Translation of "still be used" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Still - translation : Still be used - translation : Used - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The place where you lived is still as it used to be. | المكان الذي عشت فيه لايزال كما كان |
But I still haven't used | لكنني لم أستعمل بعد .. |
It is still used for this purpose today. | ولا يزال الرصيف ي ستخدم لهذا الغرض اليوم. |
Many of them can still be seen in Israel today, and continue to be used as police stations and jails. | ما زال يمكن رؤية الكثير من هذه الأبنية في إسرائيل اليوم، وظلت تستخدم كمراكز للشرطة وكسجون. |
Although the proteins that formed it are still there and they're going to be used later on. | بالرغم من ان البروتين المكون لها مازال موجود و سيتم استخدامه فيما بعد . |
It is still used by some British army regiments. | لا يزال يستخدم من قبل بعض أفواج الجيش البريطاني. |
Money is still being used to pay for attacks. | ولا تزال الأموال تستخدم لتمويل الهجمات. |
Nevertheless, this technique is still being used and heavily researched. | ومع ذلك لا تزال هذه التقنية مستخدمة ويتم البحث والدراسة فيها بشدة. |
Environmental management is still not used to its full potential. | ولا تزال الإدارة البيئية غير مستخدمة بطاقتها الكاملة. |
It's still used, even after the current earthquake in China. | و تلك الفصول لا تزال تستخدم، حتى بعد الزلزال الأخير في الصين. |
It was a widely used alternative to a patent, and such trade secrets are still used today. | وقد كان ذلك بديلا شائع الاستخدام لبراءات الاختراع، ومازالت تلك الأسرار التجارية مستخدمة حتى اليوم. |
(The majority of this area can still be used for agriculture, or navigation in the case of an offshore installation. | (غالبية هذا المجال لا يزال من الممكن إستخدامه في الزراعة، أو الملاحة في حالة تثبيته في الخارج. |
We French may not be what we used to be, the celebrants seemed to be saying, but we are still much more than people think we are. | ربما لم نعد نحن الفرنسيون كما تعودنا في الماضي، وهذا هو ما بدا الاحتفال وكأنه ينبئنا به، ولكننا لا نزال أكبر كثيرا مما قد يتصور الناس. |
Be still. | لا تتحركي |
Be still. | كن هادئا |
Be still! | إصمتى |
Be still | ي ك ون ما زال |
Be still. | ولا تزال. |
Be still! | ولا كلمة ! |
Be still! | ولا كلمة! |
Be still! | اهدأى |
They used to give shoes also, but the pay is still good. | انهم كانوا يعطون الأحذية أيضا لكن الدفع ما زال جيد |
Let us be honest equality, partnership, mutual benefit and cooperation still remain, to a large extent, words used to cover State egotism. | دعونا نكون مخلصين فالمساواة والمشاركة والفائدة المشتركة والتعاون ﻻ تزال الى حد كبير كلمات تستعمل لتغطية غرور الدولة. |
They used to use cardboard boxes years ago and we still use them. | فهي تستخدم منذ القدم في مشاهد القفز المرتفع .. وهي تستخدم الآن ايضا |
I still had that line available. We used it for the Pirate Bay. | كنت مازلت محتفظا بذلك الخط فقمنا بإستخدامه في الموقع |
Until 1992, I used to believe America was the best I still do | حتى عام 1992, كنت اعتقد ان امريكا هي الأفضل ومازلت |
Used to be something Paul used to say. | إنه يصلح للسياح لا للمغامرين إن كنت متلسقة حقيقة فلن تستمتعي بذلك |
Used to be. | كنت فى السابق |
Used to be. | اعتادت أن تكون |
Still be 1 | سيبقى 1 |
Be still, Bess. | (بيس) |
Be still today | اليوم ستواصل بحثك |
Blanche, be still. | هذا يكفي! |
Peace, be still | السلام، أفضل ك ل |
We used to have to drive up a ramp, and we still do sometimes. | قديما كنتا نستخدم المنحدرات .. ومازلنا نستخدمها حتى اليوم أحيانا |
Pop said Johnny Friendly used to own you. I think he still owns you. | قال ابوى بوب ان جونى فريندلى كان يمتلكك وهو لايزال يمتلكك |
On Twitter, the tag relativesinhaiti is being used by Haitians abroad who are still trying to locate missing relatives. Meanwhile, rescuemehaiti is being used to direct search rescue efforts to specific addresses around Port au Prince where survivors are known to be still trapped under the rubble | يستخدم وسم relativesinhaiti على تويتر من قبل سكان هاييتي المغتربين الذين مازالوا يحاولون إيجاد أقربائهم المفقودين، بينما يستخدم وسم rescuemehaiti لتوجيه جهود البحث والإنقاذ إلى عناوين محددة حول العاصمة بورتو برنس حيث مازال المصابون مقيدين تحت الأنقاض. |
It was first used in humans in the 1950s, but is now little used in humans (the closely related analogue, chlorpromazine, is still used as an antipsychotic in humans). | استخدم لأول مرة لدى البشر في سنوات الخمسينات، لكنه الآن قليلا الإستخدم لدى البشر (نظيره الأقرب الكلوربرومازين لا يزال يستخدم بوصفه مضادة ذهان بشري). |
quot The dum dum bullets are used, these hollow bullets that are prohibited internationally, but they are still used by the Israeli army. ... | quot إن رصاصات دمدم يجري استخدامها، وهذه الرصاصات المجوفة محظورة دوليا، ولكن الجيش اﻹسرائيلي ما زال يستعملها ... |
Path cannot be used | لا يمكن استعمال المسار |
Colours to be used | الألوان التي سيتم استخدامها |
Colors to be used | الألوان ال تي ستستخدم |
It used to be. | نعم, كان كذالك |
It used to be. | .لقد كان كذلك سابقا |
I used to be. | ك نت . |
Related searches : Still Used Today - Is Still Used - Still Being Used - Still Getting Used - Still Widely Used - Be Used - Still Be - Be Still - Reasonably Be Used - Also Be Used - Hardly Be Used - Would Be Used - Only Be Used - Cannot Be Used