Translation of "not until" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
Not until tomorrow. | ليس حتى الغد |
Not until now. | لم أعلم ذلك . يا للمسكين . |
Not until independence started. | بدأ عصر الاستقلال |
Not until tomorrow morning. | ـ ليس قبل صبيحة الغد |
Not until you've eaten. | ليس قبل أن تأكل |
Not until 6 o'clock. I have her until 6 o'clock. | ليس قبل الساعة السادسة، ستبقى معي حتى الساعة السادسة |
Not until my day ends | لن أتركك أبد ا |
Do not open, until Christmas. | لا تفتح الا فى الكريمساس |
Not until you tell me. | ليس حتى تخبرنى انت . |
I trust not until july. | أن واثق أنه لن يكون حتى يوليو |
Not until you fell asleep. | ليس حت ى بعد نومك |
Not until I'm well, no. | قبل أن أشفى ، لا |
Can not wait until tomorrow. | لا أستطيـع الإنتظـار حتـ ى غـدا . |
Not until I get paid. | ليس قبل أن أقبض أجرتي |
Not until you're spoken to. | هل لى ان اتحدث |
This does not happen until 1832. | هذا لم يحدث حتى عام 1832. |
No, not until Muhammad is dead! | لا ليس قبل ان يكون محمد ميتا |
Not until we called Mr. Boston. | لا، ليس الى ان اتصلنا بالسيد بوستن |
Not until I have defeated BoisGuilbert. | ليس قبل أن أهزم بوا جيلبير |
Not until he's had some wine. | ليس حتى يشرب بعض النبيذ. |
At least... Not until tomorrow night. | على الأقل ... |
New elections are not due until 2009. | لن يحل موعد الانتخابات القادمة قبل عام 2009. |
Was not alive ... until I met you ... | انني لم اكن احيا حتى قابلتك |
I'm not going until she shows up. | انا لست ذاهبا الى ان تظهر |
Tell no one. Not until we're ready. | لا تخبر أحد ليس حتى نكون مستعدين |
He will not be back until morning. | لن يعود حتى الصباح |
Until then, not a word to anyone. | وحتى ذلك الحين، لا يتم افشاء أي أمر لأحد |
Not until you buy me somethin' pretty. | ليس قبل أن تشترى لى شيئا جميلا |
Not until I talk to your mother. | لن أغادر ولحين التحدث لوالدتك |
Not, I should think, until the holidays. | ي ج ب أ ن افكر حتى الع ط ل ة. |
I'm not safe yet. Not until I'm out of the state. | أنا لست بمأمن حتى الان حتى اخرج من الولايه |
(Milosevic was not to be indicted until 1999.) | (لم يتهم ميلوسيفيتش حتى العام 1999). |
The Americans should not leave Afghanistan until 2020. | يجب على الأمريكان عدم المغادرة حتى عام 2020. |
Donne did not return to England until 1620. | دون فإنه لم يعيدها إلى إنجلترا حتى 1620. |
Not much time has left until the opening, | ليس لديه الكثير من الوقت و ليس لدينا وقت للافتتاح |
And mythology does not pay, well, until now. | ولم يأتي علم الاساطير بمنفعة، حسنا، حتى الآن |
I'm not sure. It's probably until 9 pm. | لست متأكدة, ربما حتى التاسعة مساءا |
Let me go! Not until you've told us. | أتركنى |
You better not wear it until I have. | من الأفضل الا ترتديه حتى ا صلحه |
Not until he gives permission for our marriage. | بعد ما يسمح لنا بالزواج |
Let me down! Not until you kiss me. | دعنى أنزل ليس قبل أن تقبلينى |
Not a step until I get that promise. | و لا خطوه حتى تعطينى هذا الوعد أعدك |
Not until you have eaten with your friends. | ليس قبل ان تأكل مع أصدقائك |
Not until the debt's paid in full, marshal. | ليس قبل أن يدفع الدين بالكامل يا مدير الشرطة |
Not until I looked up her birth certificate. | ليس حتى وجدت شهادة ميلادها. |
Related searches : Was Not Until - Not Possible Until - Not Until Today - Not Until After - Not Until Later - Not Available Until - Not Until Tomorrow - Not Long Until - But Not Until - Not Due Until - Not Until Recently - Not Until May - Not Effective Until - Not Return Until