Translation of "institutional funds" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Funds - translation : Institutional - translation : Institutional funds - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Institutional investors receive funds from individuals and invest them in publicly traded companies. | إن الجهات الاستثمارية المؤسسية تتلقى الأموال من الأفراد وتستثمرها في الشركات المطروحة للتداول العام. |
Attracting even a fraction of the assets held by institutional investors, sovereign wealth funds, and public pension funds could boost development finance substantially. | والواقع أن اجتذاب أي جزء ولو كان ضئيلا من أصول المستثمرين المؤسسيين، وصناديق الثروة السيادية، وصناديق معاشات التقاعد، من الممكن أن يعمل على تعزيز تمويل التنمية إلى حد كبير. |
The largest part of these funds has been used to support institutional, legal and administrative reform as well as economic development. | ﻉﺎﻄﻗ ﺚﻳﺪﺤﺗ ﻰﻠﻋ ﺹﺎﺧ ﻞﻜﺸﺑ ﻲﺑﻭﺭﻭﻷﺍ ﺩﺎﺤﺗﻻﺍ ﺰﻛﺮﻳ ،ﺎﻴﻧﺍﺮﻛﻭﺃ ﻲﻓ |
The Government to provide the resources for the sectoral, joint and institutional funds for boosting federal investment in experimental research and development (IDE). | 1 أن توفر الحكومات الموارد للصناديق القطاعية والمشتركة والمؤسسية من أجل دفع عجلة الاستثمار الاتحادي في البحوث التجريبية والتنمية. |
These shareholders are represented by institutional investors (pension funds, etc.) whose interests, agendas, and cozy relationships often align them more closely with firms CEOs and managers. | ويتولى تمثيل حاملي الأسهم أولئك المستثمرون المؤسسيون (صناديق معاشات التقاعد وما إلى ذلك) الذين كثيرا ما تضعهم مصالحهم وأجنداتهم وعلاقاتهم في معسكر الرؤساء التنفيذيين والمديرين. |
Institutional investors, such as pension funds and life insurance companies, with more than 70 trillion in assets, are a major additional source of long term capital. | وتشكل الكيانات الاستثمارية المؤسسية، مثل صناديق التقاعد وشركات التأمين على الحياة، والتي تتجاوز أصولها 70 تريليون دولار، مصدرا رئيسيا إضافيا لرأس المال الطويل الأجل. |
As it continues its reliance on global funds, the United Nations system should further explore the most effective institutional and operational ways of relating to them. | ومنظومة الأمم المتحدة، إذ تستمر في الاعتماد على الصناديق العالمية، ينبغي أن تواصل استكشاف أكثر السبل المؤسسية والتشغيلية فعالية في إقامة علاقات مع هذه الصناديق. |
Shareholders organized themselves into pension funds, investment funds, and hedge funds. | ونظم حملة الأسهم أنفسهم في هيئة صناديق تقاعد، وصناديق استثمار، وصناديق وقاء. |
Institutional framework | 3 1 الإطار المؤسسي |
Institutional arrangements | ثانيا الترتيبات المؤسسية |
Institutional reinforcement. | الدعم المؤسسي |
Institutional structure | باء الهيكل المؤسسي |
Institutional mechanisms | (أ) تكون مرئية داخل وخارج المنظمة |
Institutional arrangements | 2 الترتيبات المؤسسية |
Institutional mechanisms | دال الآليات المؤسساتية |
Institutional performance | الأداء المؤسسي |
Institutional structure | الهيكل المؤسسي |
Institutional development | التنمية المؤسسية |
Institutional mechanisms | 1 الآليات المؤسسية |
Institutional Support | الدعم المؤسسي |
Institutional structures | الهياكل المؤسسية |
Institutional issues. | المسائل المؤسسية. |
INSTITUTIONAL PARTICIPATION | المشاركة المؤسسية |
Institutional support | المؤسسي |
Commercial institutional | تجارية مؤسسية |
The World Bank report also points out that, as a consequence of banking retrenchment, institutional investors with long term liabilities such as pension funds, insurers, and sovereign wealth funds may be called upon to assume a greater role in funding long term assets. | كما يشير تقرير البنك الدولي إلى أنه كنتيجة لخفض الإنفاق المصرفي فقد يدعى المستثمرون التابعون لمؤسسات لديها خصوم طويلة الأجل ــ مثل صناديق التقاعد، وشركات التأمين، وصناديق الثروة السيادية ــ إلى تولي دور أكبر في تمويل الأصول الطويلة الأجل. |
The emergence of institutional investors, such as pension funds and insurance companies, can encourage the development of stock markets, being an important source of demand for financial assets. | ويمكن لظهور مؤسسات الاستثمار، مثل صناديق المعاشات التقاعدية وشركات التأمين، أن يشجع على نمو أسواق الأسهم، حيث تشكل هذه المؤسسات مصدرا كبيرا من مصادر الطلب على الأصول المالية. |
Operating Funds UNDP and UNDP Trust Funds | الصناديق العاملة اليونديب وصناديق اليونديب الاستئمانية |
Social emergency funds and social investment funds | صناديق حاﻻت الطوارئ اﻻجتماعية وصناديق اﻻستثمار اﻻجتماعي |
UNDP advances funds to, and receives funds for, the trust funds that it administers. | يسلف برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي اﻷموال للصناديق اﻻستئمانية التي يديرها، ويستلم اﻷموال المستحقة لها. |
4. Requests the international community to support the efforts of all countries to strengthen institutional capacity and regulatory frameworks for preventing corruption, bribery, money laundering and the transfer of funds of illicit origin, as well as for returning such funds to the countries of origin | 4 تطلب إلى المجتمع الدولي أن يقدم الدعم للجهود التي تبذلها جميع البلدان من أجل تعزيز القدرات المؤسسية والأطر التنظيمية لمنع الفساد والرشوة وغسل الأموال وتحويل الأموال المتأتية من مصدر غير مشروع، ولإعادة تلك الأموال إلى بلدانها الأصلية |
4. Requests the international community to support the efforts of all countries to strengthen institutional capacity and regulatory frameworks for preventing corruption, bribery, money laundering and illegal transfer of funds, as well as for the repatriation of those funds to the countries of origin | 4 تطلب إلى المجتمع الدولي أن يدعم جهود جميع البلدان الرامية إلى تعزيز القدرة المؤسسية والأطر التنظيمية من أجل منع الفساد والرشوة وغسل الأموال والتحويل غير المشروع للأموال، فضلا عن إعادة الأموال المحولة بطرق غير مشروعة إلى بلدانها الأصلية |
Brazil s Institutional Limbo | البرازيل وعالم النسيان المؤسسي |
Main institutional support | الدعم المؤسسي الرئيسي |
Institutional capacity building. | دعم القدرات المؤسسية |
(a) Institutional linkage | (أ) الترابط المؤسسي |
The institutional level | 2 المستوى المؤسسي |
INSTITUTIONAL SUPPORT COMPONENTS | عناصر حقوق اﻻنسان والدعم المؤسسي |
C. Institutional development | جيم التنمية المؤسسية |
9. Institutional issues | ٩ المسائل المؤسسية |
1. Institutional promotion | ١ الترويج المؤسسي |
12. Institutional reference | ١٢ المراجع المؤسسية |
A. Institutional features | ألف المقومات المؤسسية |
III. INSTITUTIONAL ARRANGEMENTS | ثالثا الترتيبات المؤسسية |
INSTITUTIONAL SUPPORT COMPONENTS | اﻹنسان والدعم المؤسسي |
Related searches : Funds Of Funds - Institutional Factors - Institutional Constraints - Institutional Economics - Institutional Customers - Institutional Funding - Institutional Development - Institutional Reform - Institutional Strengthening - Institutional Repository - Institutional Pressure - Institutional Market