Translation of "reached back" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Even if you're enemies, you'd still look back when she's reached this stage. | حتى لو كنتم آعداء, هل ستظل تشاهدها وهى تصل لتلك المرحلة |
Looking ahead, the euro is more likely to climb back to the 1.60 level that it reached in 2008. | فمن المرجح في المستقبل أن يعود اليورو إلى الارتفاع إلى مستوى الـ1,60 دولار الذي بلغه في عام 2008. |
The prior era of economic globalization reached its peak in 1914, and was set back by the world wars. | كان عصر العولمة الاقتصادية الذي سبق الحرب العالمية الأولى قد بلغ ذروته في عام 1914، ثم تراجع بسبب الحربين العالميتين. |
When his condition reached mortal danger, he was taken back to his family home in Coupvray, where he died in 1852, two days after he had reached the age of forty three. | استقال من وظيفته عندما اشتد عليه المرض، وعندما وصل مرضه لمرحل مميته عاد إلى بيت عائلته في كوبفراي حيث توفي عام 1852 بعد يومين من بلوغه سن 43. |
Despite recent challenges, Pakistan put vaccinators back on the job in 28 districts, where 12 million children needed to be reached. | وعلى الرغم من التحديات الأخيرة، فقد أعادت باكستان العاملين في مجال تسليم اللقاحات إلى العمل في 28 مقاطعة، حيث يوجد 12 مليون طفل لابد من الوصول إليهم. |
Following the request he advanced towards Baghdad in April 1916, but he turned back when news reached him of the surrender. | بعد الطلب تقدم نحو بغداد في أبريل 1916 إلا أنه عاد أدراجه عندما وصلته أخبار استسلام البريطانيين. |
The number of students defined as delinquent borrowers because they couldn't pay back their college loans has reached up to 25,000. | وقد بلغ عدد الطلاب كما هو محدد المقترضين المتعثرين لانهم لا يستطيعون سداد القروض الدراسة الجامعية ما يصل إلى 25،000. |
How can you take it back when you have reached one another ( sexually ) and they have taken from you a strong covenant ! | وكيف تأخذونه أي بأي وجه وقد أفضى وصل بعضكم إلى بعض بالجماع المقرر للمهر وأخذن منكم ميثاقا عهدا غليظا شديدا وهو ما أمر الله به من إمساكهن بمعروف أو تسريحهن بإحسان . |
How can you take it back when you have reached one another ( sexually ) and they have taken from you a strong covenant ! | وكيف يحل لكم أن تأخذوا ما أعطيتموهن من مهر ، وقد استمتع كل منكما بالآخر بالجماع ، وأخ ذ ن منكم ميثاق ا غليظ ا من إمساكهن بمعروف أو تسريحهن بإحسان |
Reached Breakpoint | نقطة مقاطعة مدروكة |
When limit reached | عندما يصل الحد |
B. Agreements reached | باء اﻻتفاقات التي تم التوصل إليها |
Light has reached | وصلت الخفيفة |
He never reached...? | إنه لم يصل أبدا |
I reached America. | لقد وصلت الى أميركا |
Now, I don't know if she's toying with me, kind of like a cat batting back a mouse, batting back a mouse left paw, right paw, left paw, right paw but by now, we've reached the mall. | الآن أنا لا اعرف إن كانت فقط تلهو بي كما تحب القطة اللهو بفارها الصغير للأمام و الخلف تخدشه يمينا و تخدشه يسارا ككرة تنس حائرة لكن حينها كنا قد وصلنا المول |
While such reforms would complement enlargement of the Council, their introduction should not be held back until agreement on a revised Council composition is reached. Legitimacy | ومع أن من شأن هذه اﻻصﻻحات أن تكمل عملية توسيع المجلس فانه ﻻ ينبغي ارجاء اﻷخذ بها الى أن يتم اﻻتفاق على تنقيح تكوين المجلس. |
They reached their goal. | ل ق د و ص لوا إلى ه د ف ه م. |
Reached thousands of persons. | وقد وصلت رسالته إلى آلاف الناس. |
Maximum share ratio reached. | الأقصى مشاركات نسبة. |
Maximum seed time reached. | الأقصى وقت |
Reached end of list. | واصل end من قائمة. |
Beginning of document reached. | وصلت بداية الوثيقة. |
End of document reached. | وصلت نهاية الوثيقة. |
It never reached Spain. | لم يصل الى اسبانيا ابدا, |
You have reached Casablanca. | حتى وصلت إلى الدار البيضاء. |
He's reached total insensibility. | ولقد وصل إلى درجة من حالة عدم الأحساس |
We've reached a verdict. | لقد توصلنا إلى قرار |
In the wake of the genocide, death lashed out blindly at a population in exile, pushing back the limits of horror already reached in Bosnia and Somalia. | ففي أعقاب أعمال اﻹبادة اجتاح الموت السكان في المنفى، متجاوزا حدود الرعب التي وصل إليها في البوسنة والصومال. |
Several leading scientists, including one of the world s greatest biologists, E.O. Wilson, have reached out to religious communities to support the fight against human induced climate change and the fight for biological conservation, and those religious communities have reached back in harmony with science. | و. ويلسون ، الاتصال بالجمعيات الدينية لحثها على دعم الكفاح ضد تغير المناخ الناتج عن أنشطة بشرية، والكفاح من أجل الحفاظ على ثروة العالم البيولوجية، ولقد كانت استجابة هذه الجمعيات الدينية متوافقة تماما مع العلم. |
We reached London at midnight. | وصلنا إلى لندن عند منتصف الليل. |
He reached for the apple. | مد يده إلى التفاحة. |
He reached for the apple. | مد يده لأخذ التفاحة. |
You have reached your destination. | لقد وصلت إلى وجهتك. |
Finally, they reached the attic. | وفي نهاية المطاف وصلوا إلى الـع لـي ـة. |
However, protests inevitably reached Afghanistan. | مع ذلك، بالطبع وصلت الاحتجاجات أفغانستان. |
How will they be reached? | كيف سيجد العائلات ذويهم |
Reached full strength in 2011. | وصلت القوة الكاملة في عام 2011. |
And reached the highest pinnacle . | وهو بالأفق الأعلى أفق الشمس ، أي عند مطلعها على صورته التي خلق عليها فرآه النبي صلى الله عليه وسلم وكان بحراء قد سد الأفق إلى المغرب فخر مغشيا عليه وكان قد سأله أن يريه نفسه على صورته التي خلق عليها فواعده بحراء فنزل جبريل له في سورة الآدميين . |
Has Moses ' story reached you ? | هل أتاك يا محمد حديث موسى عامل في . |
till you reached the grave . | حتى زرتم المقابر بأن متم فدفنتم فيها ، أو عددتم الموتى تكاثرا . |
Has Moses ' story reached you ? | هل أتاك أيها الرسول خبر موسى |
till you reached the grave . | واستمر اشتغالكم بذلك إلى أن صرتم إلى المقابر ، ود فنتم فيها . |
Maximum share ratio limit reached. | الأقصى مشاركات نسبة. |
Reached bottom, continued from top | وصل الأسفل ، سيتابع من الأعلى |
Related searches : Limit Reached - Have Reached - Are Reached - Reached You - Reached Through - Reached For - Being Reached - Successfully Reached - Once Reached - Reached Him - Cap Reached - Understanding Reached - Quota Reached