Translation of "on trial basis" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Basis - translation : On trial basis - translation : Trial - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
a Countries participating on trial basis. | (أ) البلدان المشاركة على أساس تجريبي. |
You've been here three days on a trial basis. | لقد كنت هنا ثلاث ايام بفترة تجريبية |
The Trial Stage All Trial Chambers have been conducting trials on a twin track basis (in some instances also on a triple track basis). | 50 مرحلة المحاكمة تقوم جميع الدوائر الابتدائية بعقد محاكمات على أساس المسار المزدوج (وفي بعض الحالات على أساس 'المسار الثلاثي ). |
The Trial Stage All Trial Chambers have been conducting trials on a twin track basis (in some instances also on a triple track basis). | 53 مرحلة المحاكمة تقوم جميع الدوائر الابتدائية بعقد محاكمات على أساس المسار المزدوج (وفي بعض الحالات على أساس 'المسار الثلاثي ) وقد أدت هذه الاستراتيجية إلى إصدار عدد كبير من الأحكام في عام 2003. |
This makes it difficult to maintain six Trial Chamber Sections on a permanent basis. | وهذا يخفض من إمكانية القيام، على أساس دائم، بزيادة عدد أقسام الدوائر الابتدائية إلى ست دوائر. |
This makes it difficult to maintain six Trial Chamber Sections on a permanent basis. | وهو ما يصعب معه الإبقاء بصفة دائمة على ستة أقسام للدوائر الابتدائية. |
Such a mechanism could be established on a trial basis, if that was considered more appropriate. | ويمكن انشاء هذه اﻵلية على سبيل التجربة، إذا ارت ئي أن ذلك أنسب. |
Substantive issues Discrimination on the basis of language freedom of expression minority rights fair trial effective remedy | المسائل الموضوعية التمييز على أساس اللغة حرية التعبير حقوق الأقليات المحاكمة المنصفة سبل الانتصاف الفعالة |
On January 15, 1971, the initial line began operation on a trial basis between the Beijing Railway Station and Gongzhufen. | وفي 15 يناير 1971، بدأت تجارب تشغيل الخط الأول بين محطة السكك الحديدية ببكين ومحطة غونجوفون. |
This is a cumulative assessment made on the basis that 837 trial days will be required for the completion of trials in respect of the twenty six persons presently on trial (para. | 44 يصل العدد التقديري لأيام المحاكمة اللازمة لإتمام المحاكمات إلى 263 2 يوما. |
The option was extended in stages for staff at Headquarters up to 31 December 1994, on a trial basis. | وتم مد العمل بهذا الخيار بالنسبة للموظفين في المقر على مراحل حتى ٣١ كانون اﻷول ديسمبر ١٩٩٤، على سبيل التجربة. |
On the basis of these statements, the trial judge ordered that Erazo Cruz be detained pending trial. 549 After recovering from his wounds, he was held in the Mariona prison. | واستنادا الى هذه البيانات، أصدر قاضي المحاكمة أوامر باحتجاز ايراسو كروس الى أن تتم محاكمته)٥٤٩(. واحتجز كروس في سجن ماريونا بعد أن شفي من جروحه. |
On the basis of reciprocity, we are willing to extradite even our nationals for trial or sentencing outside our jurisdiction. | واستنادا الى مبدأ المعاملة بالمثل نحن على استعداد ﻷن نسلم حتى مواطنينا لكي يحاكموا أو تنفذ فيهم العقوبة خارج نطاق وﻻيتنا القضائية. |
Therefore, the number of Trial Chamber Sections is about six, even if they are not all sitting on a permanent basis. | وعلى ذلك سيكون عدد أقسام الدوائر الابتدائية حوالي ستة، حتى ولو لم تكن تلك الأقسام منعقدة على أساس دائم(). |
Therefore, the number of Trial Chamber Sections is about six, even if they are not all sitting on a permanent basis. | وعلى ذلك، سيكون عدد أقسام الدوائر الابتدائية حوالي ستة، حتى ولو لم تكن تلك الأقسام منعقدة جميعها على أساس دائم(). |
This tribunal placed it on trial when it placed Ernst Janning on trial. | وقد وضعتها المحكمة للمحاكمة عندما وضعت (إيرنست يانينج) تحت الم حاكمة |
UK trial The obscenity trial began on 9 November 1928. | بدأت المحاكمة في التاسع من نوفمبر عام 1928. |
African Misrule on Trial | محاكمة سوء الحكم في أفريقيا |
Alan Greenspan on Trial | محاكمة ألان غرينسبان |
Anti Semitism on Trial | محاكمة معاداة السامية |
European Discrimination on Trial | التحيز الأوروبي يمثل أمام المحكمة |
The Balkans on Trial | البلقان على المحك |
She was on trial. | هذا أمر لا يمكن تصوره! |
He's not on trial. | إن ـه ليس تحت المحاكمة |
Also, the faculty of medicine accepts, on a trial basis, a number of qualified Bedouin women who failed the formal entry exams. | ومن منطلق التجربة، تتولى كلية الطب كذلك قبول عدد من الطالبات البدويات المؤهلات اللائي لم ينجحن في امتحانات القبول الرسمية. |
On 19 September 2005, Trial Chamber I commenced the Mpambara trial. | وفي 19 أيلول سبتمبر 2005، بدأت الدائرة الابتدائية الأولى في محاكمة مبامبارا. |
Based on the average of sixty two trial days for a single accused trial, this trial will require a further seventeen trial days. | واستنادا إلى مدة المحاكمة التي تبلغ في المتوسط اثنين وستين يوما لمحاكمة متهم واحد، فإن هذه المحاكمة ستستغرق سبعة عشر يوما آخر. |
The process of opening the retail sector in China began in 1992 when foreign investment was allowed in retailing on a trial basis. | 40 وبدأت عملية فتح قطاع تجارة التجزئة في الصين في عام 1992 عندما س مح بالاستثمار الأجنبي في تجارة التجزئة على سبيل الاختبار. |
Two trials began in June and July 2004, respectively, before the first Trial Chamber, which is alternating them on a six week basis. | وبدأت محاكمتان في حزيران يونيه وتموز يوليه 2004، على التوالي، أمام الدائرة الابتدائية الأولى، التي تتناوبهما على أساس فترة ستـة أسابيع لكل منهما. |
Recalling that decision XI 6 established the fixed exchange rate mechanism on a trial basis for the 2000 2002 replenishment period, and that decision XIV 40 extended the trial period for a further three years, | وإذ يشير إلى المقرر 11 6 الذي أعد آلية سعر الصرف الثابت على أساس تجريبي لفترة تجديد الموارد 2000 2002 وأن المقرر 14 40 نص على تمديد الفترة التجريبية لمدة ثلاث سنوات أخرى، |
Recalling that decision XI 6 established the fixed exchange rate mechanism on a trial basis for the 2000 2002 replenishment period and that decision XIV 40 extended the trial period for a further three years, | وإذ يحيط علما بأن أحدث تقرير صدر عن أمين الخزانة عن حالة الصندوق حتى 31 أيار مايو 2005 يظهر أن ثمة مكاسب إجمالية تعزى إلى آلية سعر الصرف الثابت قدرها 136 644 4 دولار أمريكي، |
Based on the average of sixty two trial days for a single accused trial, this trial will require a further forty five trial days. | واستنادا إلى متوسط اثنين وستين يوما لمحاكمة متهم واحد، يتوقع أن تستغرق هذه المحاكمة أكثر من خمسة وأربعين يوما. |
The Draghi Put on Trial | محاكمة دراغي |
Credit Default Swaps on Trial | محاكمة سندات مقايضة العجز عن سداد الائتمان |
Genetic Property Rights on Trial | حقوق الملكية الوراثية قيد المحاكمة |
You are not on trial. | أنت لست في محاكمة. |
You may stay, on trial. | ... يمكنك البقاء علي سبيل التجربة |
He is not on trial. | انه لا ي حاكم هنا, وليس من الضرورى له ... |
This kid on trial here. | هذا الصبي المتهم هنا. |
A man is on trial. | إن هناك رجل فى محاكمة رجل مفكر |
The Seromba trial commenced on 20 September 2004. The Muvenyi trial started on 28 February 2005. | وقد بدأت محاكمة سيرومبا، في 20 أيلول سبتمبر 2004، وبدأت محاكمة موفينيبي في 28 شباط فبراير 2005. |
While this trial was going on, two other defendants went on trial for the same incident. | وبينما كانـت المحاكمــة قائمة، بدأت محاكمة إثنين أخرين من المدعى عليهم بسبب نفس الحادث. |
The charges against Ms. Petersen should be withdrawn on the basis that completion of the trial would entail difficulties, costs or trial periods not commensurate with the sanction to be expected in the event of conviction. | ينبغي سحب التهم الموجهة إلى السيدة بيترسن لأن الصعوبات والتكاليف أو فترات المحاكمة التي ستترتب على المحاكمة لا تتمشى مع العقوبة المتوقع صدورها في حالة الإدانة. |
On the basis of these criteria, the Prosecutor intends to transfer the cases of five of the present detainees to national jurisdictions for trial. | 15 وعلى أساس هذه المعايير يعتزم المدعي العام إحالة الدعاوى المتعلقة بخمسة من المحتجزين الحاليين إلى محاكم ذات اختصاص وطني لمحاكمتهم(). |
The Committee notes that, on the basis of the completion strategy, the Court had anticipated completion of its trial activity by 31 December 2005. | وتلاحظ اللجنة أن المحكمة قد توقعت، استنادا إلى استراتيجية الإنجاز، إكمال أعمال المحاكمات بحلول 31 كانون الأول ديسمبر 2005. |
Related searches : Trial Basis - On Trial - On Basis - Went On Trial - Was On Trial - Is On Trial - Hands-on Trial - Go On Trial - On Trial For - Put On Trial - Putting On Trial - On Dollar Basis - On Commercial Basis - On Equal Basis