Translation of "institutional market" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Institutional - translation : Institutional market - translation : Market - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Institutional capacity to monitor the labour market
ﺔﻴﻠﺒﻘﺘﺴﻤﻟاو ﺔﻴﻟﺎﺤﻟا تﺎﻳﺪﺤﺘﻟا
Lazonick, William (2001). Public and corporate governance the institutional foundations of the market economy.
() تشمل ظروف الاطار الوطني العام غالبية العوامل المبينة في الفرع ثانيا، وكذلك المهارات الإدارية ودور الحكومات.
Economic activity, and in particular the market economy, cannot exist in an institutional vacuum.
وﻻ يمكن للنشاط اﻻقتصادي، وﻻ سيما اقتصاد السوق، أن يوجد في فراغ مؤسسي.
Market turbulence demonstrates a need for some institutional mechanism that can ensure greater currency stability.
إن اضطرابات السوق تدل على ضرورة إيجاد آلية مؤسسية قادرة على ضمان المزيد من استقرار العملة.
It is to Spence s credit that the report manages to avoid both market fundamentalism and institutional fundamentalism.
والحقيقة أن الفضل يرجع إلى سبنس في نجاح التقرير في تجنب أصولية السوق والأصولية المؤسسية.
However, legal and institutional measures have been taken to establish equality between men and women in the labour market.
ومع ذلك، تم اتخاذ تدابير قانونية وقضائية ومؤسسية من أجل إقامة المساواة بين الرجل والمرأة في سوق العمالة.
The market must be allowed the space to innovate, while the state must implement the necessary institutional and procedural reforms.
ولابد من السماح للسوق بالحيز الكافي لكي تبدع، في حين يتعين على الدولة أن تنفذ الإصلاحات المؤسسية والإجرائية اللازمة.
To understand China s socialist market economy, it is essential to examine systematically these different forms of contracts and their institutional structures.
ولكي نفهم اقتصاد السوق الاشتراكي في الصين، فمن الضروري أن ندرس بشكل منهجي هذه الأشكال المختلفة من العقود والهياكل المؤسسية.
As emerging market economies shift to higher value added components in global supply chains, their physical, human, and institutional capital deepen.
ومع تحول اقتصاد الأسواق الناشئة في اتجاه مكونات القيمة المضافة الأعلى في سلاسل التوريد العالمية، فقد تعمقت رؤوس أموالها المادية والبشرية والمؤسسية.
Behind this shortcoming lay various institutional and market distortions associated with industrial and other modern sector activities in low income environments.
وخلف نقطة الضعف هذه تقبع العديد من التشوهات المؤسسية والسوقية المرتبطة بالأنشطة الصناعية وأنشطة القطاع الحديث الأخرى في البيئات ذات الدخول المتدنية.
These measures include production, institutional and infrastructural harmonization between neighbouring States, market integration through trade liberalization, streamlined payments arrangements and currency convertibility.
وهذه التدابير تتضمن اﻻنتاج والتنسيق المؤسسي والهيكلي بين الدول المتجاورة، والتكامل السوقي عن طريق تحرير التبادل التجاري وترتيبات المدفوعات المبسطة وتحويل العملة.
32 William Lazonick, Public and corporate governance the institutional foundations of the market economy , paper presented to the Economic Commission for Europe (2001).
كيم جاي كيونغ (2004) كوريا تبحث عن دور كبير في تكامل السوق الآسيوية.
These are the kinds of institutional and policy innovations required to fully utilize the potential of market forces for achieving the development goals.
فتكون بذلك قد كفلت قدرا أدنى من العائد المالي للبحوث الخاصة التي اضطلعوا بها لفائدة البلدان النامية.
In Hungary, the process of building up the regulatory, legal and institutional framework of a market economy had been completed during 1992 1993.
وفي هنغاريا، اكتملت خﻻل الفترة ١٩٩٢ ١٩٩٣، عملية بناء اﻹطار التنظيمي والقانوني والمؤسسي لﻻقتصاد السوقي.
Through 30 years of reform, China has successfully completed the institutional transition from a highly centralized planned economy to a dynamic market based system.
فعبر ثلاثين عاما من الإصلاح، نجحت الصين في استكمال الانتقال المؤسسي من اقتصاد مخطط بالغ المركزية إلى نظام ديناميكي يقوم على السوق.
Their own development experience makes countries like China, India, and Brazil resistant to market fundamentalism and natural advocates for institutional diversity and pragmatic experimentation.
الواقع أن خبرتها التنموية الخاصة تجعل الدول مثل الصين والهند والبرازيل مقاومة لأصولية السوق وداعية طبيعية للتنوع المؤسسي والتجريب العملي البرجماتي.
Some theories also consider underlying institutional factors like property rights, market competition, tax and regulatory burdens, and the level of the rule of law.
كما تضع بعض النظريات في الحسبان العوامل المؤسسية الضمنية مثل حقوق الملكية الفكرية، والمنافسة في السوق، والأعباء الضريبية والتنظيمية، ومستوى حكم القانون.
No multilateral investment agreement will be able to address all of the institutional problems and market failures that prevent capital from flowing to developing countries.
لن يكون بوسع أي اتفاقية استثمار متعددة الأطراف أن تتعامل مع كافة المشاكل البنيوية وقصور السوق الذي يمنع رأس المال من التدفق إلى الدول النامية.
55. Bulgaria is undertaking legal, financial and institutional reforms in the housing sector under conditions of general economic crisis and transition to a market economy.
٥٥ تقوم بلغاريا بإجراء إصﻻحات قانونية ومالية ومؤسسية في قطاع اﻹسكان في ظل اﻷزمة اﻻقتصادية العامة واﻻنتقال إلى اقتصاد السوق.
Institutional framework
3 1 الإطار المؤسسي
Institutional arrangements
ثانيا الترتيبات المؤسسية
Institutional reinforcement.
الدعم المؤسسي
Institutional structure
باء الهيكل المؤسسي
Institutional mechanisms
(أ) تكون مرئية داخل وخارج المنظمة
Institutional arrangements
2 الترتيبات المؤسسية
Institutional mechanisms
دال الآليات المؤسساتية
Institutional performance
الأداء المؤسسي
Institutional structure
الهيكل المؤسسي
Institutional development
التنمية المؤسسية
Institutional mechanisms
1 الآليات المؤسسية
Institutional Support
الدعم المؤسسي
Institutional structures
الهياكل المؤسسية
Institutional issues.
المسائل المؤسسية.
INSTITUTIONAL PARTICIPATION
المشاركة المؤسسية
Institutional support
المؤسسي
Commercial institutional
تجارية مؤسسية
Striking the right balance between market based product innovation and state led institutional innovation will be the main challenge that China faces in the years ahead.
والواقع أن إيجاد التوازن السليم بين إبداع المنتجات القائمة على السوق والإبداع المؤسسي الذي ترعاه الدولية سوف يمثل التحدي الرئيسي في مواجهة الصين في السنوات المقبلة.
Brazil s Institutional Limbo
البرازيل وعالم النسيان المؤسسي
Main institutional support
الدعم المؤسسي الرئيسي
Institutional capacity building.
دعم القدرات المؤسسية
(a) Institutional linkage
(أ) الترابط المؤسسي
The institutional level
2 المستوى المؤسسي
INSTITUTIONAL SUPPORT COMPONENTS
عناصر حقوق اﻻنسان والدعم المؤسسي
C. Institutional development
جيم التنمية المؤسسية
9. Institutional issues
٩ المسائل المؤسسية

 

Related searches : Institutional Factors - Institutional Constraints - Institutional Economics - Institutional Customers - Institutional Funding - Institutional Development - Institutional Funds - Institutional Reform - Institutional Strengthening - Institutional Repository - Institutional Pressure - Institutional Policy - Institutional Business