Translation of "not until" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Not until - translation : Until - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Not until tomorrow.
ليس حتى الغد
Not until now.
لم أعلم ذلك . يا للمسكين .
Not until independence started.
بدأ عصر الاستقلال
Not until tomorrow morning.
ـ ليس قبل صبيحة الغد
Not until you've eaten.
ليس قبل أن تأكل
Not until 6 o'clock. I have her until 6 o'clock.
ليس قبل الساعة السادسة، ستبقى معي حتى الساعة السادسة
Not until my day ends
لن أتركك أبد ا
Do not open, until Christmas.
لا تفتح الا فى الكريمساس
Not until you tell me.
ليس حتى تخبرنى انت .
I trust not until july.
أن واثق أنه لن يكون حتى يوليو
Not until you fell asleep.
ليس حت ى بعد نومك
Not until I'm well, no.
قبل أن أشفى ، لا
Can not wait until tomorrow.
لا أستطيـع الإنتظـار حتـ ى غـدا .
Not until I get paid.
ليس قبل أن أقبض أجرتي
Not until you're spoken to.
هل لى ان اتحدث
This does not happen until 1832.
هذا لم يحدث حتى عام 1832.
No, not until Muhammad is dead!
لا ليس قبل ان يكون محمد ميتا
Not until we called Mr. Boston.
لا، ليس الى ان اتصلنا بالسيد بوستن
Not until I have defeated BoisGuilbert.
ليس قبل أن أهزم بوا جيلبير
Not until he's had some wine.
ليس حتى يشرب بعض النبيذ.
At least... Not until tomorrow night.
على الأقل ...
New elections are not due until 2009.
لن يحل موعد الانتخابات القادمة قبل عام 2009.
Was not alive ... until I met you ...
انني لم اكن احيا حتى قابلتك
I'm not going until she shows up.
انا لست ذاهبا الى ان تظهر
Tell no one. Not until we're ready.
لا تخبر أحد ليس حتى نكون مستعدين
He will not be back until morning.
لن يعود حتى الصباح
Until then, not a word to anyone.
وحتى ذلك الحين، لا يتم افشاء أي أمر لأحد
Not until you buy me somethin' pretty.
ليس قبل أن تشترى لى شيئا جميلا
Not until I talk to your mother.
لن أغادر ولحين التحدث لوالدتك
Not, I should think, until the holidays.
ي ج ب أ ن افكر حتى الع ط ل ة.
I'm not safe yet. Not until I'm out of the state.
أنا لست بمأمن حتى الان حتى اخرج من الولايه
(Milosevic was not to be indicted until 1999.)
(لم يتهم ميلوسيفيتش حتى العام 1999).
The Americans should not leave Afghanistan until 2020.
يجب على الأمريكان عدم المغادرة حتى عام 2020.
Donne did not return to England until 1620.
دون فإنه لم يعيدها إلى إنجلترا حتى 1620.
Not much time has left until the opening,
ليس لديه الكثير من الوقت و ليس لدينا وقت للافتتاح
And mythology does not pay, well, until now.
ولم يأتي علم الاساطير بمنفعة، حسنا، حتى الآن
I'm not sure. It's probably until 9 pm.
لست متأكدة, ربما حتى التاسعة مساءا
Let me go! Not until you've told us.
أتركنى
You better not wear it until I have.
من الأفضل الا ترتديه حتى ا صلحه
Not until he gives permission for our marriage.
بعد ما يسمح لنا بالزواج
Let me down! Not until you kiss me.
دعنى أنزل ليس قبل أن تقبلينى
Not a step until I get that promise.
و لا خطوه حتى تعطينى هذا الوعد أعدك
Not until you have eaten with your friends.
ليس قبل ان تأكل مع أصدقائك
Not until the debt's paid in full, marshal.
ليس قبل أن يدفع الدين بالكامل يا مدير الشرطة
Not until I looked up her birth certificate.
ليس حتى وجدت شهادة ميلادها.

 

Related searches : Was Not Until - Not Possible Until - Not Until Today - Not Until After - Not Until Later - Not Available Until - Not Until Tomorrow - Not Long Until - But Not Until - Not Due Until - Not Until Recently - Not Until May - Not Effective Until - Not Return Until