Translation of "avoid legal action" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Action - translation : Avoid - translation : Avoid legal action - translation : Legal - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Right. Then take legal action. | اذا كان الامر هكذا فاتبعي القانون |
No action was taken to avoid incidents such as this. | ولم يتخذ أي إجراء لتﻻفي وقوع مثل هذا الحادث. |
UNITA only took this action to avoid having sanctions imposed. | فاتحاد quot يونيتا quot لم يتخذ هذا اﻻجراء إﻻ لكي يتفادى فرض الجزاءات. |
Fast and resolute mitigating action is needed to avoid national disaster. | والأمر يتطلب العمل السريع الحازم لتجنب كارثة وطنية . |
(1) Strengthening legal action against terrorism (www.legal.coe.int) | (1) تعزيز الإجراءات القانونية ضد الإرهاب (www.legal.coe.int) |
The action exists in some modern legal systems. | ويتواجد هذا الإجراء في بعض الأنظمة القانونية الحديثة. |
Urgent action was needed to avoid a repetition of the lost development decades. | ولا بد من اتخاذ إجراءات عاجلة لتجنب تكرار عقود التنمية الضائعة. |
Are you threatening me with legal action, Mr. Fabian? | هل تهددني باتخاذ الإجراءات القانونية، يا سيد فابيان |
Let us avoid creating a new legal order that protects the strong and condemns the weak. | فلنتجنب إنشاء نظام قانوني جديد يحمي الأقوياء ويدين الضعفاء. |
Statistical data on legal action taken to combat money laundering | 4 البيانات الإحصائية عن الاجراءات القانونية المت خذة لمكافحة غسل الأموال |
(d) The legal implications of taking action in that area. | )د( اﻵثار القانونية المترتبة على اتخاذ اجراء في هذا المجال. |
However, care should be taken to avoid the danger of a politicization of humanitarian action. | بيد أنه ينبغي الحرص على تجنب خطر إضفاء الطابع السياسي على العمل اﻹنساني. |
To avoid that, we must develop a strategy of vision and a plan of action. | ولتﻻفي ذلك، يجب أن نضع استراتيجية للتصور وخطة للعمل. |
Similarly, some States used private security to bolster their forces while others used it to avoid legal obligations. | وبالمثل، تستخدم بعض الدول شركات الأمن الخاصة لتعزيز قواتها بينما تستخدمها دول أخرى للتنصل من واجباتها القانونية. |
Legal defense funds provide funding for the legal defense for, or legal action against, individuals or groups related to their specific interests or target demographic. | توفر صناديق الدفاع القانوني تمويل ا للدفاع القانوني الأفراد أو الجماعات ذات الصلة باهتماماتهم الخاصة أو الديموغرافيا المستهدفة أو اتخاذ الإجراء القانوني ضدهم. |
Whether an existing or a newly established mechanism is involved, it is necessary to avoid imprudent action. | فسواء تعلق الأمر بآلية قائمة أو بآلية حديثة الإنشاء، من الضروري أن يتجنب اتخاذ إجراءات غير حكيمة. |
Some took legal action against the alleged perpetrators, often their elderly parents. | ورفع بعضهم الدعاوى ضد المعتدين المحتملين المتمثلين غالبا بآبائهم المسنين. |
Many people believed such a process would facilitate legal action against them. | وقد اعتبر العديد من الناس أن هكذا خطوة من شأنها تسهيل اتخاذ اجراءات قانونية بحقهم. |
Barrios worked for CALAS, an organization for legal, environmental and social action. | يعد مقتل باريوس في 12 نوفمبر تشرين الثاني حدث مأسوي في البلاد التي يبلغ متوسط عمر سكانها 22 عام ا. |
The regional action plans promote the parallel development of regional legal agreements. | وخطط العمل اﻻقليمية تعزز القيام بصورة موازية بوضع اتفاقات قانونية اقليمية. |
Avoid it. Avoid it. Whoom. | تجنب ذلك. تجنب ذلك. وووم. اركله ليبعد عن الطريق. |
Avoid, avoid memory's broken pledge. | احترسي، احترسي، احترسي من الذكريات الم حطمة. |
Reservations were entered by Islamic countries in order to avoid embarrassment in view of the literal meaning of legal texts. | وقد أدرجت التحفظات بواسطة البلدان اﻻسﻻمية تفاديا للحرج من اﻷخذ بالمعنى الحرفي للنصوص القانونية. |
Until our governments take action, we should avoid supporting places where captive wild animals perform for our amusement. | وإلى أن تتخذ حكوماتنا الإجراءات اللائقة فيتعين علينا أن نتجنب دعم الأماكن التي تأسر الحيوانات البرية من أجل الترفيه عنا. |
There was an urgent call by participants for action to avoid further marginalization of small island developing States. | ووجه المشاركون نداء عاجلا من أجل العمل على تحاشي زيادة تهميش الدول الجزرية الصغيرة النامية. |
quot Stressing the need for all countries to avoid any action that might exacerbate the situation in Rwanda, | quot وإذ يؤكد على ضرورة قيام جميع البلدان بتجنب اتخاذ أي اجراءات من شأنها زيادة الحالة سوءا في رواندا، |
The Secretary General calls for strengthening the United Nations capacity for preventive action to avoid human rights violations. | ويدعو اﻷمين العام إلى تعزيز قدرة اﻷمم المتحدة على اتخاذ تدابير وقائية لتجنب انتهاكات حقوق اﻹنسان. |
It is drafted in a technologically neutral way to avoid the need to adapt the legal framework constantly to new developments. | وقد صيغ هذا الإطار القانوني بطريقة تتسم بالحياد من الناحية التكنولوجية، بغية تفادي الحاجة إلى مواءمته بشكل مستمر مع ما يستجد من تطورات. |
To be sure, China is careful to avoid any dramatic action that could become a casus belli by itself. | لا شك أن الصين حريصة على تجنب أي تحرك درامي قد يتحول إلى سبب للحرب في حد ذاته. |
A formula should be devised to limit the institutional spread of destination for action centres, to avoid contradictory outcomes. | وينبغي وضع صيغة للحد من الانتشار المؤسسي لمراكز تحديد الوجهة للقيام بالإجراء ، لمنع نتائج متناقضة. |
This misguided action only undermines the moral and legal authority of the Security Council. | ولن تؤدي هذه الأعمال غير الرشيدة إلا إلى النيل من سلطة مجلس الأمن الأدبية والقانونية. |
Establishing the desired framework for legal action as required by the relevant international instruments | تأسيس إطار العمل القانوني المطلوب استجابة لما تتطلبه الصكوك الدولية ذات الصلة. |
Joint efforts are made to prepare and implement respective legal agreements and action plans. | وتبذل جهود مشتركة ﻻعداد وتنفيذ اﻻتفاقات القانونية وخطط العمل ذات الصلة. |
Avoid | تجن ب |
The Council of Europe's action is threefold (1) strengthening legal action against terrorism (2) safeguarding fundamental values and (3) addressing the causes. | وعمل مجلس أوروبا مؤلف من ثلاثة أجزاء (1) تعزيز الإجراءات القانونية ضد الإرهاب (2) والمحافظة على القيم الأساسية (3) معالجة الأسباب. |
No individual or entity on the List has brought legal action against Sierra Leonean authorities. | لم يقم أي من الأفراد أو الكيانات التي ترد أسماؤها في القائمة باتخاذ إجراء قانوني ضد سلطات سيراليون. |
We have noted that the Sudanese judiciary has recently taken legal action against individuals involved. | ولاحظنا أن القضاء السوداني اتخذ مؤخرا إجراءات قانونية ضد أفراد ضالعين في تلك الانتهاكات. |
This action launched into international legal discourse the principle of the common heritage of mankind. | وأدخل هذا اﻹجراء في المحادثات القانونية الدولية مبدأ الميراث المشترك لﻹنسانية. |
Three months after the Littles moved in, white neighbors took legal action to evict them. | بعد ثلاثة أشهر من انتقال عائلة ليتل، قام الجيران البيض بأخذ تصرف قانوني لطردهم. |
Now, action must be taken to avoid renewed violence the politicians who incited and funded the bloodshed must be held accountable. | والآن، لابد من اتخاذ الإجراءات اللازمة لتجنب تجدد العنف ولابد من تحميل الساسة الذين حرضوا على العنف ومولوه المسؤولية عن أفعالهم. |
Under the Alternative Dispute Resolution Act, parties were encouraged to resolve their differences out of court in order to avoid the costly legal process. | وبموجب قانون حل المنازعات البديل ، ي ش ج ع الأطراف على تسوية خلافاتهم خارج إطار المحاكم تجنبا للدعوى القانونية التي تكلف الكثير. |
Kenya s police learned of the girl s death and legal action is being prepared against the men. | بيد أن الشرطة الكينية علمت بوفاة الطفلة واتخذت الإجراءات القانونية ضد الرجلين. |
However, it cannot be a substitute either for a political agreement or for official legal action. | ومع ذلك، لا يمكن لهذه العملية أن تحل محل اتفاق سياسي أو اتخاذ إجراءات قانونية رسمية. |
To avoid this problem, recourse to international legal principles such as uti possedetis (acceptance of colonial borders) was applied by international courts and arbitration commissions. | وتلافيا لهذه المشكلة، طب قت المحاكم ولجان التحكيم الدولية مبادئ قانونية دولية مثل مبدأ قبول الحدود التي رسمها الاستعمار. |
(b) Singapore has the legal means to penalize violators and has taken enforcement action against several companies | (ب) لسنغافورة الوسائل القانونية لمعاقبة المنتهكين وقد اتخذت إجراءات تنفيذ ضد عدة شركات |
Related searches : Legal Action - Avoid Legal Liability - Legal Action Commenced - Filed Legal Action - Seek Legal Action - Legal Action Filed - Took Legal Action - Threatening Legal Action - A Legal Action - Immediate Legal Action - Legal Action Taken - Pursuing Legal Action - Possible Legal Action - Launch Legal Action