Translation of "keep me waiting" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Keep - translation : Keep me waiting - translation : Waiting - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
You keep me waiting and then ignore me. | تبقيني بالانتظار ومن ثم تجاهلني |
Honestly, my dear Tavernier, you often keep me waiting. | حقا ، عزيزي (تافرنييه)، أنت دائما ما تبقني منتظرا . |
I don't want to keep him waiting. We mustn't keep him waiting. | لا أريده أن ينتظر لا يجب أن نجعله ينتظر |
Don't keep Cliff waiting. | لا ت بقى (كليف) منتظرا |
Don't keep us waiting. | لا تجعلينا ننتظر! |
Say, do I! Ellen will murder me if I keep that roast waiting. | اوه, ان ايلين ستقتلنى لو جعلت المشويات هذه تنتظر |
So just keep on waiting. | الآن ، يجب أن تنتظر |
Sorry to keep you waiting | عذرا على بقائكم منتظرين |
Don't keep him waiting now. | لا تبقي له تنتظر الآن. |
Sory to keep you waiting. | اعتذر عن جعلك تنتظرين |
I can't keep her waiting. | لا يمكنها الإنتظار_BAR_ |
We mustn't keep Mr. Mufflin waiting. | بولا, لايجب ان نجعل السيد مافلين ينتظر |
You must not keep him waiting. | لايجب أن تجعله ينتظر. |
John's outside. Don't keep him waiting. | جون في الخارج لا تجعليه ينتظر |
I'm sorry to keep you waiting. | عذرا للتأخير . |
We mustrt keep the king waiting. | علينا ألا نجعل الملك ينتظر |
You probably didn't come here to drink tea with me. How long are you going to keep me waiting? | لم تأتي لتشربي معي القهوة, متى ستخبرينني بسبب مجيئك |
Your Highness, sorry to keep you waiting. | جلالتك, لقد تأخرت عليك |
I'm so sorry to keep you waiting. | اسفة جدا لأنتظاركم |
Well, better not keep the man waiting. | حسنا ، الأفضل ألا أترك الرجل ينتظر ألم تقولى توا أنه صديقك إنه زوجى |
I'm sorry to keep you waiting, Lieutenant. | اسفة لجعلك تنتظر ايها الملازم ما كنت لأزعجك ثانية لو لم يكن الأمر ضروريا |
Don't keep the Doctor waiting. It's rude. | لا تجعل الطبيب ينتظرك فأنها وقاحة |
Sorry to keep you waiting. Thank you | عذرا على التأخير شكرا |
We must not keep His Eminence waiting. | علينا ألا نجعل نيافته ينتظر |
And now, we mustn't keep him waiting. | و الآن .. علينا ألا نتركه فى الإنتظار |
I'll keep the presses oiled and waiting. | سوف احافظ على الصحف على استعداد وفى الأنتظار |
I didn't mean to keep you waiting. | آسف لإبقائكم تنتظرون . |
I cannot keep them waiting any longer. | لا يمكنني أن أدعهم ينتظرون. |
Hiya Sweetie. Sorry to keep you waiting. | ربما إعلان النصر والعودة إلى البيت |
We better not keep the sheriff waiting. | لايجب علينا ان نبقي الشريف مننتظرا. |
We must not keep the queen waiting. | يجب ألا ندع الملكة تنتظر |
Sorry to keep you waiting, Dr. Cukrowicz. | أعتذر أننى قد تركتك تنتظر يا د. كوكرويكز |
I don't want to keep that dame waiting. | لا أحبذ هذا النوع من الأنتظار |
Well, I better not keep the mayor waiting. | رئيس البلدية في انتظاري |
Waiting for me? | في انتظاري |
Waiting for me. | ينتظرني |
That's right. Go on. You mustn't keep him waiting. | هذا صحيح أذهب الآن , لا تدعه ينتظرك |
I got dressed so I wouldn't keep you waiting. | أنا لقد ارتديت ملابسي لذا لن أطيل انتظارك |
He's waiting. For me? | انه منتظر منتظرنى أنا |
You waiting for me? | هل تنتظروننى |
You're waiting for me. | أنت تنتظرينني |
He's waiting for me. | إن ه بانتظاري. |
It's waiting for me. | انة ينتظرني |
I wouldn't keep her waiting if I were you, sir. | أنا لا أبقي إنتظارها لو كنت مكانك، سيد |
They are waiting for me. | هم ينتظرونني. |
Related searches : Keep Waiting - Keep Me - Keep Waiting For - I Keep Waiting - Keep You Waiting - Keep On Waiting - We Keep Waiting - Keep Someone Waiting - Keep Them Waiting - Kept Me Waiting - Keep Me Grounded - Let Me Keep - Keep Me Fit - Keep Me Alive