Translation of "not until tomorrow" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Not until tomorrow - translation : Tomorrow - translation : Until - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Not until tomorrow.
ليس حتى الغد
Not until tomorrow morning.
ـ ليس قبل صبيحة الغد
Can not wait until tomorrow.
لا أستطيـع الإنتظـار حتـ ى غـدا .
At least... Not until tomorrow night.
على الأقل ...
Until tomorrow.
ليس قبل الغد .
Until tomorrow!
! حتى الغد
Just until tomorrow.
حسنآ...
Agreed, until tomorrow.
اتفقنا,يوم الغد
Anoola, no supper. I shall not eat again until tomorrow.
أنولا , لاداعي للمزيد يجب أن لا أتناول شيئا حتى صباح الغد
Yes, enough until tomorrow
نعم يكفي حتى الغد
He can wait until tomorrow.
بإمكانه الانتظار حتى الغد.
Until tomorrow, in the cathedral!
ألقاك غدا في الكاتدرائية
No more trains until tomorrow.
حقا , لن تعود اليوم لأنه لايوجد قطار للغد
I'll leave it until tomorrow.
سوف أتركه حتى غدا
Don't delay today's work until tomorrow.
لا تؤجل عمل اليوم إلى الغد.
I'm giving you time until tomorrow.
سأمهلك حت ى الغد .
Keep it for me until tomorrow.
ابقه من أجلي حتى الغد.
I didn't expect you until tomorrow.
لم أكن أتوق ع حضورك حت ى الغد.
Can't he stay home until tomorrow?
ألا يستطيع البقاء في المنزل للغد
Would your caravan rest until tomorrow?
هل يمكن أن تستريح قافلتك حتى الغد
Well, suppose we wait until tomorrow.
من المفترض ان ننتظر حتى الغد
Until tomorrow, this is Donna Sereno.
حتى الغد هذه دونا سيرينو
I'm sorry. Nothing until matinee tomorrow.
أنا آسف، لا يوجد إلا العرض الصباحي غدا
I have to go out and will not be back until after sundown tomorrow.
يجب أن أخرج ولن أعود قبل غروب شمس يوم غد
Dad, please stay until tomorrow, if not at my place, then at your hotel.
أبي ،أرجوك إنتظر للغد، إذا لم يكن بمنزلي، فليكن في الفندق
Can't you put it off until tomorrow?
ألا يمكنك أن تأجلها إلى الغد
I didn't expect you home until tomorrow.
لم أتوقع عودتكما إلى البيت قبل غدا
Look, why don't we wait until tomorrow?
اسمع ، لماذا لا ننتظر حتى الغد
Never put off until tomorrow what you can do the day after tomorrow.
لا تؤخر إلى الغد ما يمكن أن تؤخر إلى بعد غد.
You should just postpone it until tomorrow, girl.
يج ب عليكي فقط أن ت ؤجليه حتى الغد
We will adjourn until tomorrow morning at 10.30.
حسنا, تؤجل القضية لصباح الغد الساعة العاشرة و النصف
We'll be on this train until noon tomorrow.
سنكون على هذا القطار حتى ظهر الغد
Court is adjourned until ten o'clock tomorrow morning.
سوف تؤجل القضية إلى العشارة من صباح الغد
Gives us until midnight, the day after tomorrow.
سيكون الوقت متاح لدينا حتى منتصف الليل بعد الغد
tribunal is adjourned until 10 30 tomorrow morning.
تؤجل المحكمة إلى الساعة 10 30 غدا صباحا
Advise all officers who have not yet left for Rennes to postpone their departure until tomorrow.
أخبر كل الضباط الذين لم يغادرو رين بعد أن يؤجلو رحيلهم إلى الغد
Go ahead, undress, the others can wait until tomorrow.
إخلعوا ملابسكم. لينتظر الآخرون للغد
You will have to let them stay until tomorrow
سوف يتوجب عليك ان تدعهن يمكثن حتى الغد
Why don't we leave the whole thing until tomorrow?
لم لا نؤج ل الكلام في الأمر إلى الغد
I won't send them out until tomorrow evening, of course.
بالطبع لن اقوم بارسالها حتى مساء الغد
If not... tomorrow.
لو لم يوجد .. غدا
Not before tomorrow.
ليس قبل غدا
They said, I'm sorry, it's going to take until tomorrow morning.
وقالوا، أنا آسف، هو الذهاب إلى اتخاذ حتى صباح الغد.
Why don't you join them, and save your questions until tomorrow?
لماذ لا تذهب معهم وتترك الأسئلة لغدا
We'll wait until tomorrow. I'll tell them all they need to know.
. يمكنهم الأنتظار حتى الغد سأخبرهم بكل ما يحتاجوا معرفته

 

Related searches : Until Tomorrow - Until Midday Tomorrow - Until Tomorrow Lunchtime - Until Noon Tomorrow - Until Tomorrow Morning - From Tomorrow Until - Until Tomorrow Afternoon - Postpone Until Tomorrow - Wait Until Tomorrow - Until Tomorrow Evening - Not Until - Was Not Until - Not Possible Until