Translation of "multi country programme" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
First country programme for Pacific Multi Islands DP CP PMI 1 | البرنامج القطري اﻷول لجزر مارشال DP CP MAS 1 |
First country programme for Pacific Multi Islands DP CP PMI 1 | البرنامج القطري اﻷول لجزر المحيط الهادئ المتعددة DP CP PMI 1 |
Multi islands programme | وبرنامج الجزر المتعــددة فــي المحيط الهادئ |
They also voiced strong support for the Pacific multi island programme, which fully complemented and reinforced country programme activities. | وأعربت أيضا عن تأييدها الشديد لبرنامج الجزر المتعددة في المحيط الهادئ، الذي يكمل ويعزز أنشطة البرامج القطرية. |
The East Asia and the Pacific Regional Office supports 27 countries, including one multi country programme. | 25 يوفر المكتب الإقليمي لشرق آسيا والمحيط الهادئ الدعم لـ 27 بلدا، بما في ذلك برنامج قطــري واحد متعدد الأطراف. |
The CEE CIS Regional Office provides oversight, programme support and technical inputs to 22 countries, including four under the multi country programme. | 28 يوفر المكتب الإقليمي لأوروبا الوسطى والشرقية ورابطة الدول المستقلة ودول البلطيق خدمات الرقابة ودعم البرامج والمساهمات التقنية لـ 22 بلدا، بما في ذلك أربع بلدان يشملها البرنامج القطري المتعدد الأطراف. |
It also recommended that the Council approve the third country programme for Vanuatu and the first programme for the Pacific multi islands. | وأوصت ايضا بأن يوافق المجلس على البرنامج القطري الثالث لفانواتو وعلى البرنامج اﻷول للجزر المتعددة في المحيط الهادئ. |
The multi year country programme management plan and annual management plans help to ensure attention to priorities and adequate capacities in programme and operations. | وتساعد خطة إدارة البرنامج القطري المتعدد السنوات والخطط الإدارية السنوية في توجيه الاهتمام إلى الأولويات والقدرات الملائمة في البرنامج والعمليات. |
The GEF monitoring and evaluation unit conducted three multi country programme studies on biodiversity, climate change and international waters. | 24 وأجرت وحدة الرصد والتقييم التابعة لمرفق البيئة العالمية ثلاث دراسات لبرامج متعددة الأقطار بشأن التنوع البيولوجي وتغير المناخ والمياه الدولية. |
Programme budgets and multi year funding frameworks | الميزانيات البرنامجية والأطر التمويلية المتعددة السنوات |
AJ Mauritania a country rich in resources, multi ethnic. | أحمد موريتانيا بلد غني بالموارد قليل السكان متعدد الأعراق. |
C. Implementation of the multi year programme of work | جيم تنفيذ برنامج العمل المتعدد السنوات |
The Americas and Caribbean Regional Office provides oversight, programme support and technical inputs to 35 countries, including those covered by multi country programmes. | 24 يوفر المكتب الإقليمي للأمريكتين ومنطقة البحر الكاريبي خدمات الرقابة ودعم البرامج والمدخلات التقنية لـ 35 بلدان، بما في ذلك البلدان المشمولة بالبرامج القطرية المتعددة الأطراف. |
Today, my country, Macedonia, is a functional, multi ethnic democracy. | اليوم، بلدي، مقدونيا، يعتبر ديمقراطية عاملة متعددة الأعراق. |
Now they are becoming partners in the multi country discourse. | بينما أصبحت حاليا شريكة في الحوار المتعدد البلدان. |
Annex MULTI YEAR THEMATIC PROGRAMME OF WORK OF THE COMMISSION | برنامج العمل المواضيعي المتعدد السنوات للجنة |
DRAFT MULTI YEAR THEMATIC PROGRAMME OF WORK FOR THE COMMISSION | مشروع برنامج العمل المواضيعي المتعدد السنوات للجنة |
Palau also benefits from the UNDP Pacific Multi Island Programme. | وتستفيد باﻻو أيضا من برنامج الجزر المتعددة في منطقة المحيط الهادئ الذي يضطلع به برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي. |
Most of that funding has come through the Multi Country HIV AIDS Programme (MAP) for Africa, which has committed more than US 1.1 billion to 29 country and 4 subregional projects. | وقد تحقق معظم هذا التمويل عن طريق البرنامج المتعدد البلدان المعني بفيروس نقص المناعة البشرية الإيدز لأفريقيا الذي اعتمد أكثر من 1.1 بليون دولار لصالح تسعة وعشرين بلدا وأربعة مشاريع دون إقليمية. |
Proposals for the multi year programme of work for 2007 2009 | رابعا مقترحات برنامج العمل المتعدد السنوات للفترة 2007 2009 |
Draft multi year thematic programme of work for the Commission . 8 | المرفق مشروع برنامج العمل المواضيعي المتعدد السنوات للجنة |
fourth country programme | من البرنامج القطري الرابع |
A. Adoption of a multi year thematic programme of work of the | اعتماد برنامج عمل مواضيعي متعدد السنوات للجنة |
III. ADOPTION OF A MULTI YEAR THEMATIC PROGRAMME OF WORK FOR THE | الثالث الرابـع الخامس |
ADOPTION OF A MULTI YEAR THEMATIC PROGRAMME OF WORK FOR THE COMMISSION | اعتماد برنامج عمل مواضيعي متعدد السنوات للجنة |
UNICEF is preparing, in conjunction with annual country programme work planning, comprehensive multi year workplans and budgets to utilize tsunami funds received in excess of initial requirements. | 132 وتعد اليونيسيف، بالاقتران مع تخطيط برنامج العمل القطري السنوي، خطط عمل وميزانيات متعددة السنوات وشاملة لاستخدام الأموال الواردة من أجل كارثة تسونامي الزائدة عن الاحتياجات الأولية. |
(b) ITC will continue to synergize with other lead agencies in offering medium intensity field level support under multi purpose, multi country projects | (ب) سيستمر مركز التجارة الدولية في التآزر مع الوكالات الرائدة الأخرى في تقديم الدعم المتوسط القوة على المستوى الميداني في إطار المشاريع المتعددة الأغراض والمتعددة البلدان |
Preparation of the multi year programme of work for the Commission from 2007 | ثالثا إعداد برنامج العمل المتعدد السنوات للجنة ابتداء من عام 2007 |
A. Adoption of a multi year thematic programme of work of the Commission | ألف اعتماد برنامج عمل مواضيعي متعدد السنوات للجنة |
2. Adoption of a multi year thematic programme of work for the Commission. | ٢ اعتماد برنامج عمل مواضيعي متعدد السنوات للجنة. |
Draft country programme documents | مشاريع وثائق البرامج الق طرية |
Draft country programme documents | 2005 4 مشاريع وثائق البرامج القطرية |
Draft country programme documents | 2005 11 مشاريع وثائق البرامج القطرية |
Draft country programme documents | 2005 4 مشاريع وثائق البرامج القطرية |
Morocco country programme evaluation | المغرب تقييم البرنامج القطري |
III. THE COUNTRY PROGRAMME | ثالثا البرنامج القطري |
Country Programme Management Plan | خطة ادارة البرامج القطرية |
Those programmes were financed under multi year and multi donor arrangements and offered good examples of coordinated country specific operations based on shared resources. | وذكرت أن هذه الموارد تمول من خلال آليات متعددة السنوات.يدخل فيها مانحون مختلفون وتعتبر أمثلة جيدة للعمليات المنسقة في بلدان محددة، على أساس تقاسم الموارد. |
Management was to introduce a multi year format for the 2006 country operation plans. | وتعتزم الإدارة تطبيق نموذج متعدد السنوات لخطط العمليات القطرية التي ستصدر في عام 2006. |
Multi year work programme for the coordination segment of the Economic and Social Council | التعاون التقني في ميدان حقوق الإنسان في أفغانستان |
Draft country programme documents (CPDs) | مشاريع وثائق البرامج القطرية |
Consideration of country programme recommendations | النظر في توصيات البرامج القطرية |
V. COUNTRY AND REGIONAL PROGRAMME | خامسا البرنامج القطري واﻻقليمي |
The main responsibility for community reinsertion rests with the national authority for disarmament and reintegration, CONADER, which is financed by the World Bank sponsored Multi country Demobilization and Reintegration Programme. | والمسؤولية الرئيسية عن إعادة الإدماج في المجتمع المحلي تقع على عاتق السلطة الوطنية المكلفة بنزع السلاح وإعادة الإدماج التي يمولها البرنامج المتعدد الأقطار للتسريح وإعادة الإدماج الذي يرعاه البنك الدولي. |
Programme approach. Use of the programme approach gained momentum in both inter country and country programmes. | ٢٢ النهج البرنامجي اكتسب استخدام النهج البرنامجي زخما في البرامج المشتركة بين اﻷقطار والبرامج القطرية على السواء. |
Related searches : Multi-country Programme - Programme Country - Multi-country Project - Multi-annual Indicative Programme - Country To Country - Country By Country - Programme Guide - Supporting Programme - Programme Details - Programme Area - Programme Schedule - Ambitious Programme - Scientific Programme