Translation of "as you expected" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

As you expected - translation : Expected - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

As you know, a great deal is expected.
وتعلمون أن التوقعات عديدة.
You say he's the real thing, just as expected.
تقولون أنه رجل نزيه كما توقعتم
As expected!
!كما كنا متوقعين
as expected.
كالمعتاد لقد بذلو الكثير من الجهد للحماية
You repeat Third Reich as though you expected there to be others.
تقول الثالث كأنك تتوقع رايخات أخرى.
As well as can be expected.
بخير كما هو متوقع
I expected as much.
توقعت هذا.
You expected me?
توقعت حضوري
As I expected it was not good with a tomboy like you.
. فقط مثلما أعتقدت إنه ليس جيد جدا ... .......... علي طفلة لا تبدو حتي مثل إمرآة
It was as he expected.
كما انه كان من المتوقع.
As if we were expected.
. كما لو كان أحد ينتطر حضورنا
You expected to die!
كنت تتوقع ان تموت
You got company expected?
هل تتوقعين حضور أحد
Not what you expected?
ليس كما توقعت
You know what's expected of you now?
أنت تعرف ما هو متوقع منك الآن
A time you never expected.
فى وقت لم تكن لتتوقعه ابدا
We expected you hours ago.
لقد توقعنا وصولك قبل ساعات
I expected more from you.
توقعت أفضل من هذا منك
Even though you threw this strong based into this solution, it didn't increase the pH as much as you would have expected.
بالرغم من انك وضعت هذه القاعدة القوية في المحلول , لم يرتفع الرقم الهيدروجيني كثيرا كما توقعت .
Add a new expected accomplishment as follows
يضاف إنجاز متوقع جديد على النحو التالي
As leaders, much is expected of us.
وبصفتنا زعماء، ينتظر منا تقديم الكثير.
As expected, you're quick to catch on.
.كما هو متوقع، أنت سريع جدا في معرفة الناحية القانونية
He understood our position, just as expected.
تفهم موقفنا كما توقعنا
And you're going to court like, the plan is genius. Like, nobody is using our product as expected, as expected.
وكنت تريد الذهاب إلى المحكمة مثل، الخطة عبقرية. مثل، لا أحد هو استخدام منتجاتنا
You least expected to see me.
أنا آخر من توقعت أن تراه.
I expected you to come here.
أنا توقعت أن تأتى الى هنا
You are expected in two hours.
كنت متوقعا قدومك منذ ساعتين مضت
I never expected this from you.
لم أتوقع ذلك منك
I never expected to see you.
لم أتوقع أن أراك مجددا
You expected me to swallow that?
أتظن أني سيخيل علي ذلك
The movie was interesting, as I had expected.
كان الفلم جديرا بالإهتمام كما توقعت.
The movie was interesting, as I had expected.
كان الفلم شيقا كما تخيلت أن يكون.
The movie was interesting, as I had expected.
كان الفلم مثيرا للإهتمام كما توقعت.
Was it too much to ask as expected?
هل كان هذا كثيرا لأطلبه
Nothing's turned out as I expected, Ashley. Nothing.
لم يتحقق شيء مما أردت يا آشلي، لا شيء
But the toys didn't sell as quickly as they had expected
لكن الألعاب لم تكن تباع بالسرعة التي كان يتوقعها
I never expected to see you again.
لم أتوقع رؤيتك مرة أخرى.
I never expected to see you alive.
و ما توقعت رؤيتك حي.
I expected him to come with you.
لقد توقعت أن يأتى م ع ك .
It's expected from a man like you.
المشارطة متوقعة من شخص مقتدر مثلك
I never expected to find you here
لم أتوقع أن أعثر عليك هنا
I should have expected it from you.
كان ينبغي علي أن أتوقع ذلك منك. كـ الأم تكون الإبنة.
Now I'll tell you something, Father. I expected you tonight.
سأخبرك بشيء يا أبي توقعت حضورك اليوم
John, you told the lieutenant he was expected, didn't you?
جون , انت قلت لليفتنانت باننا فى انتظاره , اليس كذلك
So every place where you would have expected a thymine, you would have expected a T, you'll now see a U.
لذا فقط ضع مكان كل نقطه تتوقع وجود الثايمين فيها يوراسيل بدلا من وضع T ضع U

 

Related searches : Performed As Expected - Expected As Much - Working As Expected - Performs As Expected - Function As Expected - Are As Expected - As Expected From - As I Expected - Works As Expected - Work As Expected - As Was Expected