Translation of "i expected you" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Expected - translation : I expected you - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I expected more from you.
توقعت أفضل من هذا منك
I expected you to come here.
أنا توقعت أن تأتى الى هنا
I never expected this from you.
لم أتوقع ذلك منك
I never expected to see you.
لم أتوقع أن أراك مجددا
I never expected to see you again.
لم أتوقع رؤيتك مرة أخرى.
I never expected to see you alive.
و ما توقعت رؤيتك حي.
I expected him to come with you.
لقد توقعت أن يأتى م ع ك .
I never expected to find you here
لم أتوقع أن أعثر عليك هنا
I should have expected it from you.
كان ينبغي علي أن أتوقع ذلك منك. كـ الأم تكون الإبنة.
Now I'll tell you something, Father. I expected you tonight.
سأخبرك بشيء يا أبي توقعت حضورك اليوم
I expected her to understand them. Did you?
توقعت أن تتفهمها حقا
I expected you to. Put it in writing.
. انا احتج . اتوقع ان يكون احتجاجك مكتوبآ
I might have expected you to say that.
توقعت منك أن تقول ذلك
you seemed sincerely shocked. I was. I hadn't expected that mistake.
ـ بدت عليك الصدمة الخالصة ـ كنت كذلك ، لم أكن أتوقع هذا الخطأ
I kind of half expected you to thank me.
أقل شىء هو أن تشكرينى
I never expected you to forget and give in.
انا لم أتوقع أن تنسى وتستسلم
I expected
ليس عن قرب ابدا
So I didn't expect that, but I mean, I expected you could synchronize.
لم أتوقع هذا، لكن أعني، لقد توقعت أن تتزامنوا.
I don't want you to think I expected The New York Times.
لا أريدك أن تظن أنني أتوقع العمل بجريدة (نيويورك تايمز)
And what did you see? What I expected to see.
وماذا ترى ما كنت أتوقع أن نرى .
Yes, in the last place I expected to find you.
آجل , فى آخر مكان أتوقع وجودك فيه
You have less frontal development than I should have expected.
انت لاتملك جبهة بارزة كافية كما كنت اتوقع.
I bet you never expected to hear from me again.
اراهن انك لم تتوقع ان تسمع منى مجددا
Better than you ever expected. I was rather worried about you at fiirst.
أفضل مما كنت تتوقع كنت قلقا عليك فى البداية
You expected me?
توقعت حضوري
Particularly since I would have expected you to refuse the commission.
لا سيما أننى أعتقدت أنك سوف ترفض هذا العمل
But I hardly expected you to risk your life for him.
ولكن من الصعب التصديق بأنك ت ضح ى بحياتك من اجله
And I tell you, I expected to hear those guns go off any minute.
كانت يداي بجواري كنت متوقع سماع أصوات الأسلحة في أي لحظة
Well, having heard so much about you, I expected you to be much older.
حسنا، لقد سمعت الكثير عنك توقعت أن تكون أكبر سنا
Only what I expected.
مـا توق عتـه فقط
I have expected it.
لقد توقعت هذا.
Not what I expected.
ليس كما توقعت ....
I never expected that.
حسنا, لم أتوقع ذلك
I hardly expected it.
توق عت ذلك بالكـاد
I expected as much.
توقعت هذا.
You came out faster than I expected. Is it because you're rich?
الآن عندما أفكر في ذلك فلقد خرجت سريعا, أيكون السبب أك رجل غني
As I expected it was not good with a tomboy like you.
. فقط مثلما أعتقدت إنه ليس جيد جدا ... .......... علي طفلة لا تبدو حتي مثل إمرآة
Having heard so much about you, I expected you'd be much older.
لقد سمعت عنك من قبل توقعت أنك ستكون أكبر سنا
How do you do? Well, I must say you're quite different from what I expected.
أنك مختلفة تماما عما كنت أتوقعه
You expected to die!
كنت تتوقع ان تموت
You got company expected?
هل تتوقعين حضور أحد
Not what you expected?
ليس كما توقعت
It's more than I expected.
إنها أكثر مما توقعت
I expected no less, captain.
لا أتوقع أقل من ذلك.
I might have expected it.
كان علي توقع ذلك

 

Related searches : Expected From You - Expected Of You - As You Expected - Like You Expected - Expected By You - I Was Expected - I Never Expected - I Expected That - I Have Expected - As I Expected - I Had Expected - Am I Expected - Than I Expected