Translation of "opportunity for development" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Development - translation : Opportunity - translation : Opportunity for development - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
It's a huge opportunity for transformational development. | إنها فرصة ضخمة للتنمية الإنتقالية. |
A huge opportunity, unleashing of new potential for innovation, for development. | فرصة عظيمة ، لتفجير الطاقات الجديدة للإبتكار، للتنمية . |
Slum upgrading provides a unique opportunity for attaining the Millennium Development Goals. | 38 ويوفر تحسين أحوال الأحياء الفقيرة فرصة فريدة لتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية. |
The DPI Conference provides the opportunity for unprecedented networking and partnership development. | وأضاف أن هذه المنظمات ستتضافر جهودها مع الأمم المتحدة لتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية ولإحداث اتساق بين الجهود المبذولة في هذا الصدد. |
This development offers an unprecedented opportunity. | وهذا التطور يشكل في حد ذاته فرصة غير مسبوقة. |
For some of those countries, fish represented the most significant opportunity for future economic development. | بل إن اﻷسماك تمثل لبعض تلك البلدان أهم فرصة لتطوير اقتصادها في المستقبل. |
The World Summit for Social Development in 1995 could provide an opportunity for such a review. | ويمكن أن يتيح مؤتمر القمة العالمي للتنمية اﻻجتماعية والذي سيعقد عام ٥٩٩١ فرصة ﻹجراء مثل هذا اﻻستعراض. |
29. The discussions on the agenda for development provided an opportunity for forging that new consensus. | ٢٩ وأضاف قائﻻ إن المناقشات الدائرة بشأن برنامج التنمية تتيح فرصة لصياغة توافق جديد في اﻵراء. |
There is a huge window of opportunity for private sector led development in Africa. | الحقيقة أن نافذة الفرصة مفتوحة على مصراعيها أمام عمليات التنمية تحت قيادة القطاع الخاص في أفريقيا. |
Securing a link between opportunity and participation is vital for meaningful development to occur. | وضمان الربط بين تهيئة الفــرص والمشاركة يعتبر أمرا حيويا لقيام تنمية ذات مغزى. |
The World Summit for Social Development affords the world community an opportunity for enhanced international cooperation on the social dimension of development. | ١١ فمؤتمر القمة العالمي للتنمية اﻻجتماعية يتيح للمجتمع العالمي فرصة لتعزيز التعاون الدولي في مجال البعد اﻻجتماعي للتنمية. |
Infrastructure development provides not only the foundation for technological activities, but also the opportunity for technological learning. | 73 إن تطوير الهياكل الأساسية لا يوفر الأساس للأنشطة التكنولوجية فحسب، بل يوفر أيضا فرصة للتعلم في مجال التكنولوجيا. |
Debt relief represents another opportunity for meaningful and immediate assistance in support of Africa's development. | ويمثل الإعفاء من الديون فرصة أخرى لتقديم مساعدة مجدية وفورية لدعم تنمية أفريقيا. |
CARICOM welcomes the opportunity which this development offers for closer cooperation between two neighbouring regions. | ويرحب اﻻتحاد الكاريبي بالفرصة التي يتيحها هذا التطور لزيادة التعاون بين المنطقتين المتجاورتين. |
At both the national and the international level, opportunity and participation are required for development. | فتهيئة الفرص والمشاركـــة مطلوبة، على المستويين الوطني والدولي على حد سـواء، من أجل التنمية. |
The coming World Summit for Social Development offers us an opportunity that we must seize. | إن مؤتمر القمة العالمي القادم للتنمية اﻻجتماعية يتيح لنا فرصة يجب أن نغتنمها. |
We hope that they will provide an opportunity for constant assessment of development activities and other aspects of international development cooperation. | ونرجو أن تتيح الفرصة للتقييم المستمر لﻷنشطة اﻹنمائية والجوانب اﻷخرى للتعاون الدولي بشأن التنمية. |
The most promising opportunity may be the development of tourism. | وقد تكون تنمية السياحة هي أهم الفرص الواعدة. |
quot The United Nations has a unique opportunity to act now on a new agenda for development. | quot لدى اﻷمم المتحدة فرصة فريدة ﻷن تضع اﻵن خطة جديدة للتنمية. |
The window of opportunity is now open for many developing countries to enhance their trade and development. | وهناك فرصة متاحة اﻵن لبلدان نامية عديدة لكي تحسن تجارتها وتنميتها. |
It actually reflects changes in the brain that provide an excellent opportunity for education and social development. | بل هي تعكس التغيرات في الدماغ والتي توف ر فرصة ممتازة للتعليم |
As prerequisites for human development, opportunity and participation are so self evident that we tend to take them for granted. | إن الفـــرص والمشاركــة، باعتبارهمــا شرطين مسبقين للتنمية البشرية غنيان عن البيان إلى حــد أننا ننحو إلى اعتبارهما قضيــة مسلمــا بها. |
The discussions on the Agenda for Development provide an excellent opportunity for addressing the various aspects of this common endeavour. | وتوفر المناقشات بشأن quot خطة للتنمية quot فرصة ممتازة لتناول مختلف جوانب هذا المسعى المشترك. |
48. The World Summit for Social Development, to be held in 1995, would provide an opportunity to reflect on all social aspects of development. | ٤٨ وقال إن مؤتمر القمة العالمي للتنمية اﻻجتماعية المقرر عقده عام ١٩٩٥ سيتيح فرصة التفكير مليا في جميع الجوانب اﻻجتماعية للتنمية. |
In both cases, these workers lose the opportunity for engagement and personal development that most legitimate jobs provide. | وفي كل الأحوال يحرم هؤلاء العمال من فرصة المشاركة في المجتمع وتنمية الذات التي توفرها أغلب الوظائف المشروعة. |
The development of national implementation plans (NIPs) on POPs, provide the opportunity for Parties to prioritize capacity needs. | إن وضع خطط التنفيذ القطرية بشأن الملوثات العضوية الثابتة تتيح الفرصة للأطراف لتحديد أولويات احتياجات بناء القدرات. |
The opportunity for concerted action to address the development imperative rests with this session of the General Assembly. | وفرصـــة القيــام بإجراء متضافر لمواجهة حتمية التنمية تعتمد على هذه الدورة للجمعية العامة. |
The United Nations has an ideal and timely opportunity to act now through the proposed Agenda for Development. | وأمام اﻷمم المتحدة فرصة مثالية وحسنة التوقيت ﻷن تعمل اﻵن من خﻻل quot خطة للتنمية quot المقترحة. |
69. The Global Conference on the Sustainable Development of Small Island Developing States offered another opportunity for partnership. | ٦٩ ويتيح فرصة شراكة أخرى المؤتمر العالمي المعني بالتنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية. |
T his is a moment of opportunity for making progress in Africa's development for which NEPAD is the main policy framework. | هذه مرحلة الفرص السانحة لإحراز تقدم في تنمية أفريقيا ضمن الإطار الأساسي للسياسات الذي تتيحه الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا. |
In any social system people have to pursue their aspirations for development, and opportunity and participation are necessary for their advancement. | ففي أي نظام اجتماعي، ﻻ بــد مـــن أن يسعـــى الشعب إلى تحقيق تطلعاته من أجل التنمية وتهيئة الفرص والمشاركــة أمر ضروري للنهوض بها. |
This provides a new window of opportunity to revitalize the operational activities for development of the United Nations, so as to provide an anchor for international development cooperation. | وهذا ما يقدم quot نافذة فرص جديدة quot ﻹنعاش اﻷنشطة التنفيذية التي تضطلع بها اﻷمم المتحدة من أجل التنمية، مما يقدم أساسا متينا للتعاون اﻹنمائي الدولي. |
Mr. Jilani (Pakistan) I should like to take this opportunity to thank the Secretary General for his report entitled Agenda for development . | السيد جيﻻني )باكستان( )ترجمة شفوية عن اﻻنكليزية( أود أن أغتنم هذه الفرصة لشكر اﻷمين العام على تقريره المعنون quot خطة للتنمية quot . |
The country, mired in 15 years of foreign occupation and civil war, has lost a great opportunity for development. | لقد ضاعت على هذا البلد، الذي ورط في احتﻻل أجنبي وحرب أهلية طيلة ١٥ عاما، فرصة سانحة للتنمية. |
On the contrary, they provided an opportunity for intensifying international and regional cooperation for social development and focusing it on the developing countries. | وهذه الظواهر هي في نهاية المطاف مدعاة لتكثيف التعاون الدولي واﻹقليمي في مجال التنمية اﻻجتماعية وتوجيه المزيد من اﻻهتمام نحو البلدان النامية. |
In this regard, an Agenda for Development represents for Africa an important opportunity to set a course for international development cooperation for the remainder of the decade of the 1990 apos s and even beyond. | وفي هذا الخصوص فإن quot خطة للتنمية quot تمثل ﻻفريقيا فرصة هامة لتحديد طريق التعاون اﻻنمائي الدولي للفترة المتبقية من عقد التسعينيات وربما لما يتجاوزها. |
President Yudhoyono We have the opportunity today to consider the problem of lack of resources, especially financial resources, for development. | الرئيس يوضيـونو (تكلم بالانكليزية) إن لدينـا اليوم فرصة للنظر في مشكلة نقص الموارد، خاصة الموارد المالية، من أجل التنمية. |
Each citizen must be guaranteed, in addition to his or her fundamental human rights, opportunity for economic and social development. ... | وباﻻضافة الى التمتع بحقوق اﻻنســـــان اﻷساسية ينبغي أن تكفل لكل مواطن فرصة التنمية اﻻقتصادية واﻻجتماعية.... |
We see the World Summit for Social Development to be held in Copenhagen in March 1995 as an opportunity to put people at the centre of development. | ونحن نرى أن مؤتمر القمة العالمي للتنمية اﻻجتماعية المقرر عقده في كوبنهاغن في آذار مارس ١٩٩٥ يوفر فرصة لجعل اﻹنسان محور التنمية. |
It is for this reason that we look forward to the forthcoming Tokyo International Conference on African Development, which should provide yet another opportunity for committed international support for Africa apos s development efforts. | لهذا السبب نتطلع إلى مؤتمر طوكيو الدولي المقبل بشأن التنمية اﻻفريقية، الذي يرجى أن يوفر أيضا فرصة أخرى ﻻظهار اﻻلتزام الدولي بدعم الجهود التي تبذلها افريقيا من أجل التنمية. |
They provided an opportunity to undertake a development audit of the Doha negotiations. | وتتيح هذه المناقشات فرصة لتقييم مفاوضات الدوحة من منظور إنمائي. |
The World Summit for Social Development would provide a unique opportunity for world leaders to outline specific strategies for the eradication of poverty in developing countries. | ٠١ واختتم حديثه قائﻻ إن مؤتمر القمة العالمي للتنمية اﻻجتماعية سيتيح لقادة العالم فرصة فريدة لوضع استراتيجيات محددة للقضاء على الفقر في البلدان النامية. |
There is a huge window of opportunity for private sector led development in Africa. But taking advantage of this opportunity requires a new approach to private financing of Africa s development, in which Africa is the lead investor in its own economic renaissance. | الحقيقة أن نافذة الفرصة مفتوحة على مصراعيها أمام عمليات التنمية تحت قيادة القطاع الخاص في أفريقيا. بيد أن استغلال هذه الفرصة يتطلب تبني أسلوب جديد في التعامل مع التمويل الخاص لعمليات التنمية في أفريقيا، على أن تكون أفريقيا هي المستثمر الرئيسي في اقتصادها. |
Mr. Yaacobi (Israel) I should like to take this opportunity to thank the Secretary General for his important report on the Agenda for Development. | السيد يعقوبي )اسرائيل( )ترجمة شفوية عن اﻻنكليزية( أود أن أغتنم هذه الفرصة ﻷشكر اﻷمين العام على تقريره الهام عن quot خطة التنمية quot . |
The World Summit for Social Development would provide an opportunity for taking stock of the progress made towards meeting the goals of the International Development Strategy and developing new measures and activities. | وأضاف أن مؤتمر القمة العالمي للتنمية اﻻجتماعية سيهيء فرصة لتقييم التقدم الذي أحرز في سبيل بلوغ أهداف اﻻستراتجية اﻹنمائية الدولية ووضع تدابير وأنشطة جديدة. |
Related searches : Development Opportunity - Opportunity For - Career Development Opportunity - Business Development Opportunity - For Development - Opportunity For Getting - Opportunity For Gaining - Opportunity For Investment - Looking For Opportunity - Opportunity For Doing - Opportunity For Action - Opportunity For Learning - Opportunity For Leadership - Opportunity For Improvement