Translation of "if he will" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

If he will - translation : Will - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

What will he do if he watches them?
عليه بالعافية .
If He will , He will have mercy on you , or if He will , He will punish you . We have not sent thee ( O Muhammad ) as a warden over them .
ربكم أعلم بكم إن يشأ يرحمكم بالتوبة والإيمان أو إن يشأ تعذيبكم يعذبكم بالموت على الكفر وما أرسلناك عليهم وكيلا فتجبرهم على الإيمان وهذا قبل الأمر بالقتال .
If He will , He will have mercy on you , or if He will , He will punish you . We have not sent thee ( O Muhammad ) as a warden over them .
ربكم أعلم بكم أيها الناس إن يشأ يرحمكم ، فيوفقكم للإيمان ، أو إن يشأ يمتكم على الكفر ، فيعذبكم ، وما أرسلناك أيها الرسول عليهم وكيلا تدب ر أمرهم وتجازيهم على أفعالهم ، وإنما مهمتك تبليغ ما أ ر سلت به ، وبيان الصراط المستقيم .
He will have mercy on you if He will , or punish you if He will . We have not sent you to be their guardian .
ربكم أعلم بكم إن يشأ يرحمكم بالتوبة والإيمان أو إن يشأ تعذيبكم يعذبكم بالموت على الكفر وما أرسلناك عليهم وكيلا فتجبرهم على الإيمان وهذا قبل الأمر بالقتال .
He will have mercy on you if He will , or punish you if He will . We have not sent you to be their guardian .
ربكم أعلم بكم أيها الناس إن يشأ يرحمكم ، فيوفقكم للإيمان ، أو إن يشأ يمتكم على الكفر ، فيعذبكم ، وما أرسلناك أيها الرسول عليهم وكيلا تدب ر أمرهم وتجازيهم على أفعالهم ، وإنما مهمتك تبليغ ما أ ر سلت به ، وبيان الصراط المستقيم .
If Captain Irby says he can, he will, sir.
اذا قال كابتن إربي بأنه يستطيع فأنه سيفعل ذلك
He may show you mercy if He will , or punish you if He will . We have not sent you as their guardian .
ربكم أعلم بكم إن يشأ يرحمكم بالتوبة والإيمان أو إن يشأ تعذيبكم يعذبكم بالموت على الكفر وما أرسلناك عليهم وكيلا فتجبرهم على الإيمان وهذا قبل الأمر بالقتال .
He may show you mercy if He will , or punish you if He will . We have not sent you as their guardian .
ربكم أعلم بكم أيها الناس إن يشأ يرحمكم ، فيوفقكم للإيمان ، أو إن يشأ يمتكم على الكفر ، فيعذبكم ، وما أرسلناك أيها الرسول عليهم وكيلا تدب ر أمرهم وتجازيهم على أفعالهم ، وإنما مهمتك تبليغ ما أ ر سلت به ، وبيان الصراط المستقيم .
If He wills , He will have mercy on you and if He wills , He will punish you . We did not send you as their advocate .
ربكم أعلم بكم إن يشأ يرحمكم بالتوبة والإيمان أو إن يشأ تعذيبكم يعذبكم بالموت على الكفر وما أرسلناك عليهم وكيلا فتجبرهم على الإيمان وهذا قبل الأمر بالقتال .
If He wills , He will have mercy on you and if He wills , He will punish you . We did not send you as their advocate .
ربكم أعلم بكم أيها الناس إن يشأ يرحمكم ، فيوفقكم للإيمان ، أو إن يشأ يمتكم على الكفر ، فيعذبكم ، وما أرسلناك أيها الرسول عليهم وكيلا تدب ر أمرهم وتجازيهم على أفعالهم ، وإنما مهمتك تبليغ ما أ ر سلت به ، وبيان الصراط المستقيم .
Your Lord knows you very well if He will , He will have mercy on you , or , if He will , He will chastise you . We sent thee not to be a guardian over them .
ربكم أعلم بكم إن يشأ يرحمكم بالتوبة والإيمان أو إن يشأ تعذيبكم يعذبكم بالموت على الكفر وما أرسلناك عليهم وكيلا فتجبرهم على الإيمان وهذا قبل الأمر بالقتال .
Your Lord knows you very well if He will , He will have mercy on you , or , if He will , He will chastise you . We sent thee not to be a guardian over them .
ربكم أعلم بكم أيها الناس إن يشأ يرحمكم ، فيوفقكم للإيمان ، أو إن يشأ يمتكم على الكفر ، فيعذبكم ، وما أرسلناك أيها الرسول عليهم وكيلا تدب ر أمرهم وتجازيهم على أفعالهم ، وإنما مهمتك تبليغ ما أ ر سلت به ، وبيان الصراط المستقيم .
If he finds out... never again will he be happy.
إذا اكتشف ذلك... ـ فسيكون حزينا إلى الأبد
If he will jump, he thought, I can kill him.
إذا ما قفزت فيمكنني قتلها
He said , ' God will bring you it if He will you cannot frustrate Him .
قال إنما يأتيكم به الله إن شاء تعجيله لكم فإن أمره إليه لا إلي وما أنتم بمعجزين بفائتين الله .
He said , ' God will bring you it if He will you cannot frustrate Him .
قال نوح لقومه إن الله وحده هو الذي يأتيكم بالعذاب إذا شاء ، ولستم بفائتيه إذا أراد أن يعذبكم لأنه سبحانه لا يعجزه شيء في الأرض ولا في السماء .
Think he will if I tell him?
اعتقد انه سوف أقول له إذا
And if he will not help you?
و إذا لم يكن سيساعدك
If you riot, he will be blamed!
لو أثرتم الاضطراب و الشغب ، هو من سيلقى الملامة !
If he fights, it will be worse.
إذا قاوم، سيسوء الوضع أكثر
He replied ' Allah will bring it ( down ) upon you if He will you will never frustrate Him .
قال إنما يأتيكم به الله إن شاء تعجيله لكم فإن أمره إليه لا إلي وما أنتم بمعجزين بفائتين الله .
He replied ' Allah will bring it ( down ) upon you if He will you will never frustrate Him .
قال نوح لقومه إن الله وحده هو الذي يأتيكم بالعذاب إذا شاء ، ولستم بفائتيه إذا أراد أن يعذبكم لأنه سبحانه لا يعجزه شيء في الأرض ولا في السماء .
Your Lord knows you best , if He will , He will have mercy on you , or if He will , He will punish you . And We have not sent you ( O Muhammad SAW ) as a guardian over them .
ربكم أعلم بكم إن يشأ يرحمكم بالتوبة والإيمان أو إن يشأ تعذيبكم يعذبكم بالموت على الكفر وما أرسلناك عليهم وكيلا فتجبرهم على الإيمان وهذا قبل الأمر بالقتال .
Your Lord knows you best , if He will , He will have mercy on you , or if He will , He will punish you . And We have not sent you ( O Muhammad SAW ) as a guardian over them .
ربكم أعلم بكم أيها الناس إن يشأ يرحمكم ، فيوفقكم للإيمان ، أو إن يشأ يمتكم على الكفر ، فيعذبكم ، وما أرسلناك أيها الرسول عليهم وكيلا تدب ر أمرهم وتجازيهم على أفعالهم ، وإنما مهمتك تبليغ ما أ ر سلت به ، وبيان الصراط المستقيم .
If he become a president he will spoil the whole country!
إذا أصبح رئيسا فسيدمر البلد بأكمله.
He will, darling if we wait long enough.
سيفعل، عزيزتي. إذا انتظر بالقدر الكافي.
Will Rameses hear it if he is Pharaoh?
هل رمسيس سيستجيب لها إذا أصبح فرعونا
If he dies, will that content the Howeitat?
نعم
Or if he ask a fish, will he give him a serpent?
وان سأله سمكة يعطيه حية.
Oh! He mustn't. If he does, there will be a huge problem.
اوه !! لا يمكنه ان ارتداها ستكون مشكلة
If he is kind, he will do something to help my people.
إذا هو رحيم، هو سيفعل شيئا لمساعدة شعبى
If He wills , He will have mercy upon you or if He wills , He will punish you . And We have not sent you , O Muhammad , over them as a manager .
ربكم أعلم بكم إن يشأ يرحمكم بالتوبة والإيمان أو إن يشأ تعذيبكم يعذبكم بالموت على الكفر وما أرسلناك عليهم وكيلا فتجبرهم على الإيمان وهذا قبل الأمر بالقتال .
If He wills , He will have mercy upon you or if He wills , He will punish you . And We have not sent you , O Muhammad , over them as a manager .
ربكم أعلم بكم أيها الناس إن يشأ يرحمكم ، فيوفقكم للإيمان ، أو إن يشأ يمتكم على الكفر ، فيعذبكم ، وما أرسلناك أيها الرسول عليهم وكيلا تدب ر أمرهم وتجازيهم على أفعالهم ، وإنما مهمتك تبليغ ما أ ر سلت به ، وبيان الصراط المستقيم .
If he asks for more than the EU can accommodate, he will look as if he caved in. If he asks for too little, Britain s Euroskeptics will have more fuel for their campaign against continued membership.
بيد أن كاميرون يدرك أيضا أنه لابد أن يتعامل مع المفاوضات بحرص. فإذا طلب ما لا يطيق الاتحاد الأوروبي تحمله فسوف يبدو وكأنه قد استسلم، وإذا طلب أقل مما ينبغي فسوف يجد المشككون في أوروبا من البريطانيين المزيد من الوقود لتغذية حملتهم ضد استمرار العضوية.
He said only Allah will bring it on you if He will , and ye shall not escape .
قال إنما يأتيكم به الله إن شاء تعجيله لكم فإن أمره إليه لا إلي وما أنتم بمعجزين بفائتين الله .
He said Allah only will bring it to you if He please , and you will not escape
قال إنما يأتيكم به الله إن شاء تعجيله لكم فإن أمره إليه لا إلي وما أنتم بمعجزين بفائتين الله .
He said only Allah will bring it on you if He will , and ye shall not escape .
قال نوح لقومه إن الله وحده هو الذي يأتيكم بالعذاب إذا شاء ، ولستم بفائتيه إذا أراد أن يعذبكم لأنه سبحانه لا يعجزه شيء في الأرض ولا في السماء .
He said Allah only will bring it to you if He please , and you will not escape
قال نوح لقومه إن الله وحده هو الذي يأتيكم بالعذاب إذا شاء ، ولستم بفائتيه إذا أراد أن يعذبكم لأنه سبحانه لا يعجزه شيء في الأرض ولا في السماء .
He said Only Allah will bring it ( the punishment ) on you , if He will , and then you will escape not .
قال إنما يأتيكم به الله إن شاء تعجيله لكم فإن أمره إليه لا إلي وما أنتم بمعجزين بفائتين الله .
He said Only Allah will bring it ( the punishment ) on you , if He will , and then you will escape not .
قال نوح لقومه إن الله وحده هو الذي يأتيكم بالعذاب إذا شاء ، ولستم بفائتيه إذا أراد أن يعذبكم لأنه سبحانه لا يعجزه شيء في الأرض ولا في السماء .
His hands will tell you if he did something.
يديه ستكون بها علامات ، إذا فعل شيئا ما
If he exists, we will soon endure his wrath.
إذا كان موجودا ، نحن قريبا سوف نتحمل غضبه.
If he does it again, we will be ready.
إذا فعلها مره أخرى فسنكون مستعدين له
He will come if only to salvage his reputation.
..فقط لينقذ سمعته
If he enters, will be bad for my store.
إذا دخل، سيتضرر محلي

 

Related searches : If He - If Will - He Will - If He May - If He Might - If He Fails - If He Would - If He Chooses - If He Dies - If He Uses - If He Received - If He Accepts - If He Knew - If He Comes