Translation of "on the road" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Come on, the road, little girl! The road! | أيها الجرذ القذر اذهبي من هنا أيتها الفتاة الصغيرة |
On the road. | فى الطريق |
Iranians on the Road | إيرانيون في مسيرة |
Been on the road? | هل كنت على الطريق |
On the road | على الطريق |
Back on the road. | أنها علي الطريق |
He's always on the road. | هو دائما على الطريق |
You're on the wrong road. | انت على الطريق الخطأ. |
Found on the Upton Road. | وجدته على طريق ابتون |
Peter's safely on the road. | بيتر بسلامة على الطريق. |
On the road to Ostia. | على الطريق إلى أوستيا |
We're defenseless on the road. | سنكون فريسة سهلة على الطريق |
Threw down on us on the road. | تعرضنا لأطلاق نار في الطريق . |
The Working Party on Road Traffic Safety of the Economic Commission for Europe is currently revising the consolidated resolutions on road traffic and on road signs and signals. | 17 وتقوم حاليا الفرقة العاملة المعنية بسلامة المرور على الطرق التابعة للجنة الاقتصادية لأوروبا بتنقيح القرارين الموحدين عن حركة المرور على الطرق وعن علامات الطرق وإشاراتها. |
Keep your eyes on the road. | انتبه الى طريقك |
There are traces on the road. | هناك آثار على الطريق |
I'll call you on the road. | سأتصل بك لاحقا |
Keep your eyes on the road. | ابق عينيك على الطريق |
Colonel, sir, lights on the road. | كولونيل سيدي هناك أضواء على الطريق |
It compiles data on road accidents and prepares annual road safety plans. | وهي تقوم بجمع البيانات عن حوادث الطرق وإعداد خطط سنوية للسلامة على الطرق. |
We are not on the right road. | لسنا في الط ريق الص حيح. |
Day in, day out, on the road. | في اليوم ، بعد يوم على الطريق. |
I was going on the road, and | مباشرة قبل ان اغادر البلدة كنت سأمضي على الطريق و |
On the road from Sekiyama to Yamashina. | على الطريق المؤدى من سيكياما إلى ياماشينا |
Her parents were killed on the road. | أبويهـا قتلوا على الطريق |
Three suspicious characters on the western road. | هناك ثلاثة غرباء بالقرب من الطريق الغربي يا سيدي |
Let's get this show on the road! | لنضع هذا العرض على الطريق! |
And keep your eyes on the road. | ولتنظر على الطريق فقط |
Please, keep your eye on the road. | ارجوك أبق عينيك على الطريق |
The village was on a secondary road that linked it to the main road to Jerusalem. | كانت قرية على الطريق الثانوية التي ربطها الطريق الرئيسي المؤدي إلى القدس. |
Dust Tracks On A Road, | مسارات الغبار على الطريق، |
They stood on the side of the road on which | وقفن على جانب الطريق الذي |
The Convention on Road Traffic, commonly known as the Vienna Convention on Road Traffic, is an international treaty designed to facilitate international road traffic and to increase road safety by establishing standard traffic rules among the contracting parties. | اتفاقية فيينا بشأن حركة المرور على الطرق هي معاهدة دولية تهدف إلى تسهيل حركة المرور على الطرق الدولية وزيادة السلامة على الطرق من خلال إنشاء قواعد المرور القياسية بين الأطراف المتعاقدة. |
My delegation also notes with appreciation the efforts of the Economic Commission for Europe Working Party on Road Traffic Safety to revise the consolidated resolutions on road traffic and on road signs and signals. | ويلاحظ وفدي أيضا مع التقدير جهود الفريق العامل التابع للجنة الاقتصادية لأوروبا المعني بسلامة السير على الطرق الرامية إلى تنقيح القرارات الموحدة المعنية بالسير على الطرق واللافتات والإشارات الضوئية على الطرق. |
On the road, just back of the steeple. | على الطريق بالضبط خلف الكنيسه |
A very great multitude spread their clothes on the road. Others cut branches from the trees, and spread them on the road. | والجمع الاكثر فرشوا ثيابهم في الطريق. وآخرون قطعوا اغصانا من الشجر وفرشوها في الطريق. |
Go out on the road and you'll see. | اخرج إلى الط ريق و سترى. |
Regrettably, there remain many obstacles on the road. | ولﻷسف، ﻻ تزال هناك عقبات كثيرة على الطريق. |
The signposts on this road have been encouraging. | لقد كانت العﻻمات على هذا الطريق مشجعة. |
Let no one stay back on the road | لا تدع شيئا يعوقك |
Are we on the right road to Escudero? | هل نحن في الطريق الصحيح لـ (اسكوديرو |
Oh, he's on the road a good deal. | إنه بالخارج منذ بعض الوقت |
See if we lost them on the road. | لترى إن كن ـا فقدنـاهم على الطريق |
Then, Sebastiani's Garage, on the road to Marrakech. | فندق des جزر النخيل، ثم المرآب Sebastiani. |
A chauffeur keeps his eyes on the road. | السائق يضع عينيه على الطريق |
Related searches : On This Road - On Road Application - On Off Road - On That Road - On-road Vehicle - On-road Driving - On Which Road - On-road Performance - On Road Costs - On A Road - Grip The Road - Walk The Road - Hug The Road