Translation of "kept me waiting" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Kept - translation : Kept me waiting - translation : Waiting - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Why have you kept me waiting so long? | لماذا جعلتني أنتظر كل هذه المدة |
The whole village is kept waiting, the bride is kept waiting, and I am kept waiting. | القريه بالكامل ماذالت منتظره العروس مازالت منتظره |
She kept me waiting at the door while she undressed. | لقد تركتنى على الباب بينما كانت ت بدل ثيابها |
Sami kept waiting. | واصل سامي الانتظار. |
We've kept you waiting. | جعلناك تنتظر |
She kept me waiting... until I remembered the clock striking 12 00. | لقد جعلتنى انتظر و انتظر حتى وجدت الساعة تدق ال 12 ليلا |
Sorry I kept you waiting. | معذرة على بقائك منتظرة |
You never seemed to be waiting for me but we kept meeting each other | لم يبدو عليك انك كنت تنتظريني لكننا بقينا نقابل بعضنا بعضا |
He hates to be kept waiting. | نعم ، إنه يكره أن ينتظر |
Hope I haven't kept you waiting. | تمن أنا م ا أبقيت ك ت نتظر . |
I kept waiting for I kept waiting for my mom to call, somebody to call, the government to call. | كنت انتظر... كنت انتظر اتصال و الدتي اي شخص ما ليتصل، الحكومة. ولكن لم يتصل احد |
I hope I haven't kept you waiting? | صباح الخير , سيدة بيـج |
Pilate doesn't like to be kept waiting. | هيا , بيلاطس , لايحب ان ينتظر |
Surely you've kept the lawyer waiting before. | بالتأكيد أنك قد تركت المحامى ينتظر من قبل |
I'm sorry to have kept you waiting, gentleman. | آسف لانتظارك كل هذا الوقت |
Oh, I can't bear to be kept waiting. | انا فى عجلة لرؤيته |
I don't like to be kept waiting, tribune. | لااحب الانتظار ايها التربيون |
I trust that I've not kept you waiting. | أثق فى أننى لم اجعلكم تنتظرون |
I'm glad. I hope I haven't kept you waiting. | انا سعيدة, ارجو الا اكون أخ رتك |
I'm sorry to have kept you waiting. Yes, sir. | آسف على إبقائك منتظرا |
Hello, Peter. I hope we haven't kept you waiting. | مرحبا ، (بيتر) آمل أنك لم تنتظر طويلا |
Sorry to have kept you waiting, Miss Winthrop, but... | اسف لجعلك تنتظرين يا انسة, ولكن, |
Oh! won't she be savage if I've kept her waiting!' | أوه! إنها لن الوحشية إذا كنت احتفظ بها في الانتظار! |
Well, Captain, I'm terribly sorry to have kept you waiting. | نعم حسن يا كابتن , أنا بغاية الأسف على جعلك تنتظر |
Oh, Mr. Bannion! I'm so sorry I kept you waiting. | اوه, سيد بانيون اسفة انى ابقيتك منتظرا |
Do you know how long you kept me waiting last night when you went to the newspaper for 10 minutes? | هل تعلم كم من الوقت جعلتني انتظر الليلة الماضية عندما ذهبت الى الجريدة في 10 دقائق |
Kept me? | أبقيتمانى |
You loved it. That's why you kept them waiting so long. | أنت أحببت ذلك ولهذا أبقيتهم منتظرين وقتا طويلا |
But I don't think these gentlemen want to be kept waiting. | ولكن لا أعتقد أن هؤلاء السادة تريد أن تبقى في انتظار. |
My dear Michael! I had no idea you'd been kept waiting. | عزيزى مايكل لم يكن عندى أدنى فكره أنك كنت تنتظر |
This is indeed a privilege worth being kept waiting for, cousin. | هذا حقا إمتياز يستحق أن ينتظر الإنسان لأجله يا بنت العم |
Waiting for me? | في انتظاري |
Waiting for me. | ينتظرني |
Sorry to have kept you waiting. I hope you won't be long. | اسفة على تعطيلك ايها السيرجنت ارجو الا تتأخرى |
I'm sorry I kept you waiting, Uncle. Why didn't you come upstairs? | أنني أسف على أستنظارك يا عمي لماذا لم تدخل |
Kept me behind. | جعلتني أتخلف |
And I kept waiting for the Men in Black to show up. Right? | و كنت في انتظار الرجال ذوي البدلات السوداء ليظهروا. |
I'm sorry to have kept you waiting. I was occupied on the telephone. | أسف لانى أبقيتك منتظر كنت مشغول على التليفون |
He's waiting. For me? | انه منتظر منتظرنى أنا |
You waiting for me? | هل تنتظروننى |
You're waiting for me. | أنت تنتظرينني |
He's waiting for me. | إن ه بانتظاري. |
It's waiting for me. | انة ينتظرني |
Hope kept me alive. | الأمل أبقاني حيا |
They kept me there. | أبقوني هناك |
Related searches : Kept Waiting - Kept You Waiting - Kept Us Waiting - Keep Me Waiting - Kept Me Up - Kept Me Sane - Kept Me Alive - Kept Me Busy - Kept Me Going - Kept Me Updated - Kept Me Away - Waiting Game