Translation of "make best efforts" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Burma failed miserably, and, despite belated efforts to make the best of terrible circumstances, so has ASEAN.
أما بورما فقد أخفقت على نحو مشين في التعامل مع كارثتها، رغم الجهود المتأخرة التي بذلتها لإنقاذ ما يمكن إنقاذه، تماما كما فعلت رابطة دول جنوب شرق آسيا.
Countries should make joint efforts to improve road safety by exchanging experiences, learning from one another, and applying best practices.
وينبغي للبلدان أن تبذل جهودا مشتركة لتحسين السلامة على الطرق بتبادل الخبرات وتعلم بعضها من البعض الآخر وتطبيق الممارسات المثلى.
As their elected representatives, we have a clear mandate and duty to make our best efforts to meet their development aspirations.
وعلينا بوصفنا ممثليه المنتخبين ولاية وواجب واضحان بأن نبذل قصارى الجهد لتحقيق تطلعاته إلى التنمية.
quot 4. Invites the Committee on Contributions to make the best use of the cooperation efforts between those institutions and countries
quot ٤ تدعو لجنة اﻻشتراكات الى أن تستفيد الى أقصى حد من جهود التعاون فيما بين تلك المؤسسات والبلدان
We're going to make best flips.
سوف نصنع أفضل تحويرات.
Clean wood. Make like best boat.
من الخشب النقي، واصنعه كالقارب المتين
Therefore, my delegation wishes to reiterate its appeal to all Member States to make their best efforts to tackle road safety problems.
ولذلك، يود وفدي أن يكرر مناشدة جميع الدول الأعضاء أن تبذل أفضل جهودها لمعالجة مشاكل السلامة على الطرق.
These goals are worthy of our best efforts.
وهذه اﻷهداف جديرة بأن نبذل من أجلها قصارى جهودنا.
Seems like foreigners make the best talkers.
يبدو ان الاجانب هم افضل المتحدثون
After that, they make the best patients.
بعدذلك، يجعلونهمأفضلمرضى
(d) Concrete efforts are being made to make the best use of available resources, especially through the establishment of coordination and management mechanisms.
(د) تبذل جهود ملموسة لاستعمال الموارد المتاحة الاستعمال الأمثل، وبخاصة بفضل إنشاء آليات تنسيق وتوجيه.
One of your very best efforts. Thank you, sir.
واحدة من أفضل ما تبذلونه من جهود للغاية. شكرا لك يا سيدي .
Jeeves, this has been one of your best efforts.
جيفيس ، كانت هذه واحدة من أفضل الجهود .
Certainly We created man in the best make .
لقد خلقنا الإنسان الجنس في أحسن تقويم تعديل لصورته .
I'll do my best to make you comfortable.
سأفعل ما بوسعي لأجعلك لآ ريحك
I'll make you the best beef broth soup.
سأعد لك احسن حساء بالعجل في العالم
I think married men make the best husbands.
الرائع والحيوي (ستيرن) بمقدوره دوم ا أن يجذب إنتباه المعجبين به .
We've got to make the best of it.
يجب ان نجعلها على ما يرام بقدر استطاعتنا
We've got to make the best of it.
احاول جعلها كذلك
All right, let's make the best of it.
حسنا ، لنفعل ما هو أفضل لنا
You'll have to make the best of it.
عليك أن تستغل الفرصة.
Gee, I doubt I'll make Max's best people list.
جي، أنا أشك سأقوم بتجهيز قائمة بأفضل الأشخاص لماكس.
How can we make best use of this media?
حتى لوكان يعني تغيير الطريقة التي كنا دائما نفعلها بها
Best I could do was make my own living.
قدومي إلى هنا كان للأفضل
You and Evald must make the best of it.
أنت وإيفلد يجب أن تفعلا الأفضل
I'm beginning to think women make the best spies.
بدأت أفكر فى أن النساء هن أفضل الجواسيس
Besides, you yourself said women make the best spies.
بالإضافة إلى , أنت بنفسك قلت أن النساء أفضل الجواسيس
These efforts are among the best example of South South cooperation.
وهذه الجهود هي من أفضل الأمثلة على التعاون بين بلدان الجنوب.
11. Urges all States and the Secretary General, in their efforts to prevent international terrorism, to make best use of the existing institutions of the United Nations
11 تحث جميع الدول والأمين العام على الاستخدام الأمثل لمؤسسات الأمم المتحدة القائمة، في جهودهم الرامية إلى منع الإرهاب الدولي
Urges all States and the Secretary General, in their efforts to prevent international terrorism, to make the best use of the existing institutions of the United Nations
15 تحث جميع الدول والأمين العام على توخي الاستخدام الأمثل لمؤسسات الأمم المتحدة القائمة، في جهودهم الرامية إلى منع الإرهاب الدولي
Women make the best psychoanalysts... till they fall in love.
النسـاء يجعلن أفضلالمحللينالنفسيين... حت ى يقعوا في الحب
Now, for heaven's sake, let's make the best of it.
الآن، لأجل السماء، دعنا نقـوم بها بأفضل طريقة
Without societal justice, inequalities will consume the best efforts at positive change.
وبدون تحقق العدالة في المجتمع، ستؤدي التفاوتات إلى استنفاد أفضل الجهود الرامية إلى تحقيق تغير إيجابي.
11. Urges all States and the Secretary General, in their efforts to prevent international terrorism, to make the best use of the existing institutions of the United Nations
11 تحث جميع الدول والأمين العام على توخي الاستخدام الأمثل لمؤسسات الأمم المتحدة القائمة، في جهودهم الرامية إلى منع الإرهاب الدولي
15. Urges all States and the Secretary General, in their efforts to prevent international terrorism, to make the best use of the existing institutions of the United Nations
15 تحث جميع الدول والأمين العام على توخي الاستخدام الأمثل لمؤسسات الأمم المتحدة القائمة، في جهودهم الرامية إلى منع الإرهاب الدولي
14. Urges all States and the Secretary General, in their efforts to prevent international terrorism, to make the best use of the existing institutions of the United Nations
14 تحث جميع الدول والأمين العام على توخي الاستخدام الأمثل لمؤسسات الأمم المتحدة القائمة، في جهودهم الرامية إلى منع الإرهاب الدولي
17. Urges all States and the Secretary General, in their efforts to prevent international terrorism, to make the best use of the existing institutions of the United Nations
17 تحث جميع الدول والأمين العام على الاستفادة على أفضل وجه من مؤسسات الأمم المتحدة القائمة فيما يبذلونه من جهود لمنع الإرهاب الدولي
Such activities enable ESA to define the best way in which Europe can make a significant, yet realistic, contribution to international efforts towards assessment of the NEO hazard.
وهذه الأنشطة تمك ن الإيسا من تحديد السبيل الأفضل الذي يمكن به لأوروبا أن تقدم مساهمة هامة، ولكن واقعية، في الجهود الدولية الرامية إلى تقييم خطر الأجسام القريبة من الأرض.
In the best Worldchanging tradition, it might also serve as a showcase for good ideas, successful projects and efforts to make a difference that deserve much more visibility.
في تقليد مشروع عالم متغير فإن أي مشروع يمكن أن يكون واجهة عرض لأفكار جديدة جيدة أو مشاريع ناجحة وكذا المجهودات الواجب بذلها لإحداث الفرق الذي يستحق إيضاحا إفضل.
Backwardness requires that we make much greater efforts.
ويتطلب التخلف أن نبذل جهودا اكبر.
It apos s the best investment we apos ll ever make.
وهذا هو أفضل استثمار يمكننا أن نقوم به.
We're going to make best flips officially, they are now flippable.
سوف نجعل أفضل التحويرات رسمي ا هي الآن قابلة للتحوير.
They tried to make the best out of a difficult time.
كانوا يحاولون إيجاد أفضل الأمور في أصعب اللحظات
And they, according to the research, make the best business leaders.
و هم ، ووفقا للبحث، يشكلون أفضل قادة الأعمال.
Then you best not make me lose count, ay, Mr. Weasley?
إذا من الافضل ان لا تجعلني اخطئ في العد اليس كذلك يا ويزلي لا سيدي

 

Related searches : Devote Best Efforts - Commercially Best Efforts - Employ Best Efforts - Using Best Efforts - Do Best Efforts - Put Best Efforts - Uses Best Efforts - Reasonably Best Efforts - Reasonable Best Efforts - Best Efforts Basis - Best Efforts Obligation - Its Best Efforts - Undertake Best Efforts - Best Reasonable Efforts