Translation of "it needs not" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

It needs washing. It's not mine.
أنه بحاجة إلى الغسيل أنه ليس ملكى
What Syria needs is not rhetoric or charisma it needs action. Iran appears incapable of providing it.
إن ما تحتاج إليه سوريا الآن ليس الخطابة أو الكاريزما بل تحتاج إلى العمل. ويبدو أن إيران غير قادرة على تلبية هذا الاحتياج. ولهذا السبب فإن هجوم روحاني الساحر لن يكون كافيا لإقناع خصوم إيران بأن الجمهورية الإسلامية جاهزة للخروج من عزلتها.
It also needs it needs dignity,
وايضا يحتاج يحتاج الكرامة,
He needs you. He may not know it yet, but he needs you to help him.
هو يحتاجك ربما لا تعلم هذا حتى الآن و لكنه يحتاجك لتساعده
It needs more red, it needs more blue, it needs a different shape.
انها تحتاج الى مزيد الأحمر ، انها تحتاج الى مزيد الزرقاء ، انها تحتاج الى شكل مختلف.
If not, one or the other needs upgrading, isn't it?
اذا كان الجواب لا, فان واحدة أو أخرى بحاجة إلى تطوير, أليس كذلك
It's not done yet. It needs to cook a bit more.
يحتاج قليلا على النار
It is not just the swing vote that Yanukovych needs to attract.
ولا يحتاج يانوكوفيتش إلى استمالة الأصوات المتأرجحة فحسب.
It needs not just closer economic ties, but also closer political ties.
وهي لا تحتاج إلى علاقات اقتصادية أوثق فحسب، بل وتحتاج أيضا إلى علاقات سياسية أوثق وأقوى.
In this context it is not easy to put figures on needs.
وفي هذا السياق، ليس من السهل ترجمة الحاجات الى أرقام.
I'm looking at it and making decisions It needs more red, it needs more blue, it needs a different shape.
أنا أبحث في ذلك واتخذ القرارات. انها تحتاج الى مزيد الأحمر ، انها تحتاج الى مزيد الزرقاء ، انها تحتاج الى شكل مختلف.
This town may not need a deputy, but it sure needs a fireman.
هذه المدينة قد لا تحتاج إلى نائب ولكن من المؤكد تحتاج رجل اطفاء .
It still needs improvement, but at least it sounds like me and not like HAL 9000.
انه مازال في حاجة للتطوير ولكنه على الاقل يشبه صوتي انه ليس ك
It still needs improvement, but at least it sounds like me and not like HAL 9000.
انه مازال في حاجة للتطوير ولكنه على الاقل يشبه صوتي انه ليس ك ( هال 9000 )
It is not as if there was a shortage of needs it is only that those who might meet those needs have a shortage of funds.
إذ أن الأمر ليس وكأننا كنا نعاني من نقص في الاحتياجات بل إن هؤلاء الذين ربما كان بوسعهم أن يلبوا تلك الاحتياجات كانوا يعانون من نقص في الأموال.
It needs reforming.
.إنها تحتاج للإصلاح
Ricky needs it.
(ريكي) بحاجه إليه
It needs fixin'.
تحتاج للتثبيت
He needs it.
إنه يحتاج إليها
Who needs it?
من يحتاج لها
Because it needs it most.
لأنهم يحتاجون إليها أكثر
(It hardly needs stating that borrowing money from the IMF is not a default.)
(ولا حاجة بي إلى الإشارة إلى أن الاقتراض من صندوق النقد الدولي ليس تخلفا عن سداد الديون).
Experience has shown that the CST does not always get the scientists it needs.
وقد أوضحت التجربة أن لجنة العلم والتكنولوجيا لا تحصل دائما على العلماء الذين تحتاج إليهم.
Therefore, the environment is part of human needs, whether we recognize it or not.
ولذلك، فإن البيئة هي جزء من احتياجات الإنسان، سواء كنا ندرك ذلك أم لا.
needs nourishment, support, but not help.
يحتاج التغذية الدعم وليس المساعدة
So it needs refurbishment.
لذا هو بحاجة إلى التجديد.
It meets our needs.
حتى الناس الذين مثلي في المجال الأكاديمي،
But it needs work.
تحتاج للقليل من العمل .
It needs a man.
يحتاج رجل
It needs to rest.
و يحتاج الراحة
Europe does not need a debate between austerity and growth it needs to be pragmatic.
ان اوروبا لا تحتاج لجدل بين التقشف والنمو بل تحتاج لأن تكون واقعية وعمليه.
In fact, it is not even clear which European social model needs to be saved.
والواقع أنه ليس من الواضح حتى أي نموذج اجتماعي أوروبي يتعين علينا إنقاذه.
It needs to be noted that constitutional provisions are not implemented satisfactorily on the ground.
17 وتنبغي ملاحظة أن الأحكام الدستورية لا ت نفذ تنفيذا مرضيا في الواقع العملي.
Simultaneously, it needs to be calm not agitated, calm for which chamomile is very good.
وفي نفس اللحظة ، عليها أن تكون هادئة . ألا تكون منفعلة ، بل هادئة. والتي يصلح لها البابونج.
Now, that number is going up, it needs to go higher. 60 is not great.
النسبة في هذه الايام ترتفع ، و علينا ان نرفعها اكثر ، نسبة 60 مشينة
The thicker the object, the more radiation it needs, and the more time it needs.
كلما كان الشيء أثخن .. كلما احتاج اشعة إكس اكثر ووقتا اطول
It needs decisions that are well thought out. It needs measures for proper follow up.
وهي بحاجة إلى قرارات صادرة عن تفكير سليم متأن، وهي تحتاج إلى تدابير لمتابعة مﻻئمة.
He needs a fight, a kill, and he needs it quickly.
ان الاسكندر كالاسد عندما يشم رائحة الدم يحتاج الى معركة الى قتل ويحتاجه بسرعة
It just needs someone to reawaken it.
لكنه يحتاج الى شخص يصحح صفاتهم
Our neighborhood policy needs support, not criticism.
إن سياسة الجوار التي تتبناها تركيا تحتاج إلى الدعم وليس الانتقاد.
Egypt Needs a President, Not a Pharaoh
مصر تحتاج إلى رئيس وليس إلى طاغية
But it is not only Japan that needs a government that takes regional security issues seriously.
ولكن ليست اليابان وحدها التي تحتاج إلى حكومة تأخذ قضايا الأمن القومي على محمل الجد.
You do not excuse what needs no excuse. Let me see. How did you put it?
فمن حق كل معي. أشعر كما لو كنت كانوا يعيشون في الوقت الضائع في الوقت الحالي.
Well, it's not quite as bad as that, but sometimes it needs a lot of watching.
العالم ليس سيئا لهذه الدرجة لكنه يحتاج احيانا الى يقظة شديدة
It needs a new economy.
وهي بحاجــة الى اقتصاد جديد.

 

Related searches : It Needs - It Not - If It Needs - It Needs More - It Only Needs - It Needs Work - All It Needs - It Still Needs - It Needs Time - What It Needs - Whatever It Needs - It Just Needs - It Also Needs - He Needs Not