Translation of "legal action" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Right. Then take legal action.
اذا كان الامر هكذا فاتبعي القانون
(1) Strengthening legal action against terrorism (www.legal.coe.int)
(1) تعزيز الإجراءات القانونية ضد الإرهاب (www.legal.coe.int)
The action exists in some modern legal systems.
ويتواجد هذا الإجراء في بعض الأنظمة القانونية الحديثة.
Are you threatening me with legal action, Mr. Fabian?
هل تهددني باتخاذ الإجراءات القانونية، يا سيد فابيان
Statistical data on legal action taken to combat money laundering
4 البيانات الإحصائية عن الاجراءات القانونية المت خذة لمكافحة غسل الأموال
(d) The legal implications of taking action in that area.
)د( اﻵثار القانونية المترتبة على اتخاذ اجراء في هذا المجال.
Legal defense funds provide funding for the legal defense for, or legal action against, individuals or groups related to their specific interests or target demographic.
توفر صناديق الدفاع القانوني تمويل ا للدفاع القانوني الأفراد أو الجماعات ذات الصلة باهتماماتهم الخاصة أو الديموغرافيا المستهدفة أو اتخاذ الإجراء القانوني ضدهم.
Some took legal action against the alleged perpetrators, often their elderly parents.
ورفع بعضهم الدعاوى ضد المعتدين المحتملين المتمثلين غالبا بآبائهم المسنين.
Many people believed such a process would facilitate legal action against them.
وقد اعتبر العديد من الناس أن هكذا خطوة من شأنها تسهيل اتخاذ اجراءات قانونية بحقهم.
Barrios worked for CALAS, an organization for legal, environmental and social action.
يعد مقتل باريوس في 12 نوفمبر تشرين الثاني حدث مأسوي في البلاد التي يبلغ متوسط عمر سكانها 22 عام ا.
The regional action plans promote the parallel development of regional legal agreements.
وخطط العمل اﻻقليمية تعزز القيام بصورة موازية بوضع اتفاقات قانونية اقليمية.
This misguided action only undermines the moral and legal authority of the Security Council.
ولن تؤدي هذه الأعمال غير الرشيدة إلا إلى النيل من سلطة مجلس الأمن الأدبية والقانونية.
Establishing the desired framework for legal action as required by the relevant international instruments
تأسيس إطار العمل القانوني المطلوب استجابة لما تتطلبه الصكوك الدولية ذات الصلة.
Joint efforts are made to prepare and implement respective legal agreements and action plans.
وتبذل جهود مشتركة ﻻعداد وتنفيذ اﻻتفاقات القانونية وخطط العمل ذات الصلة.
The Council of Europe's action is threefold (1) strengthening legal action against terrorism (2) safeguarding fundamental values and (3) addressing the causes.
وعمل مجلس أوروبا مؤلف من ثلاثة أجزاء (1) تعزيز الإجراءات القانونية ضد الإرهاب (2) والمحافظة على القيم الأساسية (3) معالجة الأسباب.
No individual or entity on the List has brought legal action against Sierra Leonean authorities.
لم يقم أي من الأفراد أو الكيانات التي ترد أسماؤها في القائمة باتخاذ إجراء قانوني ضد سلطات سيراليون.
We have noted that the Sudanese judiciary has recently taken legal action against individuals involved.
ولاحظنا أن القضاء السوداني اتخذ مؤخرا إجراءات قانونية ضد أفراد ضالعين في تلك الانتهاكات.
This action launched into international legal discourse the principle of the common heritage of mankind.
وأدخل هذا اﻹجراء في المحادثات القانونية الدولية مبدأ الميراث المشترك لﻹنسانية.
Three months after the Littles moved in, white neighbors took legal action to evict them.
بعد ثلاثة أشهر من انتقال عائلة ليتل، قام الجيران البيض بأخذ تصرف قانوني لطردهم.
Kenya s police learned of the girl s death and legal action is being prepared against the men.
بيد أن الشرطة الكينية علمت بوفاة الطفلة واتخذت الإجراءات القانونية ضد الرجلين.
However, it cannot be a substitute either for a political agreement or for official legal action.
ومع ذلك، لا يمكن لهذه العملية أن تحل محل اتفاق سياسي أو اتخاذ إجراءات قانونية رسمية.
(b) Singapore has the legal means to penalize violators and has taken enforcement action against several companies
(ب) لسنغافورة الوسائل القانونية لمعاقبة المنتهكين وقد اتخذت إجراءات تنفيذ ضد عدة شركات
Director and founder of the human rights legal team of the Episcopal Social Action Commission (1982 1988).
وكان مديرا مؤسسا للفريق القانوني المعني بحقوق الإنسان التابع للجنة الأساقفة المعنية بالعمل الاجتماعي (1982 1988)
More broadly, a market economy could not work if every contract had to be enforced through legal action.
وبصورة أكثر عموما، لا يستطيع اقتصاد السوق أن يعمل إذا كان تنفيذ كل عقد يستلزم فرضه من خلال الإجراءات القانونية.
Could associations and non governmental organizations defending the rights of foreigners and representing their interests bring legal action?
وتساءلوا عما إذا كان في استطاعة الجمعيات والمنظمات غير الحكومية التي تدافع عن حقوق اﻷجانب وتمثل مصالحهم أن ترفع دعاوى قانونية.
Legal action has and will be taken against any law enforcement officers found guilty of abuse of power.
وقد اتخذت وسوف تتخذ اﻹجراءات القانونية الﻻزمة ضد أي موظف من الموظفين المكلفين بإنفاذ القانون يتضح أنه مذنب بإساءة استخدام سلطاته.
Legal proceedings before the Budgetary and Financial Disciplinary Tribunal do not preclude either criminal proceedings or disciplinary action.
فالمقاضاة أمام المحكمة التأديبية لشؤون الميزانية والمالية ﻻ تحول دون ممارسة الدعوى الجنائية، كما ﻻ تمنع عن اتخاذ إجراء تأديبي.
He regretted that the international community's political organs had so far failed to convert that legal opinion into political action.
وأعرب عن أسفه لكون الهيئات السياسية للمجتمع الدولي قص رت عن تحويل هذا الرأي القانوني إلى إجراء سياسي.
Regarding the ongoing legal reform, the National Action Plan on Education, Health and Employment of 1996 was currently being updated.
54 ومضت تقول إنه فيما يتعلق بالإصلاحات القانونية الجارية يتم الآن تحديث خطة العمل الوطنية المعنية بالتعليم والصحة والعمالة لعام 1996.
Only the United Nations has the legal powers to translate those words into action for the maintenance of world peace.
واﻷمم المتحدة وحدها هي التي لديها السلطات القانونية لترجمة هذه الكلمات الى أفعال بغية صون السلم العالمي.
The representative stated that her Government had taken action to address the issue of gender bias in the legal system.
فذكرت الممثلة أن حكومتها اتخذت أجراء للتصدي لمسألة التحيز القائم على نوع الجنس في الجهاز القانوني.
My delegation considers this question to be an urgent one requiring action in both the scientific and the legal fields.
ويعتبر وفد بﻻدي هذه المسألة مسألة ملحة تتطلب القيام بعمل في الميدانين العلمي والقانوني.
Does Pakistan have the legal capacity to freeze without delay suspected terrorist related funds upon request from another State? Please explain the circumstances under which such action would be carried out, the procedures for doing so, and the legal basis, if any, for taking such action.
فهل لدى باكستان القدرة القانونية على أن تجمد بدون إبطاء الأموال التي يشتبه في أن لها صلة بالإرهابيين عندما يطلب إليها ذلك من قبل دولة أخرى يرجى توضيح الظروف التي يتخذ فيها هذا الإجراء، والإجراءات اللازمة لذلك، والأساس القانوني، إن وجد، لاتخاذ هذا الإجراء.
AdWords followed a model that was significantly similar to Bill Gross' creation which led to legal action between the two parties.
يتبع ادووردس النموذج الذي كان كبير مشابهة لخلق بيل غروس الذي أدى إلى اتخاذ إجراءات قانونية بين الطرفين.
A commitment has been expressed in a legal document, and we must ensure that it will be reflected in concrete action.
وقد تم الإعراب عن التزام في وثيقة قانونية، ويجب أن نضمن أنها ستنعكس في اتخاذ إجراء ملموس.
It also stipulates that persons providing medical treatment will not be exposed to legal action or harassment for providing such treatment.
وينص المشروع أيضا على أن الأشخاص الذين يقدمون العلاج الطبي لن يتعرضوا لإجراءات قانونية أو مضايقات بسبب تقديمهم لهذا العلاج.
While most Ituri militia leaders are now imprisoned, the Transitional Government has yet to begin any formal legal action against them.
30 وبينما يوجد الآن معظم قادة الميليشيات في السجن، لم تشرع الحكومة الانتقالية حتى الآن في اتخاذ إجراءات قانونية رسمية ضدهم.
Those figures showed that legal action had been taken against 1,567 officials in 1990, 438 in 1991 and 1,002 in 1992.
وتظهر هذه اﻷرقام أن اجراءات قانونية اتخذت بحق ٥٦٧ ١ موظفا في عام ١٩٩٠ و ٤٣٨ موظفا في عام ١٩٩١ و ٠٠٢ ١ من الموظفين في عام ١٩٩٢.
Accordingly, the legitimacy of Council action ultimately turns on the degree of consensus, expressed through political mechanisms rather than legal concepts.
ومن ثم، فإن شرعية عمل المجلس تعتمد في نهاية المطاف على مدى التوافق في اﻵراء، المعرب عنه من خﻻل اﻵليات السياسية قبل أن يعرب عنه من خﻻل المفاهيم القانونية.
The primary legal framework for mine action was the Ottawa Convention, which provided not only for a total ban on anti personnel mines, but also for international cooperation and assistance in mine action.
83 ومضت قائلة إن الإطار القانوني الرئيسي للإجراءات المتعلقة بالألغام هو اتفاقية أوتاوا التي تنص ليس فقط على حظر كامل للألغام المضادة للأفراد بل تنص أيضا على تعاون دولي ومساعدة في مجال الإجراءات المتعلقة بالألغام.
In March 2008, the government of Iraq announced plans to take legal action against the suppliers of chemicals used in the attack.
وفي 12 مارس 2008، أعلنت حكومة العراق الخطط الرامية إلى اتخاذ مزيد من الإجراءات القانونية ضد الموردين للمواد الكيميائية المستخدمة في هجوم بغاز سام.
The view was expressed that, too often, no legal action was taken against perpetrators of crimes against United Nations or associated personnel.
وأ عربت بعض الوفود عن رأي مفاده أن مرتكبي الجرائم ضد موظفي الأمم المتحدة والأفراد المرتبطين كثيرا ما لا ت تخذ ضدهم أية إجراءات قانونية.
It is stated that the Council had decided to await the outcome of the authors' communication before taking any further legal action.
وذكروا أن المجلس الإسلامي قرر انتظار نتائج قضية أصحاب البلاغ قبل اتخاذ أي إجراء قانوني آخر.
We must reinforce the legal and financial mechanisms so that international cooperation will be more efficient in its various spheres of action.
ويجب علينا تعزيز اﻵليات القانونية والمالية وذلك بغية جعل التعاون الدولي أكثر كفاءة في مجاﻻت عمله المختلفة.
Ms. Salah stressed that the Security Council had the ability to take decisive action to protect children in situations of armed conflict by translating the commitments of international legal and other standards into action.
وأكدت السيدة صلاح على أن مجلس الأمن لديه القدرة على اتخاذ إجراءات حاسمة لحماية الأطفال في حالات الصراع المسلح، وذلك بترجمة التزامات المعايير القانونية الدولية وغيرها إلى عمل.

 

Related searches : Avoid Legal Action - Legal Action Commenced - Filed Legal Action - Seek Legal Action - Legal Action Filed - Took Legal Action - Threatening Legal Action - A Legal Action - Immediate Legal Action - Legal Action Taken - Pursuing Legal Action - Possible Legal Action - Launch Legal Action - Further Legal Action