Translation of "opportunity for" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Opportunity - translation : Opportunity for - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

A Breakthrough Opportunity for Global Health
فرصة لإحراز تقدم خارق في مجال الصحة العالمية
Thank you for this wonderful opportunity.
شكرا لك على هذه الفرصة الرائعة.
We are asking for an opportunity.
بل نطلب فرصة.
Let us strive for equal opportunity for all.
ودعونا نسعى من أجل تحقيق الفرص المتساوية للجميع.
(b) The establishment of the Office for Equal Opportunity in 2001 and the Advocate for Equal Opportunity and
(ب) إنشاء مكتب تكافؤ الفرص ومكتب الدعوة إلى تكافؤ الفرص، في عام 2001
There is an opportunity here for leadership.
ولكن الفرصة سانحة هنا للريادة.
I thank members for this opportunity today.
وأشكر الأعضاء على إتاحة هذه الفرصة لي اليوم.
It's a huge opportunity for transformational development.
إنها فرصة ضخمة للتنمية الإنتقالية.
Thank you for this opportunity to fight,
شكرا لكم على إتاحة هذه الفرصة للقتال، إنني أدرك أن كنت قد تضر أو تدمر
and Miss Harrington's unsupported struggle for opportunity.
والآنسة هارينغتون غير مدعومة... تناضل من أجل الفرصة .
A perfect opportunity for a test run.
فرصة مثالية للأختبار
In addition, the Equal Opportunity for Women in the Workplace Agency, under the Equal Opportunity for Women in the Workplace Act 1999, works with employers to assist them to achieve equal opportunity for female employees.
يضاف إلى ذلك، أن الوكالة المعنية بتحقيق تكافؤ الفرص للمرأة في ميدان العمل، بموجب قانون تحقيق تكافؤ الفرص للمرأة في ميدان العمل لسنة 1999، تعمل مع أرباب العمل كي تساعدهم على تحقيق تكافؤ الفرص للموظفات.
This crisis offers a tremendous opportunity for Europe.
إن هذه الأزمة تمنح أوروبا فرصة هائلة.
Moreover, don't wait for opportunity, make it happen.
علاوة على ذلك، لا تنتظر الفرصة، اصنعها.
This is a historic opportunity for Central America.
هذه فرصـــــة تاريخيـــة بالنسبة ﻷمريكا الوسطى.
And we luckily have an opportunity for you.
ولدينا الآن فرصة لك
I should thank you instead for this opportunity.
انا شاكرا لك لانك منحتني هذه الفرصة
It's a fantastic opportunity for learning and creativity.
إن ها فرصة مذهلة للتعلم والإبداع.
Listen, Mother, it's a great opportunity for me
اسمعي يا أمي انها فرصة عظيمة لي
Mr. Serio (Italy) said the Ministry for Equal Opportunity was committed to ensuring equal opportunity throughout the country.
31 السيد سيريو (إيطاليا) قال إن وزارة تكافؤ الفرص ملتزمة بضمان تحقيق تكافؤ الفرص في جميع أنحاء البلاد.
A huge opportunity, unleashing of new potential for innovation, for development.
فرصة عظيمة ، لتفجير الطاقات الجديدة للإبتكار، للتنمية .
Last opportunity. Last opportunity, I'm closing shop.
آخر فرصة قبل الاغلاق
Thus, we would expect less opportunity for transformational leadership.
وبالتالي فإن هذا يجعلنا نتوقع احتمالات أقل لظهور الزعامات التحويلية.
Equal Opportunity for Women in the Workplace Act 1999
قانون عام 1999 المتعلق بتكافؤ الفرص بين الرجال والنساء في مكان العمل
(c) The establishment of a Committee for Equal Opportunity .
(ج) وتأسيس لجنة تكافؤ الفرص .
Another opportunity for reconciliation may not soon present itself.
فلربما لن تسنح قريبا فرصة أخرى للوفاق.
Yet we've never created the opportunity for impulse saving.
ولكنه يوما لم يقم بذلك فيما يتعلق بالتوفير المتكرر
This is the best opportunity for business in years.
هذه أفضل فرصة ... للعمل منذ سنوات.
Of course, it is a fine opportunity for me.
بالطبع، هذه فرصة رفيعة لي
Daniel had long been waiting for such an opportunity.
كان (دانيال) ينتظر منذ زمن بعيد هكذا فرصة.
For necessity, unity, and opportunity. Perhaps you were right.
ربما تكون محقا .
Opportunity?
فرصة
Following the disaster of the Second World War, Europe had the opportunity for political renewal and it took that opportunity.
لقد اغتنمت أوروبا، عقب كارثة الحرب العالمية الثانية، فرصة التجديد السياسي التي أتيحت لها.
Each one of those is an opportunity to do something about it it's an opportunity for the technology to change.
كل واحدة من تلك هي فرصة لفعل شئ حيالها. وهي فرصة لأن تتغير التكنولوجيا.
New moment, new opportunity. New moment, new opportunity.
لحظة جديدة , فرصة جديدة لحظة جديدة ,فرصة جديدة
Building the institutions necessary for achieving inclusiveness and equal opportunity
nbsp nbsp nbsp nbsp nbsp nbsp nbsp nbsp بناء المؤسسات اللازمة لتحقيق الشمول وتكافؤ الفرص
Building the institutions necessary for achieving inclusiveness and equal opportunity
بناء المؤسسات اللازمة لتحقيق الشمول وتكافؤ الفرص
Such unbalanced figures provided ample opportunity for speculation by Armenia.
وقال إن هذه الأرقام غير المتوازنة قد وفرت فرصة واسعة أمام أرمينيا للحدس بشأنها.
The Welfare Chart also provides the opportunity for their evaluation.
(و) المشاركة في جميع الأنشطة المجتمعية
Providing opportunity for greater representation in Government decision making bodies
إتاحة الفرصة لزيادة تمثيل المرأة في هيئات ص نع القرار الحكومية
Members of the Court are very grateful for this opportunity.
وقضاة المحكمة يعربون عن كبير امتنانهم لهذه الفرصة.
That's all, shukran. Thank you very much for the opportunity.
هذا كل شئ. شكرا جزيلا لهذه الفرصه.
So there was not a real opportunity for big meaning.
لذلك لم يكن هنالك فرصة حقيقية ذات معنى كبير .
It's a tremendous assignment, an unusual opportunity for an architect.
أنه اسناد هائل، فرصه غير عاديه لمهندس معمارى
This is an opportunity! Energy needs it's an opportunity.
هذه فرصة! إحتياجات الطاقة إنها فرصة.

 

Related searches : Opportunity For Development - Opportunity For Getting - Opportunity For Gaining - Opportunity For Investment - Looking For Opportunity - Opportunity For Doing - Opportunity For Action - Opportunity For Learning - Opportunity For Leadership - Opportunity For Improvement - Opportunity For Advancement - Opportunity For Growth - An Opportunity For - Opportunity For All