Translation of "on the" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
I called for a drought on the land, on the mountains, on the grain, on the new wine, on the oil, on that which the ground brings forth, on men, on livestock, and on all the labor of the hands. | ودعوت بالحر على الارض وعلى الجبال وعلى الحنطة وعلى المسطار وعلى الزيت وعلى ما تنبته الارض وعلى الناس وعلى البهائم وعلى كل اتعاب اليدين |
The rain goes on and on. Yes, on and on. | أن المطر لايتوقف عن الهطول نعم , لايتوقف عن الهطول |
The story on food, on water, on soil, on climate is all much the same. | قصة الغذاء والماء والتربة والمناخ هي نفسها تماما. |
You could now start doing surgery everywhere, on the gut, on the liver, on the heart, on the brain. | حيث يمكنك الان البدء بالجراحة في أي مكان في القناة الهضمية , في الكبد في القلب , في المخ . |
The following laws exist in Republika Srpska the Law on Cultural Goods, the Law on Achievements (sic), the Law on Libraries, the Law on Museums, the Law on Publishing, and the Law on Theatre. | 635 وتوجد التشريعات التالية في جمهورية صربسكا القانون الخاص بالسلع الثقافية، والقانون الخاص بالإنجازات (هكذا)، والقانون الخاص بالمكتبات، والقانون الخاص بالمتاحف، والقانون الخاص بالنشر، والقانون الخاص بالمسرح. |
The Law on Health Care The Law on Health Insurance The Law on Social Welfare The Law on Children's Welfare. | قانون الرعاية الاجتماعية |
Come on, on the double! | هيا , بسرعه اجل , سيدى |
behold, the hand of Yahweh is on your livestock which are in the field, on the horses, on the donkeys, on the camels, on the herds, and on the flocks with a very grievous pestilence. | فها يد الرب تكون على مواشيك التي في الحقل على الخيل والحمير والجمال والبقر والغنم وبأ ثقيلا جدا. |
2 focus on the past, 2 on the present, and 2 on the future. | يعيش فيها الأشخاص إثنين يركزان على الماضي إثنين على الحاضر |
The peace talks dragged on and on and on. | وأستمرت المحادثات و طالت . |
On the east three gates on the north three gates on the south three gates and on the west three gates. | من الشرق ثلاثة ابواب ومن الشمال ثلاثة ابواب ومن الجنوب ثلاثة ابواب ومن الغرب ثلاثة ابواب. |
The Law on Social Welfare The Law on Health Care The Law on Health Insurance The Law on Pension Disability Insurance. | قانون الرعاية الاجتماعية |
C. Representation on the Committeeesentation on the Committee | سابعا أنشطة الرقابة |
C. Representation on the Committeeesentation on the Committee | جيم التمثيل في اللجنة |
Statistics on reporting to the Committee on the | احصائيات عن تقديم التقارير إلى اللجنة المعنية بالقضاء على |
Freedom on the left, Independence on the right. | فريدم على اليسار إندبندنس على اليمين |
Now, on the video, on the video here, | و الآن، فى الفيديو، فى هذا الفيديو، |
Azra on the left, Maureen on the right. | آزارا على اليسار .. ومورين على اليمين |
On to the palace! On to the palace! | أدخلوا القصر أدخلوا القصر |
turn on the lights! Turn on the lights! | اشعل الضوء |
The show's going on out on the midway. | العرض سيستمر فى الطريق |
1 on the five. 2 on the nine. | دولار للخمسة ودولارين للتسعة . |
2 on the five. 5 on the nine. | دولارين للخمسة و خمس دولارات للتسعة |
Lacosardi on the west, Janos on the east. | لاكوساردي ) في الغرب , ( يونس ) في الشرق) |
On April 11 the government decided to lift the ban on protesting on the avenue. | في11 أبريل نيسان قررت الحكومة رفع حظر التظاهر في الجادة. |
You eat on the floor, you sleep on the floor, you work on the floor. | تأكل على الأرض وتنام على الأرض وتعمل على الأرض |
And you'll notice that on the left, on the left, on the west, it's very steep, and on the right it's gentle. | وستلاحظ أن على اليسار ، على اليسار ، غربا ، ذلك شديد الانحدار، وإنه سهل الانقياد على اليمين |
The list goes on and on. | والقائمة تطول. |
The lists go on and on. | والقائمة تكبر تكبر . |
Come on, get on the truck. | هيا, اصعدوا فوق الحافلة |
Beer on the house! Come on! | البيرة على حسابى . |
The game was released on the iPad on October 15, 2010, and on PC on February 15, 2011. | وصدرت اللعبة على أجهزة الـIPad في 5 أكتوبر 2010 وعلى الحاسب في 15 فبراير 2011. |
If I asked you what's longer, the vertical line on the table on the left, or the horizontal line on the table on the right? | إن سألتكم عن أيهما أطول، فأن الخط الرأسي على الطاولة على الشمال، أو الخط الأفقي على الطاولة على اليمين |
One is based on the UNCITRAL Model Law on Electronic Commerce, the other on the UNCITRAL Model Law on Electronic Signatures. | ويستند الخيار الأول إلى قانون الأونسيترال النموذجي بشأن التجارة الإلكترونية، فيما يستند الخيار الثاني إلى قانون الأونسيترال النموذجي بشأن التوقيعات الإلكترونية. |
It's the hottest place on the planet, on the body. | درجات الحرارة فيها مرتفعة. إنها أكثر الاماكن حرارة على الكوكب, على هذا الجسم. |
It is bordered by the provinces of Murcia on the southwest, Albacete on the west, Valencia on the north, and the Mediterranean Sea on the east. | تقع مقاطعة أليكانتي في شرق إسبانيا تحدها من الشمال مقاطعة بلنسية، ومن الجنوب والشرق البحر المتوسط، ومن الغرب مقاطعة البسيط ومقاطعة مرسية. |
On the right and on the left , in companies ? | عن اليمين وعن الشمال منك عزين حال أيضا ، أي جماعات حلقا حلقا ، يقولون استهزاء بالمؤمنين لئن دخل هؤلاء الجنة لندخلنها قبلهم قال تعالى |
On the right and on the left , in groups ? | عن اليمين وعن الشمال منك عزين حال أيضا ، أي جماعات حلقا حلقا ، يقولون استهزاء بالمؤمنين لئن دخل هؤلاء الجنة لندخلنها قبلهم قال تعالى |
on the right and on the left in groups ? | عن اليمين وعن الشمال منك عزين حال أيضا ، أي جماعات حلقا حلقا ، يقولون استهزاء بالمؤمنين لئن دخل هؤلاء الجنة لندخلنها قبلهم قال تعالى |
C. Conclusion on the implementation of the Policy on | استنتاج بشأن تنفيذ السياسة المتعلقة بالﻻجئات |
COMMENTS ON THE INTERIM REPORT ON THE SITUATION OF | تعليقات على التقرير المؤقت عن حالة |
VIII. PERSONS WORKING ON THE COMMISSION ON THE TRUTH | ثامنا اﻷشخاص العاملون في لجنة تقصي الحقائق |
Go on the roof! What's going on? The roof? | الرصاصة قريبه من شرايين عنقك بحوالي ثلاثة مليمترات. لا تتحر ك. |
like the stuff on YouTube, the stuff on Instructables, | وما هو متوافر على قنوات اليوتيوب وعلى موقع (إنستركتبلز) |
Poorest people on the left, wealthiest on the right. | الناس الأكثر فقرا على اليسار والأغنى على اليمين |