Translation of "holds her own" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Holds her own - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
He holds her hand. | لقد أمسك بيديها |
He holds her in his arms | هويرفعها بين ذراعيه. |
Had her own suite of rooms, her own bath, everything. | كان لديها جناحها الخاص وحمامها الخاص, وكل شئ |
Her own movie theatre. | قاعة سينما خاصة بها. |
It's her own decision | إنه قرارها |
It's her own fault. | هذا ذنبها |
Bring up your daughter to believe in herself and her potentials, educate her, and then let her lead her own life and make her own choices. | ربي أبنتك لتثق في نفسها و في إمكاناتها، علمها، ومن ثم دعها تقود حياتها الخاصة وتصنع أختياراتها. |
She took her own life. | قتلت نفسها. |
She took her own life. | إنتحرت. |
She took her own life. | قامت بالإنتحار. |
Layla murdered her own child. | قتلت ليلى ابنها. |
Sethe murdered her own daughter. | سيث قتلت طفلتها، |
... butshehasbetrayed her own Norman people. | ..لكنها خانت شعبها |
Tell her your own story. | أخبرها بقصتك |
By her own hand. Hm! | قتلت نفسها |
Even washes her own dishes | حتى أنها تغسل صحون طعاملها بنفسها |
She invents her own life. | إن ها تبتكر حياتها الخاص ة. |
She can hold her own. | يمكنها أن تصمد. |
One night I spanked her with her own hairbrush... | هذه هبة عظيمة. كنت لأتزوج ه ولكن ه كان مدمن مخد رات . |
She'll have her own way, same as her mother. | ستشق طريقها كما فعلت أمها |
We will build her a house of her own | سن بني لها منزلا خاصا بها |
We will build her a house of her own. | ... سن بني لها منزلا خاصا بها |
Her grandmother went insane and took her own life. | جدتها ج نت وأنتحرت |
Indeed, the US holds the Khan network responsible for helping Iran start its own nuclear program. | والواقع أن الولايات المتحدة تحمل شبكة عبد القدير خان المسؤولية عن مساعدة إيران في بدء تأسيس برنامجها النووي. |
I wondered how to ingratiate myself with her, and decided to attack on her own ground and with her own weapons. | ... تساءلت كيف أستطيع الوصول إليها قررت أنا أهاجمها على أرضها و باستخدام أسلحتها |
Besides, she was too young to own her own place. | إلى جانب ذلك، كانت صغيرة جدا لتمتلك الحانه الخاصه بها |
It was thoughtless of her to decide on her own | كان تصرف طائش منها أن تقرر بنفسها |
The woman knows her own limits. | المرأة تعرف حدودها الخاصة |
She is digging her own grave. | إنها تحفر قبرها بنفسها |
She had designed her own tomb. | وقد صممت قبرها بنفسها |
Yes, each one follows her own. | نعـم، كل واحـدة تتبع ول يـ ها . |
Buried her with my own hands. | و دفنتها بيدي |
Left Phoenix under her own steam? | هل غادرت فينيكس برغبتها الخاصه |
She mustn't be on her own. | لا تفعل ذلك! |
Kept her in their own house. | أبقها في بيتهما |
Has private jokes of her own. | لديها نكت خاصه بها |
She ate from her own plate. | لقد أكلت من صحنها الخاص |
She can write her own ticket. | يمكنها كتابة أدوارها الخاصة. |
She squealed on her roommate and they found her strangled with her own brassiere. | خانت رفيقتها ووجدوها مخنوقة بحمالة صدرها |
I keep trying to tell her it's for her own good. | حاولت إخبارها أن هذا لصالحها |
She not only changed her own dynamic, she changed her household, she changed her family, her village. | هي لم تغير مصيرها وحسب، هي غيرت أوضاع منزلها، غيرت عائلتها، وقريتها نحو الأفضل. |
What I mean is the world holds me so tightly the good and the bad my own follies and weakness that even this counterfeit Venus with her sham heat, and her bosom probably plumped with gel, so moves me my breath catches. | ماعنيته بأن العالم جعلني متماكسا جدا الجيد والسيء حماقاتي وضعفي بل أن هذا التزييف فينوس مع قيعة خجلها, ونقوش صدرها بالهلام , قادرة على تحريكي التقاط انفاسي |
What I mean is the world holds me so tightly the good and the bad my own follies and weakness that even this counterfeit Venus with her sham heat, and her bosom probably plumped with gel, so moves me my breath catches. | ماعنيته بأن العالم جعلني متماكسا جدا الجيد والسيء حماقاتي وضعفي |
and her father hears her vow, and her bond with which she has bound her soul, and her father holds his peace at her then all her vows shall stand, and every bond with which she has bound her soul shall stand. | وسمع ابوها نذرها واللازم الذي الزمت نفسها به فان سكت ابوها لها ثبتت كل نذورها. وكل لوازمها التي الزمت نفسها بها تثبت. |
I treated her as my own daughter. | عاملتها كأنها بنتي. |
Related searches : Her Own - Holds Its Own - Her Own Room - At Her Own - Her Own Accord - Hold Her Own - For Her Own - Her Own Person - By Her Own - On Her Own - Of Her Own - Her Very Own - Her Own Experience - Her Own House