Translation of "is facing challenges" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Africa is facing huge political and humanitarian challenges.
إن أفريقيا تواجه تحديات سياسية وإنسانية هائلة.
One of the challenges facing women is education.
وأحد التحديات التي تواجه المرأة هو التعليم.
The world is facing serious, new challenges today.
إن العالم يواجه اليوم تحديات جديدة خطيرة.
Nicaragua is a country that is today facing serious challenges.
إن نيكاراغوا بلد يواجه تحديات خطيرة اﻵن.
We're facing very tough challenges.
إن نا نواجه تحديات صعبة للغاية.
The challenges facing both are monumental.
والتحديات التي تواجه المنطقتين هائلة.
So policymakers are facing difficult challenges.
لذا، فإن صناع القرار السياسي يواجهون تحديات صعبة.
FOREWORD 1. The United Nations is facing new demands and challenges.
١ تواجه اﻷمم المتحدة مطالب وتحديات جديدة.
The challenges facing Kim are piling up.
إن التحديات التي تواجه كيم جونج إل تتراكم على نحو متزايد.
Other challenges facing criminal justice systems include
وتشمل التحديات الأخرى التي تواجه نظم العدالة الجنائية ما يلي
Development issues and challenges facing developing countries
ثالثا قضايا التنمية والتحديات التي تواجه البلدان النامية
These are all challenges facing our planet.
وهذه كلها تحديات تواجه كوكبنا.
Indeed, one of the major challenges facing our Organization today is development.
إن أحد التحديات الكبرى التي تواجه منظمتنا اليوم هو حقا تحدي التنمية.
The United Nations is facing the challenges and preoccupations of our times.
تواجه اﻷمم المتحــدة تحـديات وشواغل عصرنا.
The challenges that Afghanistan was facing were tremendous.
14 وقال إن التحديات التي تواجهها أفغانستان هائلة.
II. THE CHALLENGES FACING SMALL ISLAND DEVELOPING COUNTRIES
ثانيا التحديات التي تواجه البلدان الجزرية الصغيرة النامية
Austria, like other donors, was facing many challenges.
حيث أن النمسا، أسوة بالجهات المانحة اﻷخرى، تواجه بدورها صعوبات عديدة.
Multilateral cooperation is very important in facing new challenges to peace and security.
والتعاون المتعدد الأطراف مهم جدا في مواجهة التحديات التي تعترض السلم والأمن.
SPLM A is facing tremendous challenges in establishing the Government of Southern Sudan.
88 وتواجه الحركة الشعبية لتحرير السودان الجيش الشعبي لتحرير السودان تحديات هائلة في إنشاء حكومة جنوب السودان.
That is one of the major challenges facing the membership of this Organization.
هذه هي إحدى التحديات الكبرى التي تواجه أعضاء هذه المنظمة.
East Asia is facing new challenges of child exploitation despite an economic boom.
١٦١ وتواجه منطقة شرق آسيا تحديات جديدة من استغﻻل اﻷطفال، على الرغم من وجود ازدهار اقتصادي فيها.
Today Nicaragua is facing major challenges in the economic, political and social sectors.
وتواجه نيكاراغوا حاليا تحديات كبرى في القطاعات اﻻقتصادية والسياسية واﻻجتماعية.
I always answer, Because youth are facing similar challenges .
وأجيب دائما بالقول لأن الشباب يواجهون تحديات متشابهة .
The challenges facing the United Nations today are daunting.
والتحديات التي تواجه الأمم المتحدة اليوم رهيبة.
Challenges Facing South African Local Government and Policy Responses
التحديات التي تواجه الحكومات المحلية في جنوب أفريقيا واستجابات السياسات العامة
In conclusion, the proliferation challenges facing us are serious.
وفي الختام، إن تحديات الانتشار التي تواجهنا خطيرة.
Today we are facing new challenges in this field.
واليوم، نواجه تحديات جديدة في هذا المجال.
In addition to the blockade, Cuba is facing other challenges in its development struggle.
وباﻻضافة إلى الحصار، تواجه كوبا تحديات أخرى في كفاحها من أجل التنمية.
There is no alternative to dialogue and compromise in meeting the challenges facing the country.
وما من بديل للحوار والحلول الوسط في مقابلة التحديات التي يواجهها البلد.
That is why a comprehensive, long term strategy is required to address the challenges facing the country.
ولذلك يقتضي الأمر وجود استراتيجية شاملة طويلة الأجل لمعالجة التحديات التي يواجهها البلد.
The Organization is trying to redefine its role in responding to the many challenges it is facing.
والمنظمة تحاول إعادة تعريف دورها في اﻻستجابة للتحديات العديدة التي تواجهها.
The challenges facing the Awami League are many and varied, but it is not without resources.
إن التحديات التي تواجه حزب رابطة عوامي عديدة ومتنوعة، ولكنه ليس محروما من الموارد.
Despite the aforementioned progress and achievements, the Lao People's Democratic Republic is still facing various challenges.
وبالرغم من نواحي التقدم والإنجازات المشار إليها، ما زالت لاو تواجه العديد من التحديات.
Its commitment to addressing the challenges facing the goals set at the Millennium Summit is encouraging.
فالتزامها بالتصدي للتحديات التي تواجه الأهداف المحددة في مؤتمر قمة الألفية تبعث على الارتياح.
The international community is facing serious challenges in the field of security, disarmament and non proliferation.
ويواجه المجتمع الدولي تحديات خطيرة في ميدان الأمن ونزع السلاح ومنع الانتشار.
The international community is capable of meeting the challenges facing it and of resolving complex problems.
إن المجتمع الدولي بوسعه مواجهة التحديات التي تواجهه وحل المشاكل المعقدة.
This, I believe, is one of the greatest challenges facing us in a rapidly changing environment.
وهذا، على ما أعتقد، واحد من أكبر التحديات التي تواجهنا في بيئة سريعة التغير.
This is a scientific journey on the challenges facing humanity in the global phase of sustainability.
تلك هي رحلة علمية عبر التحديات التي تواجه البشرية أثناء مرحلة إطالة البقاء العالمية.
Although the ideological division of the world is far behind us, the international community is facing new challenges.
وبالرغم من أننا قد خلفنا التقسيم العقائدي للعالم وراءنا، فإن المجتمع الدولي يواجه تحديات جديدة.
Domestic regulatory frameworks in distribution services and challenges facing developing countries
الأطر التنظيمية المحلية في خدمات التوزيع والتحديات التي تواجه البلدان النامية
In conclusion, the challenges that we are facing call for action.
في الختام، إن التحديات التي نواجهها تتطلب منا العمل.
The previous analysis highlights the multiple challenges facing Palestinian development efforts.
21 ويبرز التحليل السابق التحديات المتعددة التي تواجه جهود التنمية الفلسطينية.
But the current challenges facing Timor Leste require a new approach.
ولكن التحديات الراهنة التي تواجهها تيمور ليشتي تحتاج إلى نهج جديد.
One of the most serious challenges currently facing mankind was hunger.
56 وتابعت حديثها قائلة إن الجوع يمثل حاليا أخطر التحديات التي تواجهها البشرية.
We, like many others in our position, are facing formidable challenges.
ونحن نواجه، شأننا شأن العديد من البلدان اﻷخرى في موقفنا، تحديات هائلة.

 

Related searches : Challenges Facing - Facing These Challenges - Facing New Challenges - Facing Major Challenges - Facing Challenges With - Is Facing - Is Still Facing - Is Facing With - Which Is Facing - Is Facing You - He Is Facing - Is Facing Problems - It Is Facing - Is Currently Facing