Translation of "work as expected" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Expected - translation : Work - translation : Work as expected - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
As expected! | !كما كنا متوقعين |
as expected. | كالمعتاد لقد بذلو الكثير من الجهد للحماية |
The work was expected to be completed by 2012. | ومن المتوقع أن تستكمل الأعمال في عام 2012. |
As well as can be expected. | بخير كما هو متوقع |
I expected as much. | توقعت هذا. |
It was as he expected. | كما انه كان من المتوقع. |
As if we were expected. | . كما لو كان أحد ينتطر حضورنا |
The Cup s organization has been exceptional (as was to be expected), with excellent police work giving hooligans hardly a chance. | ولقد كان تنظيم الكأس أكثر من رائع (كما كان متوقعا )، ذلك أن الأداء الممتاز لقوات الشرطة لم يعط المشاغبين أية فرصة لإثارة الفوضى وأعمال الشغب. |
However, it's evident that didn't work as expected, but on the contrary just as it happened in Sochi, Russia for the Winter Olympic Games. | مع ذلك، من الواضح أن الأمور لم تسر كما هو متوقع، على العكس من ذلك تمام ا، كما حدث في سوتشي، روسيا لدورة الألعاب الاولمبية الشتوية. |
The meeting is expected to draw up a work programme with a timetable for joint methodological work. | ومن المنتظر أن يضع الاجتماع برنامج عمل يحوي جدولا زمنيا للأعمال المنهجية المشتركة. |
The work on the supplement was expected to take about seven years. | كان من المتوقع أن يستغرق العمل سبع إلى عشر سنوات. |
Add a new expected accomplishment as follows | يضاف إنجاز متوقع جديد على النحو التالي |
As leaders, much is expected of us. | وبصفتنا زعماء، ينتظر منا تقديم الكثير. |
As expected, you're quick to catch on. | .كما هو متوقع، أنت سريع جدا في معرفة الناحية القانونية |
He understood our position, just as expected. | تفهم موقفنا كما توقعنا |
And you're going to court like, the plan is genius. Like, nobody is using our product as expected, as expected. | وكنت تريد الذهاب إلى المحكمة مثل، الخطة عبقرية. مثل، لا أحد هو استخدام منتجاتنا |
Work has already begun on extraction, with production expected to commence in 2018. | ولقد بدأت أعمال الاستخراج بالفعل، ومن المتوقع أن يبدأ الإنتاج في عام 2018. |
The work on the manual is expected to be finalized in early 2006. | ومن المتوقع أن يكتمل العمل على إعداد الدليل في أوائل عام 2006. |
The change in work ethos (it is becoming more normal' to work part time) is expected to do the rest. | ومن المتوقع للتغيير في طابع العمل (حيث أصبح العمل جزءا من الوقت أكثر 'اعتيادية ) أن يحقق ما تبقى من الأمور المتوخاة. |
The remaining work is expected to be completed during the first half of 2006. | ومن المتوقع إنجاز العمل الباقي خلال النصف الأول من عام 2006. |
This Group is expected to complete its work in the first quarter of 2006. | ومن المتوقع أن يكمل هذا الفريق عمله في الربع الأول من عام 2006. |
The movie was interesting, as I had expected. | كان الفلم جديرا بالإهتمام كما توقعت. |
The movie was interesting, as I had expected. | كان الفلم شيقا كما تخيلت أن يكون. |
The movie was interesting, as I had expected. | كان الفلم مثيرا للإهتمام كما توقعت. |
As you know, a great deal is expected. | وتعلمون أن التوقعات عديدة. |
Was it too much to ask as expected? | هل كان هذا كثيرا لأطلبه |
Nothing's turned out as I expected, Ashley. Nothing. | لم يتحقق شيء مما أردت يا آشلي، لا شيء |
But the toys didn't sell as quickly as they had expected | لكن الألعاب لم تكن تباع بالسرعة التي كان يتوقعها |
We might therefore have expected hours of work to have fallen by about two thirds. | هذا يعني أن عدد ساعات العمل كان من المفترض أن تنخفض بمقدار الثلثين. |
Work began on the site in November 2010, with an expected completion of Spring 2011. | ابتدئ العمل على هذا المشروع في نوفمبر 2010، وكان من المتوقع إنتهاؤه في ربيع سنة 2011. |
The New York based work of the Office is expected to expand significantly (ibid., para. | ويتوقع أن يتسع إلى حد بعيد نطاق عمل المكتب في نيويورك (نفس المرجع، الفقرة 123). |
Within the objective, the offices work towards one or more of the following expected accomplishments | 17 تعمل المكاتب، في إطار هذا الهدف، على تحقيق واحد أو أكثر من الإنجازات المتوقعة التالية |
(a) Insert a new expected accomplishment (e) as follows | (أ) ي ضاف إنجاز متوقع جديد (هـ) نصه كالتالي |
(a) Insert a new expected accomplishment (f) as follows | (أ) ي ضاف إنجاز متوقع جديد (و) نصه كالتالي |
Nor have Spain s labor market reforms worked as expected. | وهناك حاجة إلى كل من العمليتين إذا كان للإصلاحات أن تعمل على زيادة الإنتاجية على مستوى الاقتصاد بالكامل. |
In other words, it all went exactly as expected. | بعبارة أخرى، سار كل شيء كما كان متوقعا بالضبط. |
As expected, many blogs wrote about the singer's death. | كما هو متوقع، كتبت مدونات كثيرة عن رحيل المغنية. |
Civil Affairs operations are expected to increase as well. | ومن المتوقع أن تزداد عمليات الشؤون المدنية أيضا. |
They are persistent. As expected from Cornelia's elite. Tohdoh. | من الآن فصاعدا سأقطع جميع الأتصالات |
You say he's the real thing, just as expected. | تقولون أنه رجل نزيه كما توقعتم |
For 1994, the expected Danish Government grants for humanitarian aid to the Sudan are expected to be as follows | وفيما يتعلق بعام ١٩٩٤، من أن تكون المنح المتوقع أن تقدمها حكومة الدانمرك ﻷغراض المعونة اﻹنسانية الى السودان على النحو التالي |
10. The Working Group expressed its satisfaction with the work of the task forces, noting that, as expected, each was at a different stage of development. | ١٠ وأعرب الفريق العامل عن ارتياحه لﻷعمال التي قامت بها فرق العمل، مشيرا، كما هو متوقع، الى أن كﻻ منها في مرحلة مختلفة من مراحل التطور. |
Contracts are expected to be in place for all remaining projects by the end of the year and the construction work is expected to begin in 2006. | ومن المتوقع أن تكون عقود جميع المشاريع المتبقية جاهزة بحلول نهاية العام، وأن تبدأ أعمال البناء في عام 2006. |
All the doctor says is he's doing as well as can be expected. | جميع الأطباء يقولون إنه ي بلى بلاءا حسنا على غير المتوقع |
Extrabudgetary resources play a critical role in attaining the expected accomplishments under the programme of work. | وللموارد الخارجة عن الميزانية دور أساسي في تحقيق اللجنة للإنجازات المتوقعة في إطار برنامج العمل. |
Related searches : As Expected - Expected To Work - Performed As Expected - Expected As Much - Working As Expected - Performs As Expected - Function As Expected - As Is Expected - Are As Expected - As Expected From - As I Expected - Works As Expected - As You Expected - Is As Expected