Translation of "may be allowed" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Allowed - translation : May be allowed - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

May I be allowed here to quote the example of Mauritius?
وأرجو أن تسمحوا لي أن أضرب لكم مثاﻻ بحالة موريشيوس.
The maximum fine allowed by the competition law may be too small.
فالحد الأقصى للغرامة الذي يسمح به قانون المنافسة قد يكون منخفضا جدا .
The Chairman may limit the time to be allowed for such explanations.
وللرئيس أن يحد من الوقت المسوح به لﻹدﻻء ببيانات التعليل هذه.
The President may limit the time to be allowed for such explanations.
وللرئيس أن يحدد الوقت المسموح به لﻻدﻻء ببيانات التعليل هذه.
Sir, he may not be allowed to bowl the ball like this.
لا يمكنه القذف هكذا هذا غير مسموح
(d) The Chairman may limit the time to be allowed to each speaker.
(د) يجوز للرئيس أن يحدد الوقت المسموح به لكل متكلم.
In some jurisdictions, such representatives may not be allowed any access to prisons.
ففي بعض الأنظمة قد لا ي سمح لهؤلاء الممثلين بالدخول إلى السجن بالمرة.
(d) The Chairman may limit the time to be allowed to each speaker.
)د( يجوز للرئيس أن يحد من الوقت المسموح به لكل متكلم.
We wouldn't be allowed.
فاسأل الآلة هذا غير مسموح
It has threatened that if they do so, however, they may not be allowed to return to Puerto Rico and may be treated as illegal immigrants in their own country.
ومع ذلك، تهدد إنهم إذا فعلوا ذلك، فقد ﻻ يسمح لهم بالعودة الى بورتوريكو وقد يعاملون كمهاجرين غير قانونيين في بلدهم بالذات.
These images have allowed vision into the brain to see the areas of tissue that may be salvaged, the penumbra.
وجاءت هذه الصور لتكشف الدماغ لكي يتسنى رؤية المناطق التي يمكن إنقاذها من الأنسجة الظل الناقص.
People want to be allowed to be virtuous.
الناس تحتاج ان تترك لكي تصبح ارتجالية
(c) Dual citizenship shall be allowed.
)ج( يسمح بازدواج المواطنة.
It's never allowed to be photographed.
ولم يكن يسمح على الاطلاق التصوير
PRAGUE The global financial crisis may be grabbing all the headlines, but resolving it should not be allowed to crowd out other vital issues.
براغ ـ ربما تحتل أنباء الأزمة المالية العالمية كل العناوين الرئيسية الآن، بيد أن المساعي الرامية إلى حل هذه الأزمة لا ينبغي لها أن تزاحم غيرها من القضايا الحيوية.
Although Ozawa retains considerable influence and so may be able to exercise his will on the DPJ, this must not be allowed to happen.
رغم أن أوزاوا ما زال يحتفظ بقدر كبير من النفوذ، وهو ما يعني أنه قد يكون قادرا على فرض إرادته على الحزب الديمقراطي الياباني، فينبغي ألا ي سم ح بها للحدوث أبدا .
China must be both encouraged and allowed to play by the global rules, even when the symbolism of its progress may be painful to endure.
ويتعين علينا أن نشجع الصين وأن نسمح لها باللعب وفقا للقواعد العالمية، حتى حين يكون احتمال تلك الرمزية التي يبثها تقدم الصين أمرا موجعا .
This difference may be explained by the small dimensions of the temple which allowed it to be oriented to the east in the usual fashion.
ويمكن تفسير هذا الاختلاف من أبعاد صغيرة من الهيكل الذي يسمح لها بأن تكون موجهة نحو الشرق في الشكل المعتاد.
The Committee may limit the time allowed to each speaker on any question.
تحديد مدة الكلام
The Committee may limit the time allowed to each speaker on any question.
تحديد الوقت المخصص لإلقاء البيانات
The Committee may limit the time allowed to each speaker on any question.
للجنة أن تحدد الوقت المسموح به لكل متكلم بشأن أية مسألة.
The Committee may limit the time allowed to each speaker on any question.
تحديد الوقت المخصص للكلمات
Professional mobility must be allowed without delay.
ولابد من السماح بتنقل المهارات المهنية من دون تأخير.
That cannot be allowed to happen again.
ولا يسعنا أن نسمح بتكرار هذا مرة أخرى.
Such activity cannot be allowed to continue.
لا ينبغي لنا أن نسمح لمثل هذه الأنشطة بالاستمرار.
This situation cannot be allowed to continue.
وهذه الحالة لا يمكن أن يسمح لها بالاستمرار.
This should not be allowed to succeed.
وهذا مسعى لا ينبغي أن يسمح له بالنجاح.
This situation cannot be allowed to continue.
وﻻ يمكن السماح باستمرار هذه الحالة.
This should not be allowed to happen.
وهذا ﻻ يجوز أن يسمح بحدوثه.
This must not be allowed to happen.
ويجب أﻻ يسمح بأن يحدث ذلك.
Tie! You will be allowed another flight.
تعادل لك رمية أ خرى
And thence they shall not be allowed to be absent .
وما هم عنها بغائبين بمخرجين .
And thence they shall not be allowed to be absent .
وإن الف ج ار الذين ق ص روا في حقوق الله وحقوق عباده لفي جحيم ، يصيبهم لهبها يوم الجزاء ، وما هم عن عذاب جهنم بغائبين لا بخروج ولا بموت .
I think people want to be allowed to be virtuous.
أعتقد أن الناس يريدون أن تتاح لهم الفرصة ليصبحوا أناس ا شرفاء.
Egyptians should be allowed to make that choice.
ولابد وأن ي سم ح للمصريين أن يختاروا بأنفسهم.
And thou shalt be allowed in yonder city
وأنت يا محمد ح ل حلال بهذا البلد بأن يحل لك فتقاتل فيه ، وقد أنجز الله له هذا الوعد يوم الفتح ، فالجملة اعتراض بين المقسم به وما عطف عليه .
And they will not be allowed to apologize .
ولا يؤذن لهم في العذر فيعتذرون عطف على يؤذن من غير تسبب عنه فهو داخل في حيز النفي ، أي لا إذن فلا اعتذار .
nor will they be allowed to proffer excuses .
ولا يؤذن لهم في العذر فيعتذرون عطف على يؤذن من غير تسبب عنه فهو داخل في حيز النفي ، أي لا إذن فلا اعتذار .
And thou shalt be allowed in yonder city
أقسم الله بهذا البلد الحرام ، وهو مكة ، وأنت أيها النبي مقيم في هذا البلد الحرام ، وأقسم بوالد البشرية وهو آدم عليه السلام وما تناسل منه من ولد ، لقد خلقنا الإنسان في شدة وعناء من مكابدة الدنيا .
And they will not be allowed to apologize .
هذا يوم القيامة الذي لا ينطق فيه المكذبون بكلام ينفعهم ، ولا يكون لهم إذن في الكلام فيعتذرون لأنه لا عذر لهم .
nor will they be allowed to proffer excuses .
هذا يوم القيامة الذي لا ينطق فيه المكذبون بكلام ينفعهم ، ولا يكون لهم إذن في الكلام فيعتذرون لأنه لا عذر لهم .
That situation should not be allowed to continue.
ولا يجوز السماح لتلك الحالة بالاستمرار.
Cities must not be allowed to drift rudderless.
10 ولا ينبغي للمدن أن تهيم على وجهها بدون اتجاه معلوم.
Therefore, it must not be allowed to fail.
لذا يجب أﻻ يسمح لها بأن تفشل.
Such practices could not be allowed to continue.
وما ينبغي أن يسمح باستمرار هذه الممارسات.

 

Related searches : Not Be Allowed - Should Be Allowed - Will Be Allowed - Shall Be Allowed - Must Be Allowed - Would Be Allowed - Can Be Allowed - To Be Allowed - Could Be Allowed - May Be Envisaged - May Be Postponed - May Be Worthwhile