Translation of "i reached" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
I reached America. | لقد وصلت الى أميركا |
No, I can't be reached either. | لا، لا أستطيع الوصول إليه. |
I reached my peak when I was 1 9. | وصلت إلى الذروة في التاسعة عشرة. |
So, what I did was I reached out to experts. | لذا، فإن ما فعلته هو اللجوء إلى الخبراء. |
And by then, I would have reached Lucknow | و لحين ذالك و لحين ذالك أكون قد وصلت لاكناو |
I must have reached beyond my abilities, Dad. | لابد انني اخترت شيء يفوق قدراتي , ابي |
I do believe that humanity has reached a crossroad. | انا اعتقد ان الانسانية قد وصلت الى مفترق طريق |
I'd... reached a point where I needed official surroundings. | لقد وصلت إلى نقطة أحتجت فيها للتدخل الرسمي |
Here am I, having reached the age of 40 | وها أنا بعد أن وصلت لسن الأربعين |
With all my calculations, I reached the same conclusion. | بكـل حسـابـاتـي، وصلـت إلـى نفـس الإستنتـاج. |
And I didn't have the patience to wait until I reached home. | و لم يكن لدي الصبر لأنتظر حتى أصل إلى المنزل. |
I have finally reached this age, do I need to act like it? | لقد حان الوقت لاتصرف كعمري, هاه |
When I reached my apartment I heard Jeeves moving about in his lair. | عندما وصلت شقتي سمعت جيفيس يتحركون في سريره. |
I started at A when I was 8, and now I've reached T. | بدأت ب أ عندما كنت بالثامنة والآن وصلت إلى ت |
Ooh, I don't want to be reached at any hour. | لا اريد ان يتم الوصول الي في اي ساعة |
Lavanya, I have reached office, so I'll call you later | لافنيا وصلت المكتب أكلمك لاحقا |
So, the next summer, I reached out to scientists again. | لذا و في الصيف التالي تقدمت إلى العلماء مرة ثانية. |
And in Omdurman I reached up to Wad Albasheer area. | و في أم درمان وصلت الى منطقة ود البشير |
This is my message I hope that it reached you. | هذي الرسالة تاعي سامحوني كان بالغت |
By the time I reached her, the door was closed. | في لحظة وصولي إليها ، أغلق الباب |
I found out that I was engaged to be married as soon as I reached puberty. | ا كتشفت أنني كنت مخطوبة و سأتزوج بمجرد وصولي سن البلوغ. |
I reached my hand into a dresser drawer, and I found a Gideon Bible. | مددت يدي إلى درج دولاب الملابس وجدت إنجيل جدعون |
All four of my oars broke before I reached halfway across. | وك س ر ت كل ألواح التجديف الأربعة قبل أن أعبر منتصف المسافة |
But, as I write, news of advancing tanks has reached me. | أجبته |
I just wish you woulda reached out, I wish you woulda been round when I been down | لا احد يغرف ما تخباه |
After four hours on a dirt road, I reached a highlands hamlet. | وبعد أربع ساعات على طريق موحل، وصلت إلى قرية صغيرة تقوم على مرتفع من الأرض. |
It's really reached far more students that I could have ever imagined. | وصل عدد الطلاب المستفيدين إلي عدد لم أتخيله من قبل! |
As for Rafiq, in the end I reached him on the phone. | بسبب سماعه للتو خبر وفاة ثلاثة من أعز أصدقائه خلال الهجوم على الميناء. |
Reached Breakpoint | نقطة مقاطعة مدروكة |
I had reached my verdict... on the Feldenstein case... before I ever came into the courtroom. | لقد توصلت إلى حكمي... بقضية (فيلدنشتاين)... قبل أن أصل حتى لقاعة المحكمة |
LONDON Having reached pensionable age, I qualify to be a grumpy old man. | لندن ـ بعد أن بلغت سن التقاعد، فقد أصبحت مؤهلا لكي أصبح رجلا م س نا غاضبا . |
When limit reached | عندما يصل الحد |
B. Agreements reached | باء اﻻتفاقات التي تم التوصل إليها |
Light has reached | وصلت الخفيفة |
He never reached...? | إنه لم يصل أبدا |
I ran. I devoted my entire life to running to a flower that had already wilted when I reached it. | ركضت. كرست حياتي كلها للركض وراء وردة قد ذبلت حين وصلت إليها. |
I know a lot of you are like, Ooh, I don't want to be reached at any hour. | اعلم ان كثيرا منكم سيمتعضون, لا اريد ان يتم الوصول الي في اي ساعة |
And Sweden never reached the Millennium Development Goal rate, 3.1 percent when I calculated. | ورغم كل هذا لم تصل السويد الى معدل انخفاض المحدد بالاهداف الانمائية للألفية لقد كان 3.1 كما قمت بحسابها انا |
But now I believe it's reached a point where it has become very important. | ولكن أعتقد أنه وصل الآن إلى نقطة حيث أصبح على جانب من الأهمية |
All of the ones I discussed have reached at least a quarter million people. | قد وصلت على الأقل لربع مليون شخص. |
We reached the hospital where the doctor said I had suffered a heart attack. | نحن وصلنا إلى المستشفى حيث قال لنا الدكتور أنني مررت بنوبة قلبية |
I don't think.. my gut says, that you will not have reached the citizens. | لا أعتقد.. حدسي يقول لي أنك لن تكون قد وصلت إلى المواطن |
I fear the glory that was Rome will never fully be reached again, Marcus. | إن مجد روما لن يعود أبدا |
They reached their goal. | ل ق د و ص لوا إلى ه د ف ه م. |
Reached thousands of persons. | وقد وصلت رسالته إلى آلاف الناس. |
Related searches : I Reached Him - I Reached Out - I Have Reached - Limit Reached - Reached You - Reached Through - Reached For - Being Reached - Successfully Reached - Reached Back - Once Reached