Translation of "i have drawn" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
I should have drawn it there. | ينبغي أن ارسمه هناك . |
Maybe I should have drawn a bigger one. | ربما علي أن أرسم واحدا أكبر س ص ع |
I know what I have and I know how many you've drawn. | أعرف ماذا لدي و أعرف كم منها أخذت |
Had I been given enough space, I would have drawn this article! | ولو كانت المساحة المخصصة لرسومي كافية لكنت قد رسمت هذه المقالة! |
I could have drawn four prime marks, but either way. | يمكن قد وجهت أربع علامات رئيس الوزراء، لكن في كلتا الحالتين. |
I mean even what they have drawn, that's an arc. | يعني ما لديهم حتى رسمها، وهذا قوس. |
But I could have drawn this the complete opposite way. | ولكن كان من الممكن بطريقة معاكسة تماما |
So I would have to draw even narrower than the way I have drawn over here. | وسنحتاج إلى رسم قشرة أرفع |
I will not be drawn into this. I have to catch my train. | لن انجرف معكم فى هذا, لدى قطار لكى الحق به |
I probably should have drawn it this big to begin with. | وكان يجدر بي ان ارسمه كبيرا منذ البداية |
And it's not exact, obviously I have drawn it by hand. | من الواضح انها ليست تامة التساوي لقد رسمتها باليد |
I have drawn Member States' attention to this issue over many years. | وقد وجهت اهتمام الدول الأعضاء إلى هذا الأمر على مدى سنوات عديدة. |
Now what have we drawn? | الآن ماذا رسمنا |
You have drawn your sword. | لقد رفعت سيفك. |
But if you think about it, I could have drawn it like this. | ولكن إذا فكرت بالموضوع، فقد كان من الممكن أن أرسمه هكذا |
Keep going in both directions forever and then I will have drawn my line. | استمر بكلا الاتجاهين الى ما لا نهاية وبذلك اكون قد رسمت الخط |
If it was up to me, I would have drawn it more like this. | لو كان الأمر يعود لي سوف يكون شكلها أكثر من هذا القبيل. |
But I still hope that I have drawn attention to major issues of interest to us all. | ولكنني آمل أن أكون قد استرعيت اﻻنتباه الى المسائل الكبرى التي تستحوذ على اهتمامنا جميعا. |
With my limited knowledge of Islam and the respect that I have for that faith, I would not have drawn them. | ونظرا لمعرفتي المحدودة بالإسلام والاحترام الذي أكنه للعقائد الإيمانية بصورة عامة، فما كنت لأنشر رسوما كاريكاتورية كهذه. |
Maybe I should've drawn this taller. | ربما كان علي ان ارسم هذا بشكل اطول |
And you will have drawn the line. | وهكذا سترسم الخط |
Have you had the papers drawn up? | هل قمت بنهو أوراق الإلتحاق |
Now, you might already realize that what I have drawn here is a right triangle. | الآن، يمكن ان تدرك ان ما قمت برسمه هنا هو مثلث قائم الزاوية |
Maybe I should have drawn it a little bigger, but I think we'll be able to do it. | ربما يتوجب علي ان ارسمه بشكل اكبر، لكنني اعتقد اننا قادرون على ذلك |
So how many squares have they drawn here? | اذا كم مربع لدينا هنا |
And so, I had drawn two lines. | وقد رسمت خطان |
I know it's not drawn to scale. | أعلم أن القياسات غير دقيقة |
Yahweh appeared of old to me, saying, Yes, I have loved you with an everlasting love therefore with loving kindness have I drawn you. | تراءى لي الرب من بعيد. ومحبة ابدية احببتك من اجل ذلك ادمت لك الرحمة. |
I should have this pre drawn 4, 3, 2, 1 0,1,2,3,4, and I'll put 5 right here. | كان من الأفضل أن أرسمه مسبقا ، 4، 3، 2، 1 و 4، 3، 2، 1، 0، وسأضع الـ5 هنا |
So let's start, I have the star drawn again, and let's say we know the following angles. | دعونا نبدأ، لدي هنا رسمة نجمة، ودعون افترض اننا نعلم الزوايا التالية |
The LORD hath appeared of old unto me, saying, Yea, I have loved thee with an everlasting love therefore with lovingkindness have I drawn thee. | تراءى لي الرب من بعيد. ومحبة ابدية احببتك من اجل ذلك ادمت لك الرحمة. |
If I had graphing paper or if I had a better drawn chart you could have seen it and it would have been exactly right. | اذا كان لدي ورقة بيانية او اذا كان رسم بياني افضل من هذا فسيكون بامكانك ان ترى ويكون الخط دقيقا |
How could their boys have been drawn into this? | كيف تم استدراج هذه المجموعة من الشباب في هذا العمل |
I could've drawn 3 circles here as well. | يمكنني رسم ثلاث دوائر هنا كذلك |
I could've drawn it a little bit straighter. | لا يمكنني رسمه بصورة مستقيمة قليلا |
You and I... Since when have you drawn a line between work and personal affairs with me? Hello? | منذ متى وانت تخطط بين العمل والعلاقة الشخصية |
So in a daf 2 mutant you see that I have the X drawn here through the receptor. | في م تحول داف 2 ت شاهد انه لدي الحرف X مرسوم ه نا خلال الم ستقبل |
The lines of conflict have been clearly drawn in advance. | ولقد ر س م ت خطوط الصراع مقدما بوضوح. |
for indeed during the day you have drawn out engagements . | إن لك في النهار سبحا طويلا تصرفا في إشغالك لا تفرغ فيه لتلاوة القرآن . |
for indeed during the day you have drawn out engagements . | إن لك في النهار تصرف ا وتقلب ا في مصالحك ، واشتغالا واسع ا بأمور الرسالة ، ففر غ نفسك ليلا لعبادة ربك . |
Many have been drawn into gangs, their childhood literally stolen. | وكثيرون منهم استدرجوا إلى الانخراط في عصابات، وسلبت منهم، في الحقيقة، طفولتهم. |
She believed that all well drawn characters have a spine. | تعتقد أن الشخصيات المرسومة بعناية لديها عمود فقري. |
Let them be first whose hands have drawn the water. | لتكن الأولويه لمن سحب المياه من البئر |
Drawn | س حب |
The UN and others have long drawn attention to global imbalances. | كانت الأمم المتحدة وغيرها من المنظمات كثيرا ما تلفت الانتباه إلى الاختلال في التوازن العالمي. |
Related searches : Have Drawn - We Have Drawn - You Have Drawn - Have Been Drawn - Have Drawn Attention - They Have Drawn - I Was Drawn - Have I - I Have - Hence I Have - I Have Complied - I Sure Have - I Have School