Translation of "more competitive environment" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Equally important is to establish a competitive environment for ISPs.
44 ويأتي تهيئة بيئة تنافسية لمقدمي خدمات شبكة إنترنت على نفس الدرجة من الأهمية.
These are magnified in a globalized, liberalized and competitive international economic environment and with the increasing incidence of more devastating natural disasters.
وهي تتعاظم في بيئة اقتصادية دولية معولمة ومحررة وتنافسية مع زيادة حدوث كوارث طبيعية أكثر تدميرا.
A further challenge consists in developing a competitive environment on the supply side.
ويتألف أحد التحديات الأخرى من إنشاء بيئة تنافسية في جانب العرض.
We basically tried to create the most competitive environment for our lab as possible.
حاولنا من الأساس خلق أشد البيئات تنافسية لمختبرنا قدر الإمكان.
Developing countries remained highly vulnerable to the increasingly challenging and competitive global financial environment.
58 وأضاف قائلا إن البلدان النامية ما زالت ضعيفة للغاية في البيئة المالية العالمية الزاخرة بالتحديات والتنافس بصورة متزايدة.
We basically tried to create the most competitive environment for our lab as possible.
أشد البيئات تنافسية لمختبرنا قدر الإمكان. مما كان، للأسف، ناجحا .
And governments have failed to protect agricultural workers from exploitation in an increasingly competitive environment.
ولقد فشلت الحكومات في حماية العمال الزراعيين من الاستغلال في هذه البيئة التي تتسم بالتنافسية على نحو متزايد.
First, its currency would naturally depreciate, making exports more competitive and imports more expensive.
الأول أن قيمة عملة هذه الدولة سوف تنخفض بطبيعة الحال، الأمر الذي يجعل صادراتها أكثر قدرة على التنافس ووارداتها أكثر تكلفة.
A competitive environment with well regulated markets was the most effective institution to allocate resources efficiently.
فالبيئـة التنافسيـة، التي تتوافر فيها أسواق حسنـة التنظيـم، تعـد أكثر المؤسسات فاعلية لتخصيص الموارد بكفاءة.
It's very, very interesting that men, more than women, tend to be more competitive here.
وهو امر ممتع جدا للرجال اكثر منه للنساء لانهم تنافسيون اكثر
In order to continue doing so, they need to be competitive in terms of production costs, and the trading environment has to allow competitive advantages to be decisive.
ولكي تستمر في ذلك لا بد لها أن تكون قادرة على التنافس من حيث تكاليف الإنتاج، كما يتعين أن تسمح بأن تكون المزايا التنافسية أمرا حاسما .
Indeed, avoiding continuous competitive devaluations is more a blessing than a curse.
والحقيقة أن تجنب اندلاع منافسة في تخفيض قيمة العملات المختلفة يشكل نعمة أكثر منه نقمة.
We need a democratic, competitive environment, initiative at all levels, an active civil society, and real public control.
إننا في احتياج إلى بيئة ديمقراطية تشجع التنافس والمبادرة على كافة المستويات، ومجتمع مدني نشط، وسيطرة عامة حقيقية.
There should be a wide consensus that a pro competitive environment is one of the keys to economic prosperity.
ولابد من العمل على إيجاد إجماع واسع النطاق على أن البيئة الداعمة للمنافسة تشكل أحد المفاتيح الأساسية للازدهار الاقتصادي.
This will require the least developed countries to create an enabling environment for ICT related investment and competitive services.
وسيتطلب هذا من أقل البلدان نموا أن تهيـئ بيئة تمكينية للاستثمارات والخدمات التنافسية ذات الصلـة بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
Analysis of national experiences regarding the enhancement of the competitive environment especially through controlling and eliminating restrictive business practices
تحليل الخبرات الوطنية المتصلة بتعزيز البيئة التنافسية وﻻ سيما من خﻻل مكافحة الممارسات التجارية التقييدية والقضاء عليها
Prices were meant to increasingly reflect actual opportunity costs, making local production more efficient and exports more competitive.
وقد استخدمت اﻷسعار لكي تعكس بصفة متزايدة التكاليف البديلة الفعلية، مؤدية بذلك إلى جعل اﻻنتاج المحلي أكثر كفاءة وجعل الصادرات أكثر قدرة على التنافس.
In a much more public environment.
العصر الذهبي لبريكليز ، زعيم أثينا في القرن الخامس قبل الميلاد
Kuroda s stance has already weakened the yen s exchange rate, making Japanese goods more competitive.
وقد أدى موقف كورودا إلى إضعاف سعر صرف الين بالفعل، الأمر الذي جعل السلع اليابانية أكثر قدرة على المنافسة.
New creative initiatives will help UNICEF develop more attractive and competitive offers for donors.
وستساعد مبادرات مبدعة جديدة اليونيسيف على ابتكار عروض جذابة وتنافسية للمانحين.
But a government official must pursue the public interest, which includes preserving a competitive environment in the oil or banking sector.
ولكن المسؤول الحكومي لابد وأن يسعى إلى تحقيق المصلحة العامة، والتي تتضمن صيانة البيئة التنافسية في القطاع النفطي أو المصرفي.
The political environment is much more hostile.
فقد أصبحت البيئة السياسية اليوم أكثر عداء من ذي قبل.
This, we are told, will make Latin America s exports of manufactured goods more competitive internationally.
ويقال إن هذا من شأنه أيضا أن يزيد من قدرة صادرات أميركا اللاتينية من السلع المصنعة على التنافس على الصعيد الدولي.
A new Franco German axis that makes France more competitive is just what Europe needs.
ذلك أن قيام محور فرنسي ألماني جديد قادر على جعل فرنسا أكثر قدرة على المنافسة هو ما تحتاج إليه أوروبا في الوقت الحالي بالتحديد.
Those countries that persist with these reform efforts could well emerge leaner and more competitive.
ومن المؤكد أن تلك الدول التي تستمر في بذل جهود الإصلاح سوف تخرج من الأزمة الحالية أكثر رشاقة وقدرة على المنافسة.
The shortage of university slots has made a rigorous testing system all the more competitive.
ونظر ا لصعوبة تحديد مواعيد الاختبارات كان نظام الاختبارات أكثر تنافسي ا.
ISPs would benefit from more competitive conditions for the purchase of international leased circuit capacity.
وسيستفيد مقدمو خدمات شبكة إنترنت من وجود ظروف أكثر تنافسية للحصول على سعة دوائر دولة مستأجرة.
The size of the more competitive and dynamic group of SMEs varies among developing countries.
ويتفاوت حجم المشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم الأكثر تنافسا ودينامية بين البلدان النامية.
It's competitive.
إنها مناف سة !
The current environment appears to be more favorable.
الواقع أن البيئة الحالية تبدو أكثر مواتاة.
Finally, Japan s external environment today is more challenging.
وأخيرا، أصبحت البيئة الخارجية اليوم أكثر تحديا بالنسبة لليابان.
When you have someone who is more competitive and more compassionate than anybody else in the race, again, it's not a coincidence.
ان تجد شخصا تنافسيا جدا .. وفي نفس الوقت عاطفي جدا اكثر من اي شخص في السباق .. هذه ليست صدفة
National competitive examinations
الامتحانات التنافسية الوطنية
The environment in which UNICEF staff worked had become more complex, more politicized and more dangerous.
وقد أصبحت البيئة التي يعمل فيها موظفو اليونيسيف أكثر تعقيدا وأكثر تسييسا وأكثر خطورة.
Devaluation renders exports more competitive, thus substituting external demand for the domestic demand that is being compressed.
ويعمل خفض قيمة العملة على إكساب الصادرات المزيد من القدرة على المنافسة، وبالتالي الاستعاضة عن الطلب المحلي المنكمش بالطلب الخارجي.
And, despite a more competitive exchange rate, the US continues to run a large current account deficit.
وعلى الرغم من سعر الصرف الأكثر تنافسية، فإن الولايات المتحدة تستمر في إدارة عجز ضخم في الحساب الجاري.
It was also helping the private sector to promote industrial development and make developing countries more competitive.
وهي تساعد أيضا القطاع الخاص في تنمية الصناعة وتحسين تنافسية هذه البلدان.
This in turn should help SMEs in those countries to become more competitive in the global market.
وهذا بدوره من شأنه أن يساعد المشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم لدى هذه البلدان في زيادة قدراتها التنافسية في السوق العالمية.
An ever more specialized world needs the competitive advantages that regional economic systems like SELA can offer.
فالعالم اﻷكثر تخصصا يحتاج الى المزايا التنافسية التي يمكن أن تتيحها المنظومات اﻻقتصادية اﻹقليمية، مثل المنظومـة اﻻقتصادية ﻷمريكا الﻻتينية.
Germany, struggling with the burdens of reunification, undertook structural reforms and became more competitive. Other countries enjoyed housing and consumption booms on the back of cheap credit, making them less competitive.
وتمتعت دول أخرى بازدهار الإسكان والاستهلاك على خلفية من الائتمان الرخيص، الأمر الذي جعلها أقل قدرة على المنافسة.
To regain a competitive edge, some factories have moved away from simple assembly and begun focusing on manufacturing and knowledge intensive product design, necessitating more skilled labour. Factory workers are offered training to upgrade their skills in order to function in this more skill intensive environment.
ولاستعادة الميزة التنافسية، تخلت بعض المعامل عن التجميع البسيط وبدأت تركز على الصناعة التحويلية وتصميم منتجات تتطلب وفرة المعرفة ويدا عاملة ماهرة .ويتلقى عمال المصانع التدريب الهادف إلى تنمية مهاراتهم لكي يتسنى لهم العمل في هذه البيئة التي تقتضي قدرا أكبر من المهارات.
It has created a more hostile environment for development.
فقد أدى إلى خلق بيئة أكثر عداء للتنمية.
To what extent can ICTs enable tourism enterprises in developing countries to become more competitive on tourism markets?
مؤتمر الأمم المتحدة
However, in order for it to take advantage of export markets, its industry needed to become more competitive.
ولكي يستفيد هذا الاقتصاد من أسواق التصدير، يلزم أن تكون صناعته أكثر قدرة على المنافسة.
Is Finance Too Competitive?
هل يعاني التمويل من فرط المنافسة

 

Related searches : Competitive Environment - More Competitive - More Environment - Extremely Competitive Environment - Dynamic Competitive Environment - Increasing Competitive Environment - Highly Competitive Environment - Competitive Business Environment - Competitive Market Environment - Increasingly Competitive Environment - Very Competitive Environment - Strong Competitive Environment - Competitive Work Environment - Competitive Cost Environment