Translation of "using best efforts" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Best - translation : Efforts - translation : Using - translation : Using best efforts - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
It's not using the best technology, and it's not using the best people. | وهي لا تستخدم أفضل الناس تدريبا . |
Using best gold chopsticks. Chopsticks? | وضع أفضل عيدان الطعام الذهبية عيدان الطعام |
It's slow. It's antiquated. It's not using the best technology, and it's not using the best people. | إنها بطيئة، إنها قديمة. إنها لا تستخدم أفضل التكنولوجيا، وهي لا تستخدم أفضل الناس تدريبا . |
It's not using the best people. | إنها لا تستخدم أفضل الناس تدريبا . |
It's slow, it's antiquated. It's not using the best technology. | إنها بطيئة، إنها قديمة. إنها لا تستخدم أفضل التكنولوجيا. |
Such information is best performed by experts, often using specialized equipment. | وأفضل من يقوم بهذه المهمة الخبراء، الذين يستخدمون في كثير من اﻷحيان أجهزة متخصصة. |
These goals are worthy of our best efforts. | وهذه اﻷهداف جديرة بأن نبذل من أجلها قصارى جهودنا. |
The best bound, ℵω4, was obtained by Shelah using his pcf theory. | تم الحصول على أفضل حد, أي ℵω4, بواسطة شيلاه بأستعمال نظريته PCF. |
Thinks I, Queequeg, this is using Rogers's best cutlery with a vengeance. | harpooning من وجنتيه. يعتقد الأول ، Queequeg ، وهذا هو استخدام وروجرز أفضل أدوات المائدة مع الانتقام. |
It is best to close your wallets when you are not using them to prevent others from viewing or using them. | من الأفضل اغلاق ال مح افظ عندما تتوق ف عن استخدامها حتى تمنع الآخرين من الاط لاع عليها أو استخدامها. |
The first point can be best seen using an analogy with gun controls. | وبوسعنا أن نرى النقطة الأولى بأكبر قدر من الوضوح باستخدام القياس على ضوابط حمل الأسلحة النارية. |
We're probably using the energies, maybe, of a billion of those at best. | نحن على الأرجح نستغل طاقة ربما بليون واحد على الأكثر. |
One of your very best efforts. Thank you, sir. | واحدة من أفضل ما تبذلونه من جهود للغاية. شكرا لك يا سيدي . |
Jeeves, this has been one of your best efforts. | جيفيس ، كانت هذه واحدة من أفضل الجهود . |
Like humans, they learn best early in development, using similar brain structures and similar genes. | كالبشر، يتعلمون بشكل أفضل عندما يتطورون مبكر ا. باستخدام تركيبات دماغ متشابهة وجينات متشابهة. |
These efforts are among the best example of South South cooperation. | وهذه الجهود هي من أفضل الأمثلة على التعاون بين بلدان الجنوب. |
And the best way to do that is still by negotiating, rather than by using force. | وأفضل وسيلة لتحقيق هذه الغاية هي المفاوضات، وليس استخدام القوة. |
Without societal justice, inequalities will consume the best efforts at positive change. | وبدون تحقق العدالة في المجتمع، ستؤدي التفاوتات إلى استنفاد أفضل الجهود الرامية إلى تحقيق تغير إيجابي. |
It links traditional conservation efforts to the economic goal of using biological resources sustainably. | هو يربط جهود المحافظة التقليدية إلى الهدف الاقتصادي من استخدام الموارد البيولوجية على نحو مستدام. |
In that case, a recession can occur despite the central bank s best efforts. | وفي هذه الحالة فقد يحدث الركود الاقتصادي على الرغم من أي جهود يبذلها البنك المركزي. |
Despite Kazakhstan's best efforts, more help was needed from the country's development partners. | وبالرغم من الجهود القصوى التي تبذلها كازاخستان، فإن هناك حاجة إلى المزيد من المساعدة من جانب شركاء البلد الإنمائيين. |
I am glad that despite my best efforts I can say... ... Muhammad lives . | انا سعيد بالرغم من كل محاولاتي المضنية كي اقضي على تلك الكلمتان إلا انني استطيع ان اقول يحيا محمد |
So we've created, using our supercomputer, the world's best computer model of malaria, which we'll show you now. | لذلك صنعنا, بإستخدام السوبر كمبيوتر, أفضل محاكاه الكترونية للملاريا في العالم, وهي ما سنريكم الآن. |
Despite the New York Times' and Vanity Fair's best efforts recently, they're not brothers. | على الرغم من أفضل الجهود لنيويورك تايمز وفانتي فير مؤخرا، انهم ليسوا اخوة. |
Many of Holly's best and most polished efforts were produced at the Clovis studio. | حيث الكثير من أفضل أغاني هولي وذات الجهود الكبيرة لتحسينها قد تم إنتاجها باستوديو كلوفيس. |
Therefore, African countries should continue to exert their best efforts to diversify their economies. | لذلك، ينبغي للبلدان اﻻفريقية أن تواصل بذل قصارى جهودها في سبيل تنويع اقتصاداتها. |
Despite the New York Times' and Vanity Fair's best efforts recently, they're not brothers. | على الرغم من أفضل الجهود لنيويورك تايمز وفانتي فير مؤخرا، |
One activist gathered 100,000 signatures on a petition to oppose using the mosquitoes in eradication efforts. | فقد جمعت إحدى الناشطات مائة ألف توقيع على طلب يعارض استخدام البعوض في جهود المكافحة. |
The organization is using crowdsourcing efforts to translate the videos into as many languages as possible. | تستفيد المنظمة من جهود حشد من المتطوعين لترجمة الحلقات لأكبر عدد ممكن من اللغات. |
And using cognitive surplus, we're starting to see truly incredible experiments in scientific, literary, artistic, political efforts. | وباستخدام فائض المعرفة بدأنا في رؤية تجارب مثيرة حق ا في الجهود العلمية، والأدبية، والفنية، والسياسية، |
We welcome efforts to enhance national capacities through training judges and using visiting judges, among other things. | ونرحب بالجهود المبذولة من أجل تعزيز القدرات الوطنية، وذلك بتدريب القضاة واستخدام القضاة الزائرين، من بين وسائل أخرى. |
And using cognitive surplus, we're starting to see truly incredible experiments in scientific, literary, artistic, political efforts. | وباستخدام فائض المعرفة بدأنا في رؤية تجارب مثيرة حق ا في الجهود العلمية، والأدبية، |
The best solution would be to reinforce the effectiveness of both channels by using both and by doing so immediately. | إن أفضل الحلول يتلخص في تعزيز فعالية القناتين باستخدامهما ــ وباستخدامهما على الفور. |
So, a respondent who is primarily using this schema will focus on what is best for society as a whole. | ومن ثم فإن المستجيب الذي يستخدم غالب ا هذا المخطط سوف يركز على ما هو أفضل للمجتمع ككل. |
Others point out that the US Fed s quantitative easing efforts have been modestly successful, at best. | ويشير آخرون إلى أن نجاح جهود التيسير الكمي من جانب بنك الاحتياطي الفيدرالي الأميركي كان متواضعا في أفضل تقدير. |
Despite its failures, the UN is probably still the best placed organization to oversee such efforts. | وعلى الرغم من الإخفاقات المتكررة للأمم المتحدة، إلا أنها ربما تكون المنظمة المثالية للإشراف على مثل هذه الجهود. |
Endorse efforts to share best practices in building information sharing networks, including legal structures and technology. | العمل على الاستفادة من جهود الممارسة الجيدة من خلال تكوين شبكات معلومات وتكنولوجيا نظامية. |
Despite their best efforts, genetically engineered crops are the most rapidly successful agricultural innovation in history. | على الرغم من جهودهم فإن المحاصيل المعدلة وراثيا هي الأكثر سرعة فيما يخص الابتكارات الزراعية الناجحة في التاريخ. |
The workingman and the slum child know they can expect my best efforts in their interests. | الرجل العامل و الطفل الفقير... يعلمون انهم يتوقعون ابذل قصارى جهدي لخدمة اهتماماتهم النزول.. |
Urging all parties to continue to use their best efforts to achieve the goals of the Decade, | وإذ تحث جميع الأطراف على مواصلة بذل قصاراها من أجل تحقيق أهداف العقد، |
Urging all parties to continue to use their best efforts to achieve the goals of the Decade, | وإذ تحث جميع الأطراف على مواصلة بذل أقصى جهودها لبلوغ أهداف العقد، |
Burma failed miserably, and, despite belated efforts to make the best of terrible circumstances, so has ASEAN. | أما بورما فقد أخفقت على نحو مشين في التعامل مع كارثتها، رغم الجهود المتأخرة التي بذلتها لإنقاذ ما يمكن إنقاذه، تماما كما فعلت رابطة دول جنوب شرق آسيا. |
Despite the international community's best efforts to date, the risk of nuclear weapons proliferation remains a reality. | وبالرغم من أفضل الجهود التي بذلها المجتمع الدولي حتى الآن، يبقى خطر انتشار الأسلحة النووية حقيقة قائمة. |
In these circumstances, drug trafficking has diversified in means and forms, outstripping any of our best efforts. | فــي ظــــل هــــذه الظــروف، تشعب اﻻتجار بالمخدرات في وسائله وأشكاله، متخطيا أفضل الجهود التي بذلناها. |
Despite its best efforts, however, difficult problems still face users, including those in the Central Asian republics. | ورغم ما بذله المجلس من جهود، ﻻ تزال مشاكل صعبة تواجه المستعملين، بمن فيهم المستعملون في جمهوريات آسيا الوسطى. |
Related searches : Best Using - Using Reasonable Efforts - Using Best Practices - Devote Best Efforts - Commercially Best Efforts - Employ Best Efforts - Do Best Efforts - Put Best Efforts - Uses Best Efforts - Reasonably Best Efforts - Reasonable Best Efforts - Best Efforts Basis - Make Best Efforts - Best Efforts Obligation