Translation of "leaders" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Leaders - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Rediscover that because you're the leaders, the innovation leaders, the thought leaders. | اكتشفه مجددا. لأنكم أنتم القادة، قادة التجديد ، قادة التفكير. |
Networked Leaders | الزعماء والشبكات |
Leaders recognized | وأقر الزعماء |
Squad leaders. | قاده المجموعات . |
There're no leaders, prescribed leaders, there are no job titles. | لا يوجد قادة، وصف قادة، لا توجد مسميات وظائف. |
Leaders and Managers | زعماء ومدراء |
We need leaders. | نحن نحتاج لقادة. |
Find the leaders. | إبحث عن الزعماء |
Regional leaders understand this. | ويدرك زعماء المنطقة هذه الحقيقة. |
Parliamentarians, religious leaders and | البرلمانيون والزعماء الدينيون والشخصيات البارزة |
Social activists, business leaders, | النشطاء الاجتماعيين، وقادة الأعمال، |
Great leaders know that. | القادة العظام يعرفون ذلك. |
Great leaders know that. | یہاں ایسا نہیں ہے اور کمانڈ اور کنٹرول نہیں ہونا چاہئے |
Now, they are leaders. | والآن، هم القادة. |
The fatherland needs leaders. | أرض الأجداد بحـاجة إلـى الزعمـاء |
Force does make leaders. | القوة لا تصنع القادة |
Chico, cut the leaders! | شيكو اقطع حبال الجياد |
These leaders already know the tribal chiefs, spiritual leaders, and tribal customs and codes. | وبطبيعة الحال، يعرف هؤلاء الزعماء كافة رؤساء القبائل، وزعماءها الروحيين، والعادات والقوانين الق ـب لية. |
However, despite these sympathetic sentiments from some leaders, some influential church leaders, and traditional and political leaders remain totally opposed to the decriminalisation of prostitution. | إلا أنه بالرغم من هذا التعاطف من بعض الزعماء، فإن بعض القادة الروحانيين ذوي النفوذ في الكنائس وبعض الزعماء التقليديين والسياسيين ما زالوا يعارضون بشدة عدم تجريم البغاء. |
Advocacy among community leaders, in particular religious leaders, traditional leaders, mass media and youth organizations, to enhance their understanding and support for gender equality and justice. | (أ) الدعوة بين صفوف قادة المجتمعات المحلية وخاصة القادة الدينيين والقادة التقليديين ووسائل الإعلام والمنظمات الشبابية لتعزيز فهمهم ودعمهم للمساواة والعدالة بين الجنسين. |
Leaders for a Leaderless World | مطلوب زعماء لعالم بلا زعماء |
Patrick Awuah on educating leaders | باتريك أوواه يتحدث عن تعليم القادة |
Ruthless leaders mobilize disoriented followers. | وتلجأ الزعامات متحجرة المشاعر إلى تعبئة وتجنيد الأتباع من بين المحيرين الذين ضلوا الطريق. |
Most everyday leaders remain unheralded. | إن أغلب الأبطال المعتادين لا يحتفي بهم أحد. |
Government leaders gave no warnings. | ولم يصدر زعماء الحكومة أية تحذيرات. |
China s leaders called it frustrating. | ويطلق عليه قادة الصين وصف السلوك المحبط. |
All inspirational leaders communicate effectively. | إن كل الزعماء الملهمين يتمتعون بالقدرة على التواصل الفع ال مع الناس. |
Where Are the Global Leaders? | أين الزعماء العالميون |
Positive responses from national leaders | استجابة إيجابية من القادة الوطنيين. |
(c) Women Leaders for WASH. | (ج) القيادات النسائية لبرنامج توفير المياه والمرافق الصحية وسـ بل النظافة العامة للجميع. |
(i) Grass roots community leaders | apos ١ apos قادة المجتمعات المحلية الشعبية |
They can be community leaders. | يمكن أن يكونوا قادة مجتمع. |
Go to your Christian leaders. | إذهب إلى زعمائك المسيحيين. |
Valéry Giscard d Estaing had the best relations with East European communist leaders among all Western leaders. | وكان فاليري جيسكار ديستان مشهورا بأنه صاحب أفضل علاقات مع زعماء أوروبا الشرقية الشيوعيين بين كل زعماء الغرب. |
Some Shia may turn to militia leaders, Sunnis to insurgents, and Kurds to leaders demanding independence. | فقد يتوجه بعض الشيعة إلى قادة الميليشيات، والس ـنة إلى المتمردين، والأكراد إلى الزعماء الذين يطالبون بالاستقلال. |
The Japanese enlarged administration and appointed local leaders, which weakened the authority of local traditional leaders. | عينت الإدارة اليابانية الموسعة القادة المحليين التي أضعفت سلطة الزعماء المحليين التقليديين. |
The Snowden affair has blown up any illusion about trust between leaders and also about leaders competence. | وقد نسفت مسألة سنودن أي وهم حول الثقة المتبادلة بين الزعماء ــ وأيضا حول كفاءة وأهلية هؤلاء الزعماء. |
We just love to think about leaders, we love to analyze everything through the lens of leaders. | نحن نحب أن نفكر بالقادة، وأن نحلل كل شيء من نظر القادة. |
local leaders and international leaders have a choice, and they can make a difference for the better. | فان القادة المحليون والقادة في كل العالم لديهم الخيار لكي يجعلوا النتائج افضل |
Exceptional periods sometimes create exceptional leaders. | إن الأوقات غير العادة تؤدي في بعض الأحيان إلى إبراز قادة غير عاديين. |
China s leaders understand all of this. | ويدرك قادة الصين كل هذا. |
Tribal leaders have joined the protesters. | فقد انضم زعماء القبائل إلى المحتجين. |
So do Iranian leaders own statements. | ويصدق نفس القول على تصريحات قادة إيران ذاتهم. |
African Leaders Eyes on the Prize | عيون الزعماء الأفارقة على الجائزة |
Such leaders personalities may have changed. | ربما تغيرت شخصيات هؤلاء القادة. |
Related searches : City Leaders - Young Leaders - International Leaders - Leaders Quadrant - Sustainable Leaders - Influential Leaders - Municipal Leaders - Nazi Leaders - Organisational Leaders - Democratic Leaders - African Leaders - Developing Leaders - University Leaders - Women Leaders