Translation of "it needs more" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

It needs more red, it needs more blue, it needs a different shape.
انها تحتاج الى مزيد الأحمر ، انها تحتاج الى مزيد الزرقاء ، انها تحتاج الى شكل مختلف.
I'm looking at it and making decisions It needs more red, it needs more blue, it needs a different shape.
أنا أبحث في ذلك واتخذ القرارات. انها تحتاج الى مزيد الأحمر ، انها تحتاج الى مزيد الزرقاء ، انها تحتاج الى شكل مختلف.
The thicker the object, the more radiation it needs, and the more time it needs.
كلما كان الشيء أثخن .. كلما احتاج اشعة إكس اكثر ووقتا اطول
It needs more effective and more accountable governments.
بل إنها تحتاج إلى حكومات أكثر فعالية وقابلية للمساءلة.
It needs it now more than ever before.
وهو يحتاج إليها اليوم أكثر من أي وقت مضى.
But it needs a little more dialogue.
لربما ما يحتاجه هو المزيد من الحوار
Maybe it needs a bit more sugar.
ربما يحتاج القليل من السكر
The world needs the World Bank a lot more than it needs another condominium.
إن احتياج العالم إلى البنك الدولي اليوم أشد كثيرا من احتياجه إلى مكاتب وشقق سكنية خاصة .
What it needs is a push more aggregate demand.
وما يحتاج إليه الآن هو دفعة قوية ـ زيادة إجمالي الطلب.
First of all, it needs to be made more representative, more effective and more transparent.
وينبغي، في المقام الأول، أن نجعله أكثر تمثيلا وأكثر فعالية وأكثر شفافية.
There are more complex and effective processes but it needs preparation, it needs a certain type of teaching.
هناك عمليات معقدة وفعالة أكثر ولكن تلك تحتاج إلى إعداد، تحتاج إلى نوع معين من التعليم.
He needs more and more money
يحتاج إلى المزيد و المزيد من المال
She needs him more than he needs her.
هي تحتاجه أكثر مم ا يحتاجها.
Now, more than ever, it needs Anwar to reestablish its credibility.
فالآن وأكثر من أي وقت مضى، أصبح الحزب في حاجة إلى أنور لإعادة ترسيخ مصداقيته.
It's not done yet. It needs to cook a bit more.
يحتاج قليلا على النار
She needs them more
فهي تحتاج إليهم أكثر مني
She needs to sleep more.
هي تحتاج للمزيد من النوم.
She needs to sleep more.
هي في حاجة للمزيد من النوم.
Greece needs more debt relief.
فاليونان تحتاج إلى تخفيف المزيد من أعباء الديون عنها.
Fourthly, Africa needs more aid.
رابعا، تحتاج أفريقيا إلى المزيد من المساعدة.
More needs to be done.
ولا يزال يتعين تلبية المزيد من الاحتياجات.
The consul needs more information.
القنصل يريد أن يعرف بعض المعلومات...
It also needs it needs dignity,
وايضا يحتاج يحتاج الكرامة,
Thus, China needs to move quickly on education reform. It needs to provide its university students with more flexible skills, more general training, and more encouragement to think critically and creatively.
وعلى هذا فإن الصين تحتاج إلى التحرك السريع فيما يتصل بإصلاح التعليم. ويتعين عليها أن تزود طلابها الجامعيين بالمزيد من المهارات المرنة، والتدريب الأكثر عمومية، والمزيد من التشجيع للتفكير النقدي والخلاق.
Our society needs the qualitative representation of the feminine more than it needs the numerical, quantitative representation of the feminine.
مجتمعنا في حاجة الي التمثيل الكيفي للإنثى أكثر من الحاجة الي التمثيل الرقمي والكمي للإناث.
It is our opinion, today more than ever, that the world needs multilateralism.
إننا نرى أن العالم يحتاج إلى تعددية الأطراف اليوم أكثر من أي وقت مضى.
Education needs to be more technical, but it should also provide entrepreneurial orientation.
ويتعين أن يصطبغ التعليم بالمزيد من الطابع التقني، ولكن ينبغي له أن يوفر أيضا التوجه نحو مباشرة اﻷعمال الحرة.
We have all the technology to supply more than it needs for everyone.
لدينا التكنلوجيا الكافية لاكثر مما نحتاجه لاشباع حاجات لكل انسان
No. No. Your makeup needs to be more, more...
لا، يجب أن تكثري من زينتك
So I said to him, How was it? and he answered, It needs two more generations.
قال لي مرة أنه أعاد قراءة مئة عام من العزلة ، عندها سألته وكيف وجدتها ، أجابني ينقصها جيلين إضافيين .
Your cat needs to eat more.
قطك يحتاج للمزيد من الأكل.
Your cat needs to eat more.
قطك في حاجة للمزيد من الأكل.
The Eurozone Needs More than QE
منطقة اليورو تحتاج إلى ما هو أكثر من التيسير الكمي
Much more needs to be done.
ثمة الكثير الذي ينبغي القيام به.
Little more needling's all she needs.
بعض الاستفزاز الاضافي هو كل ما تحتاجه
It needs to provide its university students with more flexible skills, more general training, and more encouragement to think critically and creatively.
ويتعين عليها أن تزود طلابها الجامعيين بالمزيد من المهارات المرنة، والتدريب الأكثر عمومية، والمزيد من التشجيع للتفكير النقدي والخلاق.
It is trade that needs to be expanded and made more fair and equitable.
وإنما يلزم التوسع في التبادل التجاري وجعله أكثر إنصافا وعدلا.
Therefore, it needs more of an institutional infrastructure than mere self regulatory mechanisms quot .
ولذلك، فهو يحتاج من البنية المؤسسية الى ما هو أكثر من مجرد آليات التنظيم الذاتي quot .
It needs no subsidies, and it produces 50 times more energy than all of China s solar panels.
وهي لا تحتاج إلى إعانات دعم، وتنتج خمسين ضعف الطاقة التي تنتجها كل الألواح الشمسية في الصين.
More granite, more marble more millions of slaves to build whatever needs building.
و المزيد من الاوانى,و المزيد من الرخام و الملايين من العبيد لبناء ما تشائين من المبانى
Second, Europe needs more flexible labor markets.
وثانيا، تحتاج أوروبا إلى أسواق عمل أكثر مرونة.
But much more needs to be done.
لكن لا يزال هناك الكثير مما يجب القيام به.
However, much more needs to be done.
بيد أن هناك المزيــــد الذي ﻻ يزال يحتاج الى العمل.
Three times more than the ship needs.
لا أظـ ن إنـهم لديهم غ ـرف كـ افيه للـن وم
What this country needs is more fuddle.
مـا تحتـاجـه هذه البلاد هو أكثـر إسرافـا في الشراب

 

Related searches : It Needs - Needs More Time - Needs More Effort - Needs More Explanation - Needs More Information - Needs More Clarification - If It Needs - It Only Needs - It Needs Work - All It Needs - It Still Needs - It Needs Time - What It Needs - It Needs Not