Translation of "increase in time" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

We're going to increase by twelve every time.
الآن ستزيد القيمة بمقدار 12 في كل مرة
p, li white space pre wrap Increase time step
أبيض فراغ الد ور
So every time here we're going to increase by three.
اذا في كل مرة هنا سنقوم باضافة 3
As a result, a 10 increase in working time will merely reduce employment by 10 percent.
ونتيجة لهذا، فإن زيادة وقت العمل بنسبة 10 لن تؤدي إلا إلى تخفيض قوة العمل بنسبة 10 .
Instruction creep occurs when instructions increase in number and size over time until they are unmanageable.
تحدث عملية زحف التعليمات عندما تزداد التعليمات في العدد والحجم بمرور الوقت حتى يصعب السيطرة عليها.
Nevertheless, the Chambers will continue their efforts to increase the time spent in the court room.
ومع ذلك ستواصل الدوائر جهودها لزيادة الوقت الذي يتم إنفاقه في قاعة المحكمة.
There was a significant 10 percent increase in the caseload over this same period of time.
وقد حدثت زيادة ملحوظة قدرها 10 في المائة في عدد المستفيدين من هذا البرنامج خلال نفس الفترة.
Nevertheless, the Chambers will continue their efforts to increase the time spent in the court room.
ومع ذلك ستواصل الدوائر جهودها لزيادة الوقت الذي يقضى في قاعة المحكمة.
That's because every time we increase x by 1, we go down in the y direction.
والسبب انه في كل مرة نزيد قيمة x بمقدار 1، سننزل للأسفل باتجاه y
48. An inevitable corollary of the increase in the number of refugees in 1993 was the increase in the workload for the one staff member in service up to that time.
٨٤ وكانت النتيجة الطبيعية الحتمية ﻻرتفاع عدد الﻻجئين في عام ٣٩٩١ ارتفاع حجم العمل على مستوى شريك المفوضية الوحيد في التنفيذ حتى ذلك الحين.
At the same time, the provision of these services is expected to bring about a significant increase in field office financial and administrative capacity at a time when the increase in national execution makes this a high priority.
وفي الوقت نفسه من المتوقع أن يؤدي تقديم هذه الخدمات إلى زيادة القدرة المالية واﻹدارية للمكاتب الميدانية بشكل كبير في وقت تجعل فيه زيادة التنفيذ على الصعيد الوطني هذا اﻷمر ذا أولوية عالية.
Indeed, the sheikhs will know that, in all likelihood, concerns about global warming will increase over time.
الحقيقة أن الشيوخ سوف يدركون أن المخاوف المرتبطة بتغير المناخ سوف تتزايد بمرور الوقت.
The transition had taken some time, but an increase in the number of audits was now expected.
وقد استغرقت عملية الانتقال بعض الوقت ولكن يتوقع الآن زيادة عدد عمليات مراجعة الحسابات.
At the same time, a rapid increase in brick houses was taking place in the centre of the city.
وفي الوقت ذاته، شهد وسط المدينة زيادة سريعة في المنازل المبنية بالطوب.
Yet we know that in a similar period of time the 25 years between 1950 and 1975 Israel was able to increase its agricultural output twelvefold an increase unprecedented in history.
إﻻ أننا نعلم أن اسرائيل تمكنت في فترة مماثلة من الزمن أي في السنوات اﻟ ٢٥ التي انقضت ما بين عامي ١٩٥٠ و ١٩٧٥ من زيادة انتاجها الزراعي ١٢ ضعفا وهي زيادة لم يسبق لها مثيل في التاريخ.
At the same time, there was an increase of 20 per cent in the number of drug seizures.
وفي الوقت ذاته سجلت زيادة بنسبة ٢٠ في المائة في عدد عمليات ضبط المخدرات.
14.2 Time bound targets or goals to increase the number of female students.
14 2 الأهداف المحددة زمنيا لرفع عدد الطالبات
I will do my best this time, I will let the rating increase.
سأبذل قصارى جهدي و سأجعل التقييم يصعد هذه المرة
At the same time the estimated extrabudgetary staff resources would increase by nine posts.
وفي الوقت نفسه ستزيد موارد الموظفين المقدرة الممولة من خارج الميزانية بمقدار تسع وظائف.
This time they increase rocket attacks from Gaza against Israeli civilians... by over 500 .
هذه المره زادوا الهجمات الصاروخيه من غزه ضد مواطني اسرائيل بأكثر من خمسة اضعاف
I see this very plainly spending so much time in Jerusalem, where East and West there is an emphatic increase in religiosity.
ولقد أدركت هذا بكل وضوح حين أمضيت وقتا طويلا في القدس ـ الشرقية والغربية ـ حيث وجدت زيادة مؤكدة في التدين.
In particular, there has been a vertiginous increase in the amount of time devoted to informal consultations amongst members of the Council.
وهناك بصفــــة خاصـــة زيادة مهولـــة في حجم الوقت المكرس للمشــــاورات غير الرسمية بين أعضاء المجلس.
And this is the trend in well being over that time, a small increase, but this is the trend in ecological footprint.
فهذا المنحى هو منحى الرفاهية تبعا للزمن نلاحظ ارتفاعا بسيطا وهذا المنحى هو الأثار الايكولوجية
This time, the electorate includes 714 million voters, an increase of 43 million over the previous general election in 2004.
يتألف الجمهور الانتخابي هذه المرة من 714 مليون ناخب، بزيادة مقدارها 43 مليون ناخب عن الانتخابات العامة السابقة التي جرت في عام 2004.
Increase of the remuneration of part time employees by 7,5 in case they receive the minimum wages, and their working time is less than 4 hours per day.
زيادة أجور مستخد مي الدوام الجزئي بمعدل 7.5 في المائة في الحالة التي يتلقون فيها الحد الأدنى من الأجر ويكون وقت عملهم أقل من 4 ساعات يوميا .
The increase in drug trafficking naturally implies a corresponding increase in demand.
وإن الزيـــادة فــي اﻻتجار بالمخدرات تعني بطبيعة الحال زيادة مقابلة لها فـــي الطلب.
BRUSSELS Is it time for fiscal consolidation or stimulus? Should governments cut or increase spending?
بروكسل ــ ت رى هل الآن وقت تقليص العجز والمديونية وضبط الأوضاع المالية أم هو وقت التحفيز المالي وهل يتعين على الحكومات أن تخفض الإنفاق أم تزيده مرة أخرى تصبح مثل هذه المسائل موضع خلاف بين صناع السياسات وخبراء الاقتصاد.
This baseline scenario is subject to two sided risks that could well increase over time.
والواقع أن هذا السيناريو الأساسي ع رضة لمخاطر مزدوجة ومن شأنها أن تتزايد مع الوقت.
But even optimists don t believe that real estate prices will increase substantially any time soon.
ولكن حتى المتفائلين لا يعتقدون أن أسعار العقارات سوف تسجل ارتفاعا ملموسا في أي وقت قريب.
12. At the same time, the number of internal displaced persons has continued to increase.
١٢ وبصورة موازية، لم يتوقف عدد المهاجرين في الداخل عن اﻻزدياد.
But such measures may increase and will be harder to phase out over time in the context of a shortfall in aggregate demand.
غير أن مثل هذه التدابير قد تتزايد ـ وسوف يكون التخلص منها أشد صعوبة مع الوقت ـ في سياق العجز في الطلب الكلي.
In many countries, an increase in collective dose would signal an increase in the availability of health care and a net increase in benefit.
فمن شأن ازدياد الجرعة الجماعية أن يشير، في كثير من البلدان، إلى ازدياد توافر الرعاية الطبية وإلى حدوث زيادة صافية في المنفعة.
We believe that the time has come for a moderate increase in the membership of the Council so as to reflect the increase in the number of Members of the Organization since 1963, when, for the first time, it was decided to expand the Council apos s membership.
ونرى أن الوقت قد حان لتحقيق زيادة معتدلة في عضوية المجلس تعبيرا عن الزيادة في عدد أعضاء المنظمة منذ عام ١٩٦٣، عندما تقرر ﻷول مرة توسيع عضوية المجلس.
But the magnitude of the vectors increase, they increase perpendicular, they increase in the y dimension, right?
عموديا انها تزداد في البعد الصادي,أليس كذلك وعندما يحصل هذا .عندما يكون التدفق ثابت في نفس
This increase reflects the large increase in funding for HIV AIDS.
وتعكس هذه الزيادة زيادة ضخمة في التمويل المخصص لمكافحة فيروس نقص المناعة البشرية الإيدز.
ILO also reports an increase in intermittent (temporary, part time, casual) work and insecure arrangements for young people in both industrialized and developing economies.
وتشير تقارير منظمة العمل الدولية أيضا إلى زيادة عدد الشباب العاملين في أعمال غير متواصلة (أعمال مؤقتة، وأعمال لبعض الوقت، وأعمال عرضية) وإلى ترتيبات غير آمنة للشباب في اقتصاد البلدان الصناعية والنامية، على حد سواء.
At the same time, some of the increase might be related to stronger and broader conditionalities.
في الوقت ذاته، يمكن أن تعزى بعض الزيادة الى مشروطية أشد وأوسع نطاقا.
At the same time, we note that the resources for peace keeping operations continue to increase.
وفي الوقت نفسه، نﻻحظ أن موارد عمليات حفظ السﻻم آخذة في التزايد.
And I found that if you increase the time cooked, the amount of carcinogens rapidly increases.
,و قد وجدت أنه عندما تزيد من مدة الطهي .تزيد كمية المواد المسرطنة بشكل سريع
INCREASE IN THE MEMBERSHIP
مجلس اﻷمن وزيادة هذه العضوية
With the increase in work volume, there is a significant increase in administrative tasks.
ويغطي المبلغ أيضا تكاليف بدلاء الموظفين ممن هم في أجازة مرضية أو أجازة أمومة.
Thus, a 10 increase in working time is the same as if the economy s stock of productive capital were increased by 10 .
وعلى هذا فإن زيادة وقت العمل بنسبة 10 توازي زيادة رأس المال الإنتاجي للاقتصاد بنسبة 10 .
In special circumstances, prison officers may reduce this time to half an hour or increase it to one and a half hours.
ويجوز لضابط السجن في حالات خاصة خفضها إلى نصف ساعة، أو زيادتها إلى ساعة ونصف.
At the same time, this does not always prevent an increase in the activity of those who hold separatist and nationalist aspirations.
وفي الوقت نفسه، ﻻ يحول هذا دوما دون زيادة أنشطة الذين يحملون تطلعات انفصالية أو قومية.
And what if I do this progression that the six year olds did of saying, OK, I'm going to increase the speed by two each time, and then I'm going to increase the distance by the speed each time?
وماذا إذا طبقت هذه المصفوفة التي توصل إليها أطفال السادسة من العمر إذا سأقول نعم، سأضاعف السرعة مرتين في كل مرة ومن ثم سأزيد المسافة حسب السرعة في كل مرة

 

Related searches : Time Increase - Increase Of Time - Increase Over Time - Increase With Time - Time Will Increase - Time In - In Time - Increase In Support - Increase In Tourism - Increase In Severity - Increase In Proportion - Increase In Dividend - Increase In Recovery - Increase In Work