Translation of "on the supposition" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

On the supposition - translation : Supposition - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Supposition?
افتراض
Or is that a farfetched supposition?
أم أن هذا افتراض بعيد الاحتمال
It's about moving it's about possibility it's about potential it's about supposition.
الأمر متعلق بالتحرك الأمر متعلق بإمكانية الشيء متعلق بالقوة المحتمل وجودها داخل الشخص، متعلق بالافتراض
He was arrested on charges of having links with a foreign country allegedly based on the supposition that he had contacted various family members living abroad.
وكان قد اعتقل بتهمة اﻻتصال بدولة أجنبية، وذلك على أساس اﻻدعاء بأنه اتصل بعدد من أفراد اﻷسرة المقيمين في الخارج.
little amusements in a tentative fashion, on the supposition that he had quite gone away, and with the sceptics he was already a jest.
يذكر الملاهي بطريقة مبدئية ، على افتراض انه كان قد ذهب الى حد بعيد بعيدا ، ومع المتشككين كان بالفعل باب الدعابة.
If you obeyed most of those on earth , they would lead you astray from the Path of Allah . They follow only supposition and they are but conjecturing .
وإن تطع أكثر من في الأرض أي الكفار يضلوك عن سبيل الله دينه إن ما يتبعون إلا الظن في مجادلتهم لك في أمر الميتة إذ قالوا ما قتل الله أحق أن تأكلوه مما قتلتم وإن ما هو إلا يخرصون يكذبون في ذلك .
If you obeyed most of those on earth , they would lead you astray from the Path of Allah . They follow only supposition and they are but conjecturing .
ولو ف رض أيها الرسول أنك أطعت أكثر أهل الأرض لأضل وك عن دين الله ، ما يسيرون إلا على ما ظنوه حق ا بتقليدهم أسلافهم ، وما هم إلا يظنون ويكذبون .
Given this supposition, a single name (Homo sapiens) is used for both modern humans and the preferred ancestor, Cro Magnon.
وعلى ضوء هذا الافتراض، لا يستخدم الآن سوى مسمى هوموسيبيانز (الإنسان العاقل) لوصف الإنسان الحديث وسلفه المفضل، كروماجنون.
MOSCOW The Western approach to Russia is predicated on the supposition that continued pressure on the country will cause President Vladimir Putin s regime to make concessions or even crumble. Nothing could be further from the truth.
موسكو ــ إن النهج الغربي في التعامل مع روسيا يقوم على افتراض مفاده أن الضغط المستمر على البلاد كفيل بإرغام نظام الرئيس فلاديمير بوتن على تقديم التنازلات أو حتى التسبب في انهياره. والواقع أن لا شيء أبعد عن الحقيقة من هذا الافتراض.
Thus Iblis found his supposition about them to be true and except for a section of believers they follow him .
ولقد صدق بالتخفيف والتشديد عليهم أي الكفار منهم سبأ إبليس ظنه أنهم بإغوائه يتبعونه فاتبعوه فصدق بالتخفيف في ظنه أو صدق بالشديد ظنه أي وجده صادقا إلا بمعنى لكن فريقا من المؤمنين لبيان أي هم المؤمنون لم يتبعوه .
Thus Iblis found his supposition about them to be true and except for a section of believers they follow him .
ولقد ظن إبليس ظن ا غير يقين أنه سيضل بني آدم ، وأنهم سيطيعونه في معصية الله ، فصد ق ظنه عليهم ، فأطاعوه وعصوا ربهم إلا فريق ا من المؤمنين بالله ، فإنهم ثبتوا على طاعة الله .
And what will be the supposition of those who invent falsehood about Allah on the Day of Resurrection ? Indeed , Allah is full of bounty to the people , but most of them are not grateful .
وما ظن الذين يفترون على الله الكذب أي أي شيء ظنهم به يوم القيامة أيحسبون أنه لا يعاقبهم لا إن الله لذو فضل على الناس بإمهالهم والإنعام عليهم ولكن أكثرهم لا يشكرون .
The work of the Interinstitutional Commission has been leaning towards an investigation based on the supposition that the killing was of an isolated, common criminal nature, but this approach has yet to yield significant results.
وكان عمل اللجنة المشتركة بين المؤسسات ينحو إلى إجراء تحقيق على أساس افتراض أن ذلك اﻻغتيال حادث منعزل وذو طبيعة إجرامية عامة، إﻻ أن هذا النهج لم يسفر بعد عن نتائج هامة.
You could fly 100 Ph.D. students under the umbrella of this concept, because my supposition is that entomopathogenic fungi, prior to sporulation, attract the very insects that are otherwise repelled by those spores.
يمكنك إقناع ١٠٠ طالب دكتوراه بهذه الفكرة لأن فرضيتي بأن الفطريات المسببة للأمراض الحشرية، قبل إنتاج الأبواغ، تجذب العديد من الحشرات التي من ناحية أخرى تنفر من تلك الجراثيم.
You could fly 100 Ph.D. students under the umbrella of this concept, because my supposition is that entomopathogenic fungi, prior to sporulation, attract the very insects that are otherwise repelled by those spores.
يمكنك إقناع ١٠٠ طالب دكتوراه بهذه الفكرة لأن فرضيتي بأن الفطريات المسببة للأمراض الحشرية، قبل إنتاج الأبواغ، تجذب العديد من الحشرات
The investigations conducted thus far by the ONUSAL Human Rights Division tend to confirm the supposition that this was not a politically motivated crime, and was perpetrated by common criminals who had not planned to kill the victim.
وتنحو التحقيقات التي أجرتها حتى اﻵن شعبة حقوق اﻹنسان التابعة لبعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في السلفادور إلى تأكيد افتراض أن هذه لم تكن جريمة ذات دوافع سياسية، وإنما ارتكبها مجرمون عاديون لم يخططوا لقتل الضحية.
As a matter of legal principle and sound policy, the supposition that a treaty forming an element in a dispute is a nullity, simply because it forms part of the causes of an armed conflict, is unacceptable.
61 وكمسألة مبدأ قانوني ومسألة للسياسة العامة السليمة، فإن الطرح القائل بأن المعاهدة التي تشكل عنصرا في نزاع معاهدة باطلة لمجرد أنها تشكل جزءا من 'أسباب النزاع طرح غير مقبول.
Each audit report includes risk management ratings that summarize OIA's view of the quality of an office's risk management practices in each of the audited areas. Unsatisfactory ratings do not indicate a supposition of fraud or loss of UNICEF resources.
4 يتضمن كل تقرير من تقارير مراجعة الحسابات درجات تقييم لإدارة المخاطر تلخص وجهة نظر مكتب المراجعة الداخلية للحسابات في جودة ممارسات المكتب في إدارة المخاطر في كل مجال من المجالات المراجع ة حساباتها.
I called for a drought on the land, on the mountains, on the grain, on the new wine, on the oil, on that which the ground brings forth, on men, on livestock, and on all the labor of the hands.
ودعوت بالحر على الارض وعلى الجبال وعلى الحنطة وعلى المسطار وعلى الزيت وعلى ما تنبته الارض وعلى الناس وعلى البهائم وعلى كل اتعاب اليدين
The rain goes on and on. Yes, on and on.
أن المطر لايتوقف عن الهطول نعم , لايتوقف عن الهطول
The story on food, on water, on soil, on climate is all much the same.
قصة الغذاء والماء والتربة والمناخ هي نفسها تماما.
You could now start doing surgery everywhere, on the gut, on the liver, on the heart, on the brain.
حيث يمكنك الان البدء بالجراحة في أي مكان في القناة الهضمية , في الكبد في القلب , في المخ .
The following laws exist in Republika Srpska the Law on Cultural Goods, the Law on Achievements (sic), the Law on Libraries, the Law on Museums, the Law on Publishing, and the Law on Theatre.
635 وتوجد التشريعات التالية في جمهورية صربسكا القانون الخاص بالسلع الثقافية، والقانون الخاص بالإنجازات (هكذا)، والقانون الخاص بالمكتبات، والقانون الخاص بالمتاحف، والقانون الخاص بالنشر، والقانون الخاص بالمسرح.
The Law on Health Care The Law on Health Insurance The Law on Social Welfare The Law on Children's Welfare.
قانون الرعاية الاجتماعية
Come on, on the double!
هيا , بسرعه اجل , سيدى
behold, the hand of Yahweh is on your livestock which are in the field, on the horses, on the donkeys, on the camels, on the herds, and on the flocks with a very grievous pestilence.
فها يد الرب تكون على مواشيك التي في الحقل على الخيل والحمير والجمال والبقر والغنم وبأ ثقيلا جدا.
2 focus on the past, 2 on the present, and 2 on the future.
يعيش فيها الأشخاص إثنين يركزان على الماضي إثنين على الحاضر
The peace talks dragged on and on and on.
وأستمرت المحادثات و طالت .
On the east three gates on the north three gates on the south three gates and on the west three gates.
من الشرق ثلاثة ابواب ومن الشمال ثلاثة ابواب ومن الجنوب ثلاثة ابواب ومن الغرب ثلاثة ابواب.
The Law on Social Welfare The Law on Health Care The Law on Health Insurance The Law on Pension Disability Insurance.
قانون الرعاية الاجتماعية
C. Representation on the Committeeesentation on the Committee
سابعا أنشطة الرقابة
C. Representation on the Committeeesentation on the Committee
جيم التمثيل في اللجنة
Statistics on reporting to the Committee on the
احصائيات عن تقديم التقارير إلى اللجنة المعنية بالقضاء على
Freedom on the left, Independence on the right.
فريدم على اليسار إندبندنس على اليمين
Now, on the video, on the video here,
و الآن، فى الفيديو، فى هذا الفيديو،
Azra on the left, Maureen on the right.
آزارا على اليسار .. ومورين على اليمين
On to the palace! On to the palace!
أدخلوا القصر أدخلوا القصر
turn on the lights! Turn on the lights!
اشعل الضوء
The show's going on out on the midway.
العرض سيستمر فى الطريق
1 on the five. 2 on the nine.
دولار للخمسة ودولارين للتسعة .
2 on the five. 5 on the nine.
دولارين للخمسة و خمس دولارات للتسعة
Lacosardi on the west, Janos on the east.
لاكوساردي ) في الغرب , ( يونس ) في الشرق)
On April 11 the government decided to lift the ban on protesting on the avenue.
في11 أبريل نيسان قررت الحكومة رفع حظر التظاهر في الجادة.
You eat on the floor, you sleep on the floor, you work on the floor.
تأكل على الأرض وتنام على الأرض وتعمل على الأرض
And you'll notice that on the left, on the left, on the west, it's very steep, and on the right it's gentle.
وستلاحظ أن على اليسار ، على اليسار ، غربا ، ذلك شديد الانحدار، وإنه سهل الانقياد على اليمين

 

Related searches : On The - On The Road - On The Arena - On The Whiteboard - On The Gallery - On The South - On The Nod - On The Responsibility - On The Ascent - On The Throttle - On The Bell - On The Probe - On The Extreme