Translation of "i expected you" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
I expected more from you. | توقعت أفضل من هذا منك |
I expected you to come here. | أنا توقعت أن تأتى الى هنا |
I never expected this from you. | لم أتوقع ذلك منك |
I never expected to see you. | لم أتوقع أن أراك مجددا |
I never expected to see you again. | لم أتوقع رؤيتك مرة أخرى. |
I never expected to see you alive. | و ما توقعت رؤيتك حي. |
I expected him to come with you. | لقد توقعت أن يأتى م ع ك . |
I never expected to find you here | لم أتوقع أن أعثر عليك هنا |
I should have expected it from you. | كان ينبغي علي أن أتوقع ذلك منك. كـ الأم تكون الإبنة. |
Now I'll tell you something, Father. I expected you tonight. | سأخبرك بشيء يا أبي توقعت حضورك اليوم |
I expected her to understand them. Did you? | توقعت أن تتفهمها حقا |
I expected you to. Put it in writing. | . انا احتج . اتوقع ان يكون احتجاجك مكتوبآ |
I might have expected you to say that. | توقعت منك أن تقول ذلك |
you seemed sincerely shocked. I was. I hadn't expected that mistake. | ـ بدت عليك الصدمة الخالصة ـ كنت كذلك ، لم أكن أتوقع هذا الخطأ |
I kind of half expected you to thank me. | أقل شىء هو أن تشكرينى |
I never expected you to forget and give in. | انا لم أتوقع أن تنسى وتستسلم |
I expected | ليس عن قرب ابدا |
So I didn't expect that, but I mean, I expected you could synchronize. | لم أتوقع هذا، لكن أعني، لقد توقعت أن تتزامنوا. |
I don't want you to think I expected The New York Times. | لا أريدك أن تظن أنني أتوقع العمل بجريدة (نيويورك تايمز) |
And what did you see? What I expected to see. | وماذا ترى ما كنت أتوقع أن نرى . |
Yes, in the last place I expected to find you. | آجل , فى آخر مكان أتوقع وجودك فيه |
You have less frontal development than I should have expected. | انت لاتملك جبهة بارزة كافية كما كنت اتوقع. |
I bet you never expected to hear from me again. | اراهن انك لم تتوقع ان تسمع منى مجددا |
Better than you ever expected. I was rather worried about you at fiirst. | أفضل مما كنت تتوقع كنت قلقا عليك فى البداية |
You expected me? | توقعت حضوري |
Particularly since I would have expected you to refuse the commission. | لا سيما أننى أعتقدت أنك سوف ترفض هذا العمل |
But I hardly expected you to risk your life for him. | ولكن من الصعب التصديق بأنك ت ضح ى بحياتك من اجله |
And I tell you, I expected to hear those guns go off any minute. | كانت يداي بجواري كنت متوقع سماع أصوات الأسلحة في أي لحظة |
Well, having heard so much about you, I expected you to be much older. | حسنا، لقد سمعت الكثير عنك توقعت أن تكون أكبر سنا |
Only what I expected. | مـا توق عتـه فقط |
I have expected it. | لقد توقعت هذا. |
Not what I expected. | ليس كما توقعت .... |
I never expected that. | حسنا, لم أتوقع ذلك |
I hardly expected it. | توق عت ذلك بالكـاد |
I expected as much. | توقعت هذا. |
You came out faster than I expected. Is it because you're rich? | الآن عندما أفكر في ذلك فلقد خرجت سريعا, أيكون السبب أك رجل غني |
As I expected it was not good with a tomboy like you. | . فقط مثلما أعتقدت إنه ليس جيد جدا ... .......... علي طفلة لا تبدو حتي مثل إمرآة |
Having heard so much about you, I expected you'd be much older. | لقد سمعت عنك من قبل توقعت أنك ستكون أكبر سنا |
How do you do? Well, I must say you're quite different from what I expected. | أنك مختلفة تماما عما كنت أتوقعه |
You expected to die! | كنت تتوقع ان تموت |
You got company expected? | هل تتوقعين حضور أحد |
Not what you expected? | ليس كما توقعت |
It's more than I expected. | إنها أكثر مما توقعت |
I expected no less, captain. | لا أتوقع أقل من ذلك. |
I might have expected it. | كان علي توقع ذلك |
Related searches : Expected From You - Expected Of You - As You Expected - Like You Expected - Expected By You - I Was Expected - I Never Expected - I Expected That - I Have Expected - As I Expected - I Had Expected - Am I Expected - Than I Expected