Translation of "in our regard" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Our mandate in this regard is clear. | ومهمتنا في هذا الصدد مهمة واضحة. |
Our children must become independent in this regard. | على أطفالنا أن يكونوا مستقلين في هذا الاتجاه. |
Indeed, our country has undertaken new initiatives in that regard. | وفي الواقع، اضطلع بلدنا بمبادرات جديدة في ذلك الصدد. |
Our responsibility in this regard is both individual and collective. | إن مسؤوليتنا في هذا الشأن هي مسؤولية فردية وجماعية في آن معا. |
We are working internally to improve our own record in that regard. | ونحن نعمل على المستوى الداخلي لتحسين سجلنا الخاص في هذا الصدد. |
Our recent history has provided us several bad examples in that regard. | ويزودنا تاريخنا القريب بعدة أمثلة رديئة في هذا الصدد. |
In this regard, we must take decisions regarding our future work programme. | ويجب علينا، في هذا الصدد، أن نتخذ قرارات تتعلق ببرنامج عملنا في المستقبل. |
In that regard, a review clause should be included in our decision this year. | وفي ذلك الصدد، ينبغي إدخال نص للمراجعة في قرارنا هذا العام. |
Our conviction in this regard is amply exemplified by our initiative to establish such a zone in the Middle East. | وفي هذا الصدد، تمثل اقتناعنا تمثﻻ وافيا في مبادرتنا ﻹنشاء هذه المنطقة في الشرق اﻷوسط. |
We regard independence as our life and soul. | فنحن نعتبر اﻻستقﻻل حياتنا وروحنا. |
I would like to stress that our conviction in this regard remains unchanged. | وأود التشديد على أن قناعتنا بهذا الصدد باقية لم تتغير. |
In that regard, we reiterate our call for further cooperation by neighbouring States. | وفي ذلك الصدد، نؤكد مجددا دعوتنا إلى مزيد من تعاون الدول المجاورة. |
In this regard, we express our gratitude to our developed neighbouring countries for the consideration they have given to some of our exports. | وفي هذا الصدد، نعرب عن امتناننا للبلدان المتقدمة النمو المجاورة لنا على اﻻهتمام الذي أولته لبعض صادراتنا. |
We call upon our development partners to continue to assist us in that regard. | ونهيب بشركائنا في التنمية أن يواصلوا مساعدتنا في هذا المجال. |
We Senegalese, for our part, support all efforts to help them in this regard. | ونحن أبناء السنغال، نؤيد من جانبنا، جميع الجهود الرامية الى مساعدتهم في هذا الصدد. |
If we fail in this regard, we shall be avoiding our responsibilities as Members. | وإذا أخفقنا في هذا الصدد فسنكون قد تخلينا عن مسؤولياتنا كأعضاء. |
In this regard, discussion as to our Organization apos s priorities seem somewhat academic. | وفي هذا الصدد يبدو النقاش في أمر أولويات منظمتنا نقاشا أكاديميا الى حد ما. |
With regard to Asia, our Government reaffirms its belief in the principle of one China. | وفيما يتعلق بآسيا، تؤكد حكومتنا من جديد إيمانها بمبدأ الصين الواحدة. |
In this regard, we commit ourselves to the preservation and projection of our cultural space. | وفي هذا الصدد، نلتزم بالحفاظ على مجالنا الثقافي وتقدير اﻻحتماﻻت المستقبلية بالنسبة له. |
In my view, the outcome document provides a solid basis for our future work in that regard. | وأرى أن الوثيقة الختامية توفر قاعدة صلبة لعملنا المقبل في ذلك الصدد. |
( This is Our ) course with regard to those of Our apostles whom We sent before you , and you shall not find a change in Our course . | سن ة من قد أرسلنا قبلك من رسلنا أي كسنتنا فيهم من إهلاك من أخرجهم ولا تجد لسنتنا تحويلا تبديلا . |
( This is Our ) course with regard to those of Our apostles whom We sent before you , and you shall not find a change in Our course . | تلك سنة الله تعالى في إهلاك الأمة التي ت خرج رسولها من بينها ، ولن تجد أيها الرسول لسنتنا تغيير ا ، فلا خلف في وعدنا . |
In that regard, it should be our common purpose to safeguard the integrity of the Protocol. | وفي ذلك الصدد، ينبغي أن يتمثل هدفنا المشترك في ضمان حرمة البروتوكول. |
In this age of globalization, we should regard international cooperation as part of our national interest. | وينبغي لنا، في عصر العولمة هذا، أن نعتبر تعاوننا المشترك جزءا من مصلحتنا الوطنية. |
Our delegation has endorsed the draft declaration submitted by the non aligned countries in this regard. | وقد أيد وفدنا مشروع اﻹعﻻن الذي قدمته بلدان عدم اﻻنحياز في هذا الصدد. |
We must follow up our promises with regard to alternative livelihoods. | ويجب علينا متابعة الوعود التي قطعناها على أنفسنا فيما يتعلق بأسباب المعيشة البديلة. |
But we do regard APEC as being important to our interests. | لكننا ننظر الى مجلس التعاون باعتباره محفﻻ مهما بالنسبة لمصالحنا. |
The time has come to regard our fellow man with respect... | آن الأوان للإعتبار تابعنا ب إحترام |
In that regard, we consider it to be in our common interest that Security Council reform not be prolonged. | وفي ذلك الصدد، نرى أن من مصلحتنا المشتركة ألا تطول عملية إصلاح مجلس الأمن. |
In our view, now is the time for firmer action in that regard, including action by the Security Council. | ونرى أن الوقت قد حان للقيام بعمل أشد حزما في ذلك الصدد، بما في ذلك القيام بعمل من جانب مجلس الأمن. |
The best testimony in this regard is found in the treaties we have concluded with all our seven neighbours. | ويتمثل أفضل دليل على ذلك في المعاهدات التي أبرمناها مع جاراتنا السبع. |
Our delegations will vote in favour of the draft resolution on the basis that the overwhelming majority of its supporters in fact share our concerns in this regard. | وستصوت وفودنا مؤيدة مشروع القرار على أساس أن اﻷغلبية الساحقة من مؤيديه تتشاطر في الواقع شواغلنا في هذا الصدد. |
We continue to express our strongest hopes that the necessary measures will be taken in this regard. | ونحن نواصل الإعراب عن آمالنا الكبار في أن تتخذ التدابير اللازمة في هذا الصدد. |
In this regard, our cooperation is present at the International Conference on the Former Yugoslavia at Geneva. | وفي هذا الخصوص، فإن تعاوننا قائم في المؤتمر الدولي المعني بيوغوسﻻفيا السابقة في جنيف. |
In this regard, I have already expressed our satisfaction at the establishment of the World Trade Organization. | وفي هذا الصدد، سبق أن أعربت عن ارتياحنا إزاء إقامة منظمة التجارة العالمية. |
Hold that thought, for absurdity is an understatement in regard to how our financial system really operates. | عقد هذا الفكر ، لسخافة هو بخس فيما يتعلق بكيفية نظامنا المالي وتعمل حقا. |
I guess we'll have to prove our high regard for El Libre. | اعتقد بأنه ينبغي ان نبرهن على تقديرنا العالي ل الليبري |
In other words, we States and peoples have an imperative and absolute duty, in solidarity and without regard to our national interests, to protect civilians during the conflicts that are ravaging our countries, our regions, our world. | وبعبارة أخرى، نحن الدول والشعوب، يقع على عاتقنا الواجب المطلق، تضامنا منا، وبغض النظر عن المصالح الوطنية، أن نحمي المدنيين أثناء الصراعات التي تمزق بلداننا، ومناطقنا، وعالمنا. |
And the greatest devils of our economic age lurk in the details of how officials regard the capital the equity funding of our largest banks. | وأعظم الشياطين في عصرنا الاقتصادي يتربص لنا في تفاصيل الكيفية التي ينظر بها المسؤولون إلى رأسمال ــ تمويل رأسمال المساهمين ــ أضخم بنوكنا. |
quot we succeeded because we did not regard our counterparts in the negotiations as enemies to be conquered. | نجحنا ﻷننا لم نعتبر نظراءنا في المفاوضات أعداء ﻻبد من هزيمتهم. |
We extend our best wishes to the Government and people of Namibia for continued success in this regard. | ونتقدم بأطيب تمنياتنا لناميبيا، حكومة وشعبا، بالنجاح المتواصل في هذا الصدد. |
I am pleased to report in this regard that we remain diligent in our vigorous pursuit of our mission and continue to make noteworthy strides despite significant difficulties. | ويسرني أن أ علن، في هذا الصدد، أننا ما زلنا نتوخى اليقظة في متابعتنا الحثيثة لمهمتنا، وما زلنا نتخذ خطوات كبيرة جديرة بالملاحظة، على الرغم من الصعوبات الجم ة. |
Our concern over the continuing violence and our recommendations in that regard are reflected in five of the 22 paragraphs of the operative part of the draft resolution. | والقلق الذي نشعر به إزاء استمرار العنف وتوصياتنا بهذا الشأن واردة في خمس فقرات من فقرات منطوق مشروع القرار التي يبلغ عددها ٢٢ فقرة. |
I would like to return to our position with regard to the veto. | أعود مرة أخرى إلى موقفنا فيما يتعلق بحق النقض. |
My patients invariably regard me... as a wretched nuisance during our first talks. | مرضـاي يعتبرونني دائما ... مصدر إزعـاج تعس أثنـاء محـادثاتنـا الأولى |
Related searches : Requirements In Regard - Particularly In Regard - Hold In Regard - In One Regard - In Any Regard - In Which Regard - In Every Regard - In High Regard - In His Regard - In Such Regard - Also In Regard - In Their Regard - In This Regard