Translation of "only be used" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Only - translation : Only be used - translation : Used - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

subset can only be used with link rules.
لا يمكن استخدام المجموعة الفرعية إلا مع قواعد الارتباط.
It'll be used for non drinking purposes only
حيث ستكون مخصصة فقط لأغراض المياه الغير صالحة للشرب
Only in my castle can the potion be used.
فقط فى قلعتى نستطيع أستخدام الجرعه
The default color may only be used as a background.
يمكن استخدام اللون الافتراضي فقط كلون للخلفية.
(c) Such nets should only be used in international waters.
)ج( ينبغي استخدام تلك الشباك في المياه الدولية فقط.
However, with only six helicopters available, only a limited number of units could be used.
ومع ذلك، مع توفر ست طائرات هليكوبتر فقط، فهذا معناه إمكانية استخدام وحدات محدودة فقط.
PVC should be used only for cold water, or for venting.
يجب استخدام PVC للماء البارد فقط، أو للتنفيس.
lat and LST parameters should only be used in KSPlanetBase objects.
و LST البارامترات م ستخد م بوصة.
I want the kind that used to be the only kind.
أريد النوع الذي لم يكن يوجد غيره.
And you will be repaid only for what you used to do .
وما تجزو ن إلا جزاء ما كنتم تعملون .
and you will be requited only for what you used to do
وما تجزو ن إلا جزاء ما كنتم تعملون .
And you will be repaid only for what you used to do .
وما تجزون في الآخرة إلا بما كنتم تعملونه في الدنيا من المعاصي .
and you will be requited only for what you used to do
وما تجزون في الآخرة إلا بما كنتم تعملونه في الدنيا من المعاصي .
Not only that, but they can also be used for disease models.
ليس هذا فقط، لكن يمكنها كذلك أن تستعمل في نماذج المرض.
The data would be used only for data analysis by the Global Office.
ولن تستخدم البيانات إلا في تحليل البيانات من جانب المكتب العالمي.
We are strongly convinced that space should be used only for peaceful purposes.
ونحن مقتنعون تماما بأنه لا ينبغي استخدام الفضاء إلا للأغراض السلمية.
As of 2006, however, CFCs would be used only in the servicing sector.
وبالنسبة لعام 2006 مع ذلك فإن مركبات الكربون الكلورية فلورية سوف تستخدم فقط في قطاع الخدمات.
Infrared due to eye safety regulations, can be only used with low power.
الاشعة تحت الحمراء ونسبة الى لوائح سلامة العين تستطيع فقط استخدامها مع طاقة منخفضة
Armscor apos s facilities should be decontaminated and be used only for non nuclear commercial purposes
تطهير منشآت شركة تطوير وانتاج اﻷسلحة وقصر استخدامها على اﻷغراض التجارية غير النووية.
They can only be used to construct indicators of trade restrictiveness that in turn can be used to estimate quantity and or price effects.
فهي لا يمكن استعمالها إلا لوضع مؤشرات للقيود على التجارة التي يمكن استعمالها، بدورها، لتقدير الآثار على الكميات و أو الأسعار.
For example, in the West the terms only seem to be used for Muslims.
وذلك للأسباب الآتية الافتقار إلى تعريف عالمي واضح للمصطلح حيث أن كل التعريفات الموجودة فضفاضة.
To this end, force should be used only when all other means have failed.
وتحقيقا لهذه الغاية، لا ينبغي استعمال القوة إلا حين تفشل كافة الوسائل الأخرى.
Usurer's money can't be used to pay the initiation ceremony of my only son.
فلوس المرابي لا يمكن أن ت ستخدم للدفع في حفل بلوغ ابني الوحيد
It can be used to represent wealth only because it's pretty, only because at some period and it doesn't corrode.
من الممكن إستخدامه لعرض الثروة فقط لأنه جميل ، في بعض الفترات و لأنه لا يصدأ .
Relocation should be used only in exceptional circumstances, such as slum settlements in hazardous locations.
وينبغي استخدام إعادة التسكين ولكن فقط في الظروف الاستثنائية كإقامة مستوطنات الأحياء الفقيرة في الأماكن الخطرة.
You can choose a basic GUI style here that will be used by KDM only.
هنا يمكنك اختيار أسلوب الواجهة الأساسي الذي سيتم استخدامها عن طريق مدير الدخول فقط.
The position of the MDBs has also been that ERAs should be used for commodities only.
(59) ويتمث ل موقف المصارف الانمائية المتعد دة الأطراف أيضا في أن المزادات العكسية الإلكترونية ينبغي ألا تستخدم إلا فيما يتعلق بالسلع.
The water filter can only be used with pre filtered water from a water supply facility.
يمكن استخدام مرشح المياه فقط في حالة .تنقية المياه مسبق ا في منشأة الإمداد بالمياه
So we have this variable i, it can actually only be used inside of this clause (we'll talk more about scope, or where a variable can be used, but this i variable is only good inside of this clause.
إذا نحن لدينا المتغير i يمكن استخدامه في هذا الحيز أو المجال (هنا نقصد الحلقة) فقط سوف نتحدث لاحقا بإذن الله عن النطاق
The station is only used in Antarctic summer.
تستعمل المحطة في الصيف فقط.
Only used if Use a timer is checked
فقط م ستخد م IF إستعمل a المؤق ت هو مؤك د
He used to play an insignificant role only.
في السابق لم يكن يلعب الا أدوارا تافهه
The American Cancer Society recommends that if holistic medicine is to be used at all, it should be used only in conjunction with conventional medicine and not as a replacement.
وتوصي جمعية السرطان الأمريكية أنه إذا كان سيتم استخدام الطب الشمولي في أي شيء، فينبغي استخدامه فقط في إطار الطب التقليدي وليس كبديل .
Marine cloud whitening would not lead to permanent atmospheric changes, and could be used only when needed.
ذلك أن تبييض السحب البحرية لن يؤدي إلى تغيرات دائمة في الغلاف الجوي، وبوسعنا ألا نلجأ إلى هذه الوسيلة إلا وقت الحاجة.
This helps explain why capital punishment should be used only for murders, and not for lesser crimes.
هذا يساعدنا في تفسير السبب وراء ضرورة استخدام عقوبة الإعدام في حالات القتل فقط، وليس لجرائم أقل وحشية.
Séralini used only 20 rats as a control group to be fed ordinary corn with no Roundup.
لقد استخدم سيراليني 20 فأرا فقط كمجموعة تحكم تتغذى على ذرة عادية من دون مبيد الحشائش.
The Committee remains concerned at the fact that only French may be used in applications for asylum.
109 ولا يزال يساور اللجنة القلق لأن طلبات اللجوء لا توجد إلا باللغة الفرنسية.
According to article 126 of the Criminal Code, detention should be used only in very serious cases.
وطبقا للمادة 126 من القانون الجنائي، لا يجب استخدام الاحتجاز إلا في القضايا شديدة الخطورة.
Funds under consultants and experts should be used only for expertise which is not available within OHCHR.
ولا ينبغي استعمال الأموال الواردة تحت بند الاستشاريين والخبراء إلا للحصول على الخبرات غير المتاحة داخل المفوضية.
A country apos s military contribution to peace keeping operations should not be the only yardstick used.
كما ينبغي أن يؤخذ في اﻻعتبار سجل الدفع في الموعد المحدد.
Then the unjust will be told , Taste the punishment forever and you will be repaid only what you used to earn .
ثم قيل للذين ظلموا ذوقوا عذاب الخلد أي الذي تخلدون فيه هل ما تجزون إلا جزاء بما كنتم تكسبون .
Then the unjust will be told , Taste the punishment forever and you will be repaid only what you used to earn .
ثم قيل للذين ظلموا أنفسهم بكفرهم بالله تجر عوا عذاب الله الدائم لكم أبد ا ، فهل ت عاق بون إلا بما كنتم تعملون في حياتكم من معاصي الله
79. The Board recommended that IOR requests should be used only when absolutely necessary and should be supported with written justifications.
٧٩ وأوصى المجلس بوجوب عدم استخدام الطلبات الموصوفة بأنها احتياجات فورية للعمليات إﻻ في حالة الضرورة القصوى وأن تكون مصحوبة بمبررات كتابية.
Even if vinegar was a common ingredient, there was only so much of it that could be used.
و حتي لو كان الخل عنصر أو مكون شائع و مشترك، كان هناك كمية كثيرة منه يمكن استخدامها.
O disbelievers ! Do not feign excuses this day you will only be repaid what you used to do .
يا أيها الذين كفروا لا تعتذروا اليوم يقال لهم ذلك عند دخولهم النار ، أي لأنه لا ينفعكم إنما تجزون ما كنتم تعملون أي جزاءه .

 

Related searches : Be Used - Is Used Only - Only Used Internally - Is Only Used - Used Only Once - Only Used For - Are Only Used - Used Only For - Was Used Only - Reasonably Be Used - Also Be Used - Hardly Be Used - Still Be Used - Would Be Used