Translation of "monitoring and investigation" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Investigation - translation : Monitoring - translation : Monitoring and investigation - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The process of monitoring and investigation is thorough and result oriented. | وعملية الرصد والتحقيق شاملة ومثمرة. |
This is designed to allow for systematic monitoring and investigation of cases | ويتمثل الغرض من هذه الاستمارة في إعطاء الفرصة للرصد المنهجي للحالات والتحقيق فيها |
Its programmes also include monitoring, investigation of complaints and incidents, human rights education and transitional justice. | وتشمل برامجها أيضا أنشطة للرصد والتحقيق في الشكاوى والحوادث والتثقيف في مجال حقوق الإنسان والعدل في المرحلة الانتقالية. |
Seizures, searches, monitoring in the postal service, detection through the use of medical investigation techniques | بعمليات الحجز والتفتيش والمراقبة في الخدمات البريدية، والتقصي باللجوء إلى تقنيات التحقيقات الطبية |
We must question the authority of a report based upon a short duration of monitoring and limited scope of investigation. | وينبغي لنا أن نجادل في صحة تقرير يستند إلى أمد قصير من الرصد وإلى نطاق محدود من التحريات. |
Training for human rights non governmental organizations in the areas of monitoring, investigation and report writing is also being planned. | ومن المزمع أيضا توفير التدريب في مجاﻻت الرصد والتحقيق وتحرير التقارير للمنظمات غير الحكومية العاملة في مجال حقوق اﻻنسان. |
In Darfur, international monitoring and investigation of human rights violations remains essential, together with the pursuit of effective remedies for victims. | 61 وفي دارفور، يظل من الأهمية بمكان أن تتولى جهات دولية رصد انتهاكات حقوق الإنسان والتحقيق فيها، إلى جانب مواصلة البحث عن السبل الكفيلة بإنصاف الضحايا. |
These included the verification of the exercise of political rights prior to elections, activities in the area of transitional justice, the investigation of human rights cases, monitoring of at risk communities and monitoring of prisons. | من بين تلك المبادرات التحقق من ممارسة الحقوق السياسية قبيل إجراء الانتخابات، والأنشطة في مجال نظام العدل الانتقالي، والتحقيق في الحالات المتعلقة بحقوق الإنسان، ورصد حالة الجماعات المعرضة للخطر، ومراقبة السجون. |
UNMIL monitoring and protection activities continued throughout the country. The poor investigation of rape and sexual assault cases, particularly those involving children, remained a serious concern. | 57 تواصلت أنشطة الرصد والحماية التي تقوم بها البعثة في جميع أنحاء البلد وإن ظل تهافت التحقيق في حالات الاغتصاب والاعتداء الجنسي، وبصفة خاصة تلك التي تضم أطفالا، يشكل هاجسا خطيرا. |
Investigation and Prosecution | التحقيق والمقاضاة |
Inspection and Investigation | التفتيش والتحقيق |
investigation and reporting | التحقيق وإعداد التقارير |
UNOCI proposes the establishment of three P 3 posts for deployment in field offices in order to strengthen its human rights investigation, monitoring and reporting capacity. | تقترح عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار إنشاء ثلاث وظائف من الرتبة ف 3 ت نشر في المكاتب الإقليمية لتعزيز قدراتها على التحقيق والرصد والإبلاغ في مجال حقوق الإنسان. |
Criminal investigation and prosecution | التحقيق الجنائي والمقاضاة |
Criminal investigation and prosecution | التحري الجنائي والمقاضاة. |
7. Investigation and prosecution | ٧ التحقيق والمقاضاة |
The Security Council will consider including relevant provisions for prevention, monitoring, investigation and reporting of misconduct cases in its resolutions establishing new mandates or renewing existing mandates. | وسينظر مجلس الأمن في إدراج أحكام ذات صلة بمنع حالات سوء السلوك ورصدها والتحقيق فيها والتبليغ عنها ضمن قراراته المنشئة لولايات جديدة أو التي تجدد ولايات قائمة. |
In addition to the situations under investigation, the Prosecutor is currently monitoring eight other situations around the world, including in the Central African Republic and Côte d'Ivoire. | وإضافة إلى الحالات التي يجري التحقيق فيها، يقوم المدعي العام حاليا برصد ثماني حالات أخرى في أنحاء العالم، بما في ذلك الحالتان في جمهورية أفريقيا الوسطى وكوت ديفوار. |
investigation | والتحقيق |
Investigation and Personnel Conduct Units | وحدات التحقيقات والوحدات المعنية بسلوك الأفراد |
Investigation and Research Department 8 | إدارة التحقيقات واﻷبحاث ٨ |
Office of Inspection and Investigation | مكتب التفتيش والتحقيق |
Delegations also welcomed the consolidation of all audit, inspection, monitoring, evaluation and investigation functions in one office, for the enhancement of internal oversight in the United Nations Secretariat. | ٣٣ ورحبت الوفود أيضا بتوحيد جميع مهام مراجعة الحسابات والتفتيش والرصد والتقييم والتحقق في مكتب واحد، من أجل تعزيز اﻻشراف الداخلي في اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة. |
The Office assists the Secretary General in fulfilling his internal oversight responsibilities in respect of the resources and staff of the Organization through monitoring, internal audit, inspection and evaluation and investigation. | ويساعد المكتب الأمين العام على اضطلاعه بمسؤولياته في ما يتعلق بموارد المنظمة وموظفيها وذلك عبر الرصد والمراجعة الداخلية للحسابات والتفتيش والتقييم والتحقيق. |
Investigation support | واو دعم التحقيق |
F. Investigation | واو التحقيـق |
The investigation | التحقيق |
The investigation | التحقيق |
(iv) Investigation | apos ٤ apos التحقيق |
Judicial investigation | تحقيق قضائي |
Police investigation | تحقيق الشرطة صفر |
Investigation Unit | وحدة التحقيقات |
(i) Investigation | apos ١ التحقيق |
An investigation? | تحقيق |
We should have an investigation. By all means, an investigation. | يجب أن نحقق في الأمر بواسطة كل الجهات المعنية , تحقيق |
It would therefore be necessary to work with the International Committee of the Red Cross (ICRC) to strengthen the monitoring and investigation procedures that might be implemented in such situations. | وينبغي بالتالي العمل، مع لجنة الصليب الأحمر الدولية، على تعزيز إجراءات المراقبة والتحقيق التي يمكن استخدامها في حالات مماثلة. |
Articles 33 and 34. National implementation and monitoring and international monitoring | المادتان 33 و 34 التنفيذ والرصد على الصعيد الوطني، والرصد الدولي |
The investigation stalled. | علق الت حقيق. |
special investigation techniques | طرائق التحقيق المتخصصة |
Investigation Judge, Damascus | قاضي التحقيق، دمشق |
Investigation of vendor | (هـ) انظر الملاحظة 4 (ج). |
The official investigation | التحقيق الرسمي |
No official investigation | لم يجر أي تحقيق رسمي |
Investigation under way. | والتحقيق جار. |
Investigation under way. | أطلقت النار عليه فأردته قتيﻻ. |
Related searches : Investigation And Enforcement - Investigation And Reporting - Research And Investigation - Investigation And Prosecution - Investigation And Resolution - Investigation And Intelligence - Investigation And Research - Investigation And Evaluation - Testing And Monitoring - Monitoring And Remediation - Monitoring And Detection - Monitoring And Modelling - Monitoring And Reviewing - Steering And Monitoring