الدولي |
(c) Other aspects of the Statistical Commission apos s recommendations and decisions on strengthening international statistical cooperation. | )ج( الجوانب اﻷخرى لتوصيات ومقررات اللجنة اﻻحصائية بشأن تعزيز التعاون اﻻحصائي الدولي. |
We unknowingly filter based on our preferences, tendencies, and many other aspects that we believe are important. | نقوم بهذا دون أن نعلم، بناء على أفضلياتنا وميولنا، ونواح أخرى نعتقد أنها مهمة. |
Moreover, the United States wishes to emphasize that its failure to comment on other aspects of the report should not be viewed as an endorsement of those aspects of the report. | وعﻻوة على ذلك، تود الوﻻيات المتحدة التأكيد بأن عدم التعليق على الجوانب اﻷخرى من التقرير ﻻ ينبغي اعتباره بمثابة موافقة على تلك الجوانب من التقرير. |
Regional aspects | خامسا الجوانب الإقليمية |
Positive aspects | أولا الصين |
Related searches : Other Related Aspects - All Other Aspects - In Other Aspects - Among Other Aspects - Different Aspects - Material Aspects - Major Aspects - Practical Aspects - Relevant Aspects - Gender Aspects - Positive Aspects - Economical Aspects - Certain Aspects