Translation of "i expected that" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Expected - translation : I expected that - translation : That - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I never expected that.
حسنا, لم أتوقع ذلك
I never would have expected that.
ولم أتوقع ذلك أبدا
I expected
ليس عن قرب ابدا
Just what I expected. That girl is lying.
كما توقعت تماما تلك الفتاة تكذب
I might have expected you to say that.
توقعت منك أن تقول ذلك
And I didn't expect that, because I expected one of these ...
وذهبت ولم أكن أتوقع ذلك. بل توقعت إحدى هذه الضربات...
you seemed sincerely shocked. I was. I hadn't expected that mistake.
ـ بدت عليك الصدمة الخالصة ـ كنت كذلك ، لم أكن أتوقع هذا الخطأ
So I didn't expect that, but I mean, I expected you could synchronize.
لم أتوقع هذا، لكن أعني، لقد توقعت أن تتزامنوا.
Only what I expected.
مـا توق عتـه فقط
I have expected it.
لقد توقعت هذا.
Not what I expected.
ليس كما توقعت ....
I hardly expected it.
توق عت ذلك بالكـاد
I expected as much.
توقعت هذا.
That one was way more difficult than I had expected.
وقد كان هذا أكثر صعوبة مما كانت أتوقع.
And walked off. And I didn't expect that, because I expected one of these ...
وذهبت ولم أكن أتوقع ذلك. بل توقعت إحدى هذه الضربات...
I expected the worst... when I saw... that EmiI Hahn was the public prosecutor.
توقعت الاسوأ... عندما لاحظت ... أن (إيميل هان) هو المدعي العام
It's more than I expected.
إنها أكثر مما توقعت
I expected no less, captain.
لا أتوقع أقل من ذلك.
I might have expected it.
كان علي توقع ذلك
I would have never expected...
لم اكن أتوقعها منك
I expected more from you.
توقعت أفضل من هذا منك
And so I compared what I got to what I expected, and what I got was disappointing in comparison to what I expected.
إذا فقد قارنت ما حصلت عليه مع ما توقعته، وما لدي بدا مخيبا مقارنة بما توقعت.
Yes, I suppose you're right. You've done everything that could be expected.
أفترض أنك على حق لقد فعلت كل شئ كان لا يمكن توقعه
She's dumb just like I expected.
إنها غبيه تماما كما كنت متوقع
What am I expected to do?
! وما على فعله الآن
What am I expected to say?
وماذا تتوقعين ان اقول
I expected him here before now.
لقدتوقعتههناقبل الآن..
I expected you to come here.
أنا توقعت أن تأتى الى هنا
I never expected this from you.
لم أتوقع ذلك منك
I suppose it's to be expected.
أفترض أنه أمر يجب توقعه
I never expected to see you.
لم أتوقع أن أراك مجددا
I expected a more enthusiastic greeting
لقد توقعت ان تتحمس لمقابلتى وتحيتى
It ain't quite what I expected.
لم يسير الأمـر كمـا توق عت
Then, what I least expected happened.
بعدها، حدث ما لم أتوق عه.
I suppose it's home in Devonshire from now on... raising that family sooner than I expected.
أظننا سنبقى فى المنزل فى ديفونشير من الان فصاعدا لنبدأ فى تكوين عائلة بأسرع مما توقعت
We know that the expected number of baskets I make after 10 shots.
نحن نعلم أن العدد المتوقع للنجاحات عندما أقوم ب 10 محاولات أو رميات
But I expected every hour that you'd be joining me in the Bastille.
لكني كنت أتوقع كل ساعة بأنك قد تنضم إلي في قلعة (الباستيل)
I suppose I should have expected a conventional reaction.
أعتقد أنني قد توقعت رد فعل تقليدي
I wouldn't have expected it when I came over.
لم اكن اتوقع عندما اتيت الى هنا
I expected anything from an illegal trip.
لقد توقعت كل شيء من رحلة غير قانونية.
The mortality was better than I expected.
وكان معدل الوفيات أفضل مما توقعنا.
It's gotten much bigger than I expected.
lt i gt إن الأمر أكبر مما توقعت
She came here quicker than I expected.
أتت أسرع مم ا كنت أتصو ر
This is certainly more than I expected.
هذا بالتاكيد اكثر مما كنت تتوقعه .
Wow! It looks better than I expected.
واو ! إنها تبدو افضل مما توقعت

 

Related searches : Expected That - That Was Expected - I Expected You - I Was Expected - I Never Expected - I Have Expected - As I Expected - I Had Expected - Am I Expected - Than I Expected - That I - That I Attached - That I Enjoyed