Translation of "on the ascent" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
First ascent of the western face to Mount Washington, and a solo ascent at that. | أول صعود من الغرب لجبل واشنطن، وصعود منفردا في ذلك. |
But he did not brave the ascent . | فلا فهلا اقتحم العقبة جاوزها . |
But he hath not attempted the Ascent | فلا فهلا اقتحم العقبة جاوزها . |
But he has not attempted the ascent . | فلا فهلا اقتحم العقبة جاوزها . |
But he did not brave the ascent . | فهلا تجاوز مشقة الآخرة بإنفاق ماله ، فيأمن . |
But he hath not attempted the Ascent | فهلا تجاوز مشقة الآخرة بإنفاق ماله ، فيأمن . |
But he has not attempted the ascent . | فهلا تجاوز مشقة الآخرة بإنفاق ماله ، فيأمن . |
Lynn began her 60 foot ascent. | بدئت لينن تسلق الـ 60 قدم |
But he could not scale the steep ascent . | فلا فهلا اقتحم العقبة جاوزها . |
From God , Lord of the Ways of Ascent . | من الله متصل بواقع ذي المعارج مصاعد الملائكة وهي السماوات . |
But he could not scale the steep ascent . | فهلا تجاوز مشقة الآخرة بإنفاق ماله ، فيأمن . |
From God , Lord of the Ways of Ascent . | دعا داع من المشركين على نفسه وقومه بنزول العذاب عليهم ، وهو واقع بهم يوم القيامة لا محالة ، ليس له مانع يمنعه من الله ذي العلو والجلال ، تصعد الملائكة وجبريل إليه تعالى في يوم كان مقداره خمسين ألف سنة من سني الدنيا ، وهو على المؤمن مثل صلاة مكتوبة . |
From Allah , the Lord of the ways of ascent . | من الله متصل بواقع ذي المعارج مصاعد الملائكة وهي السماوات . |
From Allah , the Lord of the ways of Ascent . | من الله متصل بواقع ذي المعارج مصاعد الملائكة وهي السماوات . |
From Allah , the Lord of the ways of ascent . | دعا داع من المشركين على نفسه وقومه بنزول العذاب عليهم ، وهو واقع بهم يوم القيامة لا محالة ، ليس له مانع يمنعه من الله ذي العلو والجلال ، تصعد الملائكة وجبريل إليه تعالى في يوم كان مقداره خمسين ألف سنة من سني الدنيا ، وهو على المؤمن مثل صلاة مكتوبة . |
From Allah , the Lord of the ways of Ascent . | دعا داع من المشركين على نفسه وقومه بنزول العذاب عليهم ، وهو واقع بهم يوم القيامة لا محالة ، ليس له مانع يمنعه من الله ذي العلو والجلال ، تصعد الملائكة وجبريل إليه تعالى في يوم كان مقداره خمسين ألف سنة من سني الدنيا ، وهو على المؤمن مثل صلاة مكتوبة . |
How will you comprehend what the Steep ascent is ? | وما أدراك أعلمك ما العقبة التي يقتحمها تعظيما لشأنها ، والجملة اعتراض وبين سبب جوازها بقوله |
What will explain to you what the ascent is ? | وما أدراك أعلمك ما العقبة التي يقتحمها تعظيما لشأنها ، والجملة اعتراض وبين سبب جوازها بقوله |
How will you comprehend what the Steep ascent is ? | وأي شيء أعلمك ما مشقة الآخرة ، وما يعين على تجاوزها |
What will explain to you what the ascent is ? | وأي شيء أعلمك ما مشقة الآخرة ، وما يعين على تجاوزها |
I will constrain him to a hard ascent . | سأرهقه أكلفه صعودا مشقة من العذاب أو جبلا من نار يصعد فيه ثم يهوي أبدا . |
And what will explain to you what the ascent is ? | وما أدراك أعلمك ما العقبة التي يقتحمها تعظيما لشأنها ، والجملة اعتراض وبين سبب جوازها بقوله |
Ah , what will convey unto thee what the Ascent is ! | وما أدراك أعلمك ما العقبة التي يقتحمها تعظيما لشأنها ، والجملة اعتراض وبين سبب جوازها بقوله |
It is from Allah , owner of the ways of ascent . | من الله متصل بواقع ذي المعارج مصاعد الملائكة وهي السماوات . |
( A Penalty ) from Allah , Lord of the Ways of Ascent . | من الله متصل بواقع ذي المعارج مصاعد الملائكة وهي السماوات . |
And what will explain to you what the ascent is ? | وأي شيء أعلمك ما مشقة الآخرة ، وما يعين على تجاوزها |
Ah , what will convey unto thee what the Ascent is ! | وأي شيء أعلمك ما مشقة الآخرة ، وما يعين على تجاوزها |
It is from Allah , owner of the ways of ascent . | دعا داع من المشركين على نفسه وقومه بنزول العذاب عليهم ، وهو واقع بهم يوم القيامة لا محالة ، ليس له مانع يمنعه من الله ذي العلو والجلال ، تصعد الملائكة وجبريل إليه تعالى في يوم كان مقداره خمسين ألف سنة من سني الدنيا ، وهو على المؤمن مثل صلاة مكتوبة . |
( A Penalty ) from Allah , Lord of the Ways of Ascent . | دعا داع من المشركين على نفسه وقومه بنزول العذاب عليهم ، وهو واقع بهم يوم القيامة لا محالة ، ليس له مانع يمنعه من الله ذي العلو والجلال ، تصعد الملائكة وجبريل إليه تعالى في يوم كان مقداره خمسين ألف سنة من سني الدنيا ، وهو على المؤمن مثل صلاة مكتوبة . |
We misuse language, and talk about the ascent of man. | نحن نسيء استخدام اللغة ، ونتحدث عن كمال البشر |
and I shall constrain him to a hard ascent . | سأرهقه أكلفه صعودا مشقة من العذاب أو جبلا من نار يصعد فيه ثم يهوي أبدا . |
I shall soon constrain him to a hard ascent . | سأرهقه أكلفه صعودا مشقة من العذاب أو جبلا من نار يصعد فيه ثم يهوي أبدا . |
He certainly saw him ( Gabriel ) during his other ascent | ولقد رآه على صورته نزلة مرة أخرى . |
Gül s ascent to the presidency should consolidate the transformation of Turkish politics. | إن صعود غول إلى السلطة لابد وأن يؤدي إلى ترسيخ عملية التحول التي تشهدها السياسة التركية. |
Gideon the son of Joash returned from the battle from the ascent of Heres. | ورجع جدعون بن يواش من الحرب من عند عقبة حارس. |
It's the ascent of man using an escalator, and it's in three parts. | انها ارتقاء رجل باستخدام المصعد ، وهى في ثلاثة أجزاء. |
The film focuses on Cash's early life, his romance with June Carter, and his ascent to the country music scene, as based on his autobiographies. | يركز الفيلم على حياة جوني كاش المبكرة وعلاقته الرومانسية مع جون كارتر وصعوده إلى ساحة الموسيقى الريفية، بالإضافة لأشياء أخرى مأخوذة من سيرته الذاتية. |
The humanities describe the ascent of the modern world. Countries worldwide can use the humanities to develop or revive the economies that drove this ascent, while helping individuals to lead more productive and fulfilling lives. | إن العلوم الإنسانية تصف صعود العالم الحديث. وبوسع البلدان في مختلف أنحاء العالم أن تستفيد من العلوم الإنسانية في تنمية أو إحياء الاقتصادات التي دفعت هذا الصعود، في حين تساعد في توجيه الأفراد نحو حياة أكثر إنتاجا وإشباعا. |
So this ascent of man, pinnacle of evolution, has got to go. | لذلك فإن ذلك الشعور بالكمال ، ووصول قمة هرم التطور ، يجب أن يتلاشى. |
They were integrated with the spacecraft at the General Dynamics ASCENT facility in Gilbert, Arizona. | صنع المسبار من شركة General Dynamics ASCENT في جيلبرت، ولاية أريزونا. |
The border of the Amorites was from the ascent of Akrabbim, from the rock, and upward. | وكان تخم الاموريين من عقبة عقرب يم من سالع فصاعدا |
The arches of it were toward the outer court and palm trees were on its posts and the ascent to it had eight steps. | ومقببه نحو الدار الخارجية وعلى عضائده نخيل ومصعده ثماني درجات |
The arches of it were toward the outer court and palm trees were on its posts, on this side, and on that side and the ascent to it had eight steps. | ومقببه نحو الدار الخارجية وعلى عضائده نخيل من هنا ومن هناك ومصعده ثماني درجات. |
The posts of it were toward the outer court and palm trees were on its posts, on this side, and on that side and the ascent to it had eight steps. | وعضائده نحو الدار الخارجية وعلى عضائده نخيل من هنا ومن هناك ومصعده ثماني درجات. |
Tolerance is not really a lived virtue it's more of a cerebral ascent. | التسامح ليس بفضيلة ت عاش على أرض الواقع هو من ذاك أقرب إلى إرتقاء عقلي . |
Related searches : Ascent Speed - Free Ascent - Gradient Ascent - Solo Ascent - Final Ascent - Economic Ascent - Social Ascent - Ascent Time - Rapid Ascent - Steep Ascent - First Ascent - Total Ascent - Stair Ascent