Translation of "institutional strengthening" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Institutional - translation : Institutional strengthening - translation : Strengthening - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Strengthening the institutional framework. | تعزيز الكادر المؤسسي |
5.1.2 Policy and institutional strengthening | 5 1 2 السياسات والتعزيز المؤسسي |
IV. STRENGTHENING THE INSTITUTIONAL CAPACITY OF THE | رابعا تدعيم القدرة المؤسسية للبرنامج |
Institutional Strengthening for Social Management at Municipal Level | الدعم المؤسسي للإدارة الاجتماعية على المستويات المحلية |
Strengthening institutional mechanisms was, therefore, the main objective. | ولهذا فإن الهدف الرئيسي هو تقوية الآليات المؤسسية. |
(c) endorse the strategy for strengthening institutional capacity | (ب) يشجع الجهود المستمرة التي يبذلها الصندوق في مجال الدعوة للسياسات والريادة التقنية والتعاون الميداني مع الشركاء |
(d) Strengthening institutional capabilities to foster social development | )د( تعزيز القدرات المؤسسية للنهوض بالتنمية اﻻجتماعية |
IV. STRENGTHENING THE INSTITUTIONAL CAPACITY OF THE PROGRAMME | رابعا تدعيم القدرة المؤسسية للبرنامج |
The World Bank also provides institutional strengthening assistance to Ecuador. | كما يقدم البنك الدولي مساعدة التعزيز المؤسسي لإكوادور. |
(c) Developing and strengthening their legislative, administrative and institutional structures | (ج) تطوير وتعزيز هياكلها التشريعية والإدارية والمؤسسيـة |
Programme area (7) Institutional aspects and strengthening of management capacity | المجال البرنامجي )٧( المسائل المؤسسية وتعزيز القدرة اﻹدارية |
Institutional strengthening of the Central American Bank for Economic Integration (CNBEI) | التعزيز المؤسسي لمصرف أمريكا الوسطى للتكامل اﻻقتصادي |
The Institutional Strengthening of Bosnia and Herzegovina Water Sector project is ongoing. | 25 ويجري العمل على تنفيذ مشروع التعزيز المؤسسي لقطاع المياه في البوسنة والهرسك. |
Further advances were made towards strengthening the Timorese institutional and legal framework. | 4 وأ حرز مزيد من التقدم نحو تعزيز الإطار المؤسسي والقانوني في تيمور ليشتي. |
This can be done by strengthening the institutional machinery of the Treaty. | ويمكن لها أن تحقق ذلك بتعزيز الجهاز المؤسسي للمعاهدة. |
(b) Adaptation of structure to strategy and strengthening of skills in institutional consolidation | (ب) تطويع البنى لمتطلبات الاستراتيجية وتعزيز المهارات في تدعيم المؤسسات |
strengthening institutional mechanisms (Agencies for Gender Equality of BiH and Entity Gender Centers), | (أ) تعزيز الآليات الحكومية (وكالات المساواة بين الجنسين في البوسنة والهرسك ومراكز الجنس في الكيانات) |
Significant progress has been achieved by IGAD on institutional strengthening and programme implementation. | وقد أحرزت الهيئة الحكومية المعنية بالتنمية تقدما كبيرا صوب الدعم المؤسسي وتنفيذ البرنامج. |
The strengthening of institutional and technological capacities will be subject to specific evaluation. | وتعزيز القدرات المؤسسية والتكنولوجية سيتعرض لتقييم محدد. |
Progress in privatization is essential, along with the strengthening of institutional capacity and infrastructure. | فمن الضروري أن يحرز تقدم في الخصخصة، وذلك جنبا إلى جنب مع تعزيز القدرة المؤسسية والهياكل الأساسية. |
Other Parties indicated the need for institutional development and strengthening relating to water management. | 3 الغابات والنظم الإيكولوجية الأرضية |
On the whole, capacity building has been most successful in strengthening institutional technical capacity. | وكان بناء القدرات في مجمله على أنجح ما يكون في تدعيم القدرات التقنية المؤسسية. |
UNOTIL will also undertake monitoring and review of progress in relation to such institutional strengthening. | وسيضطلع مكتب الأمم المتحدة في تيمور ليشتـي أيضـا برصد واستعراض التقدم المحرز فيما يتعلق بهـذا التعزيز المؤسسـي. |
Ministers and Government Representatives support the strengthening of human and institutional capacities for renewable energies. | 6 ويؤيد الوزراء والممثلون الحكوميون تعزيز القدرات البشرية والمؤسسية من أجل مصادر الطاقة المتجددة. |
(i) Improving water governance through strengthening of institutional and regulatory reforms, capacity development and innovation | '1 تحسين أسلوب إدارة المياه عن طريق تعزيز الإصلاحات المؤسسية والتنظيمية، وتطوير القدرات والابتكار |
quot (g) The establishment or strengthening of national institutional mechanisms for the advancement of women | quot )ز( إنشاء أو تعزيز اﻵليات المؤسسية الوطنية للنهوض بالمرأة |
quot (g) The establishment or strengthening of national institutional mechanisms for the advancement of women | quot )ز( إنشاء أو تعزيز آليات مؤسسية وطنية للنهوض بالمرأة |
Technical assistance should be better targeted towards strengthening human and institutional capacities in those countries. | وينبغي للمساعدة التقنية أن توجه بشكل أفضل نحو تعزيز القدرات البشرية والمؤسسية في أقل البلدان نموا. |
In addition, UNIDO provides institutional strengthening support to 10 countries through 25 projects, including new phases renewals. | وإضافة إلى ذلك، تقد م اليونيدو الدعم في مجال تعزيز المؤسسات إلى 10 بلدان من خلال 25 مشروعا، تشمل مراحل جديدة أو مجد دة. |
We strongly support the strengthening of the financial and institutional base of peace keeping and its growth. | ونؤيد بشدة تدعيم القاعدة المالية والمؤسسية لعمليات حفظ السﻻم ونموها. |
19. Areas in which Germany cooperates include environmental planning and monitoring, institutional strengthening and information system development. | ١٩ وتشمل المجاﻻت التي تتعاون فيها ألمانيا التخطيط والرصد البيئيين والتعزيز المؤسسي وتطوير نظم المعلومات. |
2 The areas identified are strengthening political governance and promoting national dialogue strengthening economic governance and institutional development promoting economic recovery and improving access to basis services. | () تتمثل هذه المجالات المحددة في تعزيز الإدارة السياسية وتشجيع الحوار الوطني وتعزيز الإدارة الاقتصادية وتنمية المؤسسات وتعزيز الانتعاش الاقتصادي وتسهيل الحصول على الخدمات الأساسية. |
But this runs counter to strengthening the institutional framework on an ongoing basis, another recommendation of the guidelines. | ولكن هذا يتعارض مع تعزيز الإطار المؤسس على أساس مستمر ، وهو توصية أخرى بين المبادئ التوجيهية. |
For building the institutional capacity of oversight agencies, a better definition and strengthening of their independence is necessary. | ولبناء القدرات المؤسسية لوكالات الرقابة يعتبر إيجاد تعريف أفضل لها وتعزيز استقلالها أمر ضروري. |
These efforts should include transfer of technology, institutional and capacity strengthening, and private sector and local entrepreneurship enhancement. | وينبغي أن تتضمن تلك الجهود نقل التكنولوجيا، وتعزيز المؤسسات والقدرات، والنهوض بالقطاع الخاص وبالقدرة على تنظيم المشاريع على الصعيد المحلي. |
It mentioned the institutional strengthening of the United Nations Environment Programme and of the United Nations Office at Nairobi. | وينص مشروع القرار على التدعيم المؤسسي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة ولمكتب الأمم المتحدة في نيروبي. |
The four main areas of intervention were employment and entrepreneurial skills political participation violence against women and institutional strengthening. | والمجالات الرئيسية الأربعة للتدخل هي مهارات التوظيف والأعمال الحرة والمشاركة السياسية والعنف ضد المرأة وتعزيز المؤسسات. |
In Ukraine, a national mountain committee has been developed to initiate a process of institutional strengthening within the country. | وفي أوكرانيا، أقيمت لجنة وطنية للجبال لبدء عملية لتعزيز المؤسسات داخل البلد. |
WHO was increasingly active in supporting institutional strengthening and network building among non governmental organizations at the country level. | وتزايد نشاط المنظمة في عملية التعزيز المؤسسي وإقامة الشبكات فيما بين المنظمات غير الحكومية على الصعيد القطري. |
(f) Promoting national capacity building by strengthening the institutional framework for encouraging participatory approaches to shelter and services production | )ح( العمل على إقامة شبكة من المعاهد المهتمة بالبيئة وتخطيط السياسة اﻻقتصادية والبحث، لتيسير التنسيق بين القضايا التنموية والبيئية على المستويين الوطني واﻹقليمي. |
In particular, they would face the problems of strengthening their institutional and human resource capacities and their information management. | وبوجه خاص، ستواجه هذه البلدان مشاكل تعزيز قدراتها المؤسسية والمتصلة بالموارد البشرية وتعزيز ادارتها اﻻعﻻمية. |
They may also include training services for teachers and caregivers, and the strengthening of institutional and community resources and capacity. | ومن الممكن أن تتضمن أيضا خدمات تدريبية للمعلمين، وتعزيز الموارد والقدرات المؤسسية والمجتمعية. |
He thanked UNIDO for the technical cooperation recently approved for the institutional strengthening of the Ministry of Industry and Commerce. | 76 وأعرب عن شكره لليونيدو على التعاون التقني الذي وافقت مؤخرا على تقديمه من أجل تعزيز القدرة المؤسسية لوزارة الصناعة والتجارة. |
The Government therefore attaches the highest priority to strengthening a combination of institutional changes and to developing various social programmes. | ولذلك تولي الحكومة اﻷولوية القصوى لتعزيز مجموعة من التغييرات المؤسسية وتطوير البرامج اﻻجتماعية المختلفة. |
Such a process must include measures for capacity and institutional strengthening at all levels, local empowerment and mechanisms for conflict resolution. | ويجب أن تشمل هذه العملية تدابير بناء القدرات وتعزيز المؤسسات على جميع المستويات، والتمكين على المستوى المحلي، وآليات لتسوية المنازعات. |
Related searches : Further Strengthening - Is Strengthening - System Strengthening - Strengthening Market - Strengthening Effect - Strengthening Conviction - Relationship Strengthening - Strengthening Currency - Strengthening Governance - Dislocation Strengthening - Strengthening Control - Capital Strengthening