Translation of "competitive environment" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Competitive - translation : Competitive environment - translation : Environment - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Equally important is to establish a competitive environment for ISPs. | 44 ويأتي تهيئة بيئة تنافسية لمقدمي خدمات شبكة إنترنت على نفس الدرجة من الأهمية. |
A further challenge consists in developing a competitive environment on the supply side. | ويتألف أحد التحديات الأخرى من إنشاء بيئة تنافسية في جانب العرض. |
We basically tried to create the most competitive environment for our lab as possible. | حاولنا من الأساس خلق أشد البيئات تنافسية لمختبرنا قدر الإمكان. |
Developing countries remained highly vulnerable to the increasingly challenging and competitive global financial environment. | 58 وأضاف قائلا إن البلدان النامية ما زالت ضعيفة للغاية في البيئة المالية العالمية الزاخرة بالتحديات والتنافس بصورة متزايدة. |
We basically tried to create the most competitive environment for our lab as possible. | أشد البيئات تنافسية لمختبرنا قدر الإمكان. مما كان، للأسف، ناجحا . |
And governments have failed to protect agricultural workers from exploitation in an increasingly competitive environment. | ولقد فشلت الحكومات في حماية العمال الزراعيين من الاستغلال في هذه البيئة التي تتسم بالتنافسية على نحو متزايد. |
A competitive environment with well regulated markets was the most effective institution to allocate resources efficiently. | فالبيئـة التنافسيـة، التي تتوافر فيها أسواق حسنـة التنظيـم، تعـد أكثر المؤسسات فاعلية لتخصيص الموارد بكفاءة. |
In order to continue doing so, they need to be competitive in terms of production costs, and the trading environment has to allow competitive advantages to be decisive. | ولكي تستمر في ذلك لا بد لها أن تكون قادرة على التنافس من حيث تكاليف الإنتاج، كما يتعين أن تسمح بأن تكون المزايا التنافسية أمرا حاسما . |
We need a democratic, competitive environment, initiative at all levels, an active civil society, and real public control. | إننا في احتياج إلى بيئة ديمقراطية تشجع التنافس والمبادرة على كافة المستويات، ومجتمع مدني نشط، وسيطرة عامة حقيقية. |
There should be a wide consensus that a pro competitive environment is one of the keys to economic prosperity. | ولابد من العمل على إيجاد إجماع واسع النطاق على أن البيئة الداعمة للمنافسة تشكل أحد المفاتيح الأساسية للازدهار الاقتصادي. |
This will require the least developed countries to create an enabling environment for ICT related investment and competitive services. | وسيتطلب هذا من أقل البلدان نموا أن تهيـئ بيئة تمكينية للاستثمارات والخدمات التنافسية ذات الصلـة بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات. |
Analysis of national experiences regarding the enhancement of the competitive environment especially through controlling and eliminating restrictive business practices | تحليل الخبرات الوطنية المتصلة بتعزيز البيئة التنافسية وﻻ سيما من خﻻل مكافحة الممارسات التجارية التقييدية والقضاء عليها |
But a government official must pursue the public interest, which includes preserving a competitive environment in the oil or banking sector. | ولكن المسؤول الحكومي لابد وأن يسعى إلى تحقيق المصلحة العامة، والتي تتضمن صيانة البيئة التنافسية في القطاع النفطي أو المصرفي. |
It's competitive. | إنها مناف سة ! |
These are magnified in a globalized, liberalized and competitive international economic environment and with the increasing incidence of more devastating natural disasters. | وهي تتعاظم في بيئة اقتصادية دولية معولمة ومحررة وتنافسية مع زيادة حدوث كوارث طبيعية أكثر تدميرا. |
National competitive examinations | الامتحانات التنافسية الوطنية |
Is Finance Too Competitive? | هل يعاني التمويل من فرط المنافسة |
First, they were competitive. | أولا ، سادت الانتخابات روح المنافسة. |
I. Anti competitive practices | أولا الممارسات المانعة للمنافسة |
(a) Competitive entry process | (أ) عملية الدخول التنافسية |
(a) Competitive entry process | '1 العملية التنافسية لدخول الخدمة |
Competitive tendering should be | وينبغي تشجيع طرح المناقصات بعد عودة الحالة في الصومال إلى طبيعتها )الفقرة ١٦٢(. |
Extent of competitive bidding | مدى العطاءات التنافسية |
Is it cost competitive? | هل الإنصهار منافس في السعر |
Provide business opportunities (vendor rationalization by eliminating non competitive firms and fostering competitive ones) | توفير فرص عمل (ترشيد الموردين بإزالة المؤسسات غير التنافسية ودعم المؤسسات التنافسية). |
Preserving a competitive environment in which markets remain open and contestable is the best tonic, because firms must constantly innovate and perform better under such conditions. | إن الحفاظ على بيئة تنافسية حيث تظل الأسواق مفتوحة وع رضة للمنافسة هي أفضل وصفة للتنشيط، لأن الشركات في مثل هذه الظروف تصبح مضطرة إلى الإبداع بشكل متواصل وتقديم أداء أفضل دائما. |
Zambia was struggling to attain the Millennium Development Goals (MDGs) while striving to build the capacities necessary for dealing with an increasingly competitive economic development environment. | 37 وتحاول زامبيا تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية والعمل، في نفس الوقت، على إيجاد القدرة اللازمة على مواجهة بيئة التنمية الاقتصادية التي تزداد اتساما بالطابع التنافسي. |
By comparison, in market economies, competition policies appeared to be the most efficient way of preventing the welfare losses that occured in an imperfectly competitive environment. | وعلى سبيل المقارنة، فإن سياسات المنافسة في اقتصادات السوق هي على ما يبدو السبيل الأكثر كفاءة إلى الحؤول دون وقوع خسائر في الرفاه على النحو الذي يقع في بيئة لا تتسم بمنافسة كاملة. |
(f) Quality support services to create conditions for a harmonious, competitive, and obstacle free environment for tourism activities and to enhance tourism benefits for developing countries | )و( خدمات الدعم الجيدة ايجاد الظروف المواتية لبيئة يسودها التوافق والتنافس وخالية من العقبات من أجل اﻷنشطة السياحية وتعزيز فوائد السياحة للبلدان النامية |
The situation confronting small island developing States in an increasingly competitive global economic and political environment is very aptly depicted in chapter 17 of Agenda 21. | إن الحالة التي تواجهها الدول الجزرية الصغيرة النامية في بيئة عالمية اقتصادية وسياسية متزايدة التنافس، قد ورد وصفها بصورة وافية في الفصل ١٧ من جدول أعمال القرن ٢١. |
It's a pre competitive issue. | هذه قضية قبل المنافسة . |
I. Anti competitive practices 4 | أولا الممارسات المانعة للمنافسة 4 29 4 |
Table 3. External competitive examinations | الجدول ٣ اﻻمتحانات التنافسية الخارجية |
Table 4. External competitive examinations | الجدول ٤ اﻻمتحانات التنافسية الخارجية |
Failure to encourage competitive bidding | إنعدام تشجيع العطاءات التنافسية |
It's competitive. It's goal directed. | تنافسي , و محدد بهدف. |
It's a pre competitive issue. | هذه قضية قبل المنافسة (قبل وصول المنتج للمستهلك). |
The formidable challenge of developing countries is to create sustainable sources of livelihoods in an internationally competitive environment and thereby contribute to the achievement of the MDGs. | 27 إن التحدي الشائك الذي تواجهه البلدان النامية هو أن تهيئ مصادر رزق مستدامة في بيئة تتسم بالتنافس الدولي وأن تسهم بذلك في تحقيق الأهداف الانمائية للألفية. |
The introduction of a competitive environment for access to the factors of production increases social differentiation in the countryside and polarizes agriculture into two types competitive modern faming systems oriented solely towards the market, and family subsistence farming, which embraces most of the workers on the land. | 45 ويزيد إنشاء بيئة تنافسية للحصول على عوامل الإنتاج من التفاوت الطبقي في الأرياف ويخلق ثنائية في الزراعة تتمثل في وجود نمطين هما ن ظم زراعة عصرية تنافسية توج ه قصرا نحو السوق وزراعة أسرية للكفاف تضم الغالبية العظمى من العاملين في الأراضي. |
Programme Component D.1 Competitive Manufacturing | المكو ن البرنامجي دال 1 الصناعة التحويلية القادرة على المنافسة |
B. Promoting competitive markets . 6 4 | باء تعزيز اﻷسواق التنافسية |
It's very competitive, it's very judgmental. | فهي تنافسية جدا و تحكم على الأشخاص بشكل كبير |
And they were competitive about this | وكانوا جدا متنافسون في هذا الموضوع |
We need a democratic, competitive environment, initiative at all levels, an active civil society, and real public control. Only under such conditions will difficult problems lend themselves to solution. | وأنا على اقتناع تام بأن المتاعب التي تعاني منها روسيا ترجع في الأصل إلى السياسة. إننا في احتياج إلى بيئة ديمقراطية تشجع التنافس والمبادرة على كافة المستويات، ومجتمع مدني نشط، وسيطرة عامة حقيقية. وفي ظل هذه الظروف فقط يصبح من الممكن حل المشاكل الصعبة. |
The process of globalization had largely affected the business environment for SMEs, and it was becoming increasingly important for firms to become internationally competitive, if they were to survive. | وأشار إلى أن عملية العولمة تؤثر إلى حد بعيد في بيئة نشاط الأعمال للمشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم، وأنه أصبح من المهم على نحو متزايد أن تصبح الشركات ذات قدرة تنافسية دولية إذا أ ريد لها أن تبقى. |
Related searches : Extremely Competitive Environment - Dynamic Competitive Environment - Increasing Competitive Environment - Highly Competitive Environment - Competitive Business Environment - Competitive Market Environment - Increasingly Competitive Environment - Very Competitive Environment - Strong Competitive Environment - More Competitive Environment - Competitive Work Environment - Competitive Cost Environment