Translation of "her own" to Arabic language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Had her own suite of rooms, her own bath, everything.
كان لديها جناحها الخاص وحمامها الخاص, وكل شئ
Her own movie theatre.
قاعة سينما خاصة بها.
It's her own decision
إنه قرارها
It's her own fault.
هذا ذنبها
Bring up your daughter to believe in herself and her potentials, educate her, and then let her lead her own life and make her own choices.
ربي أبنتك لتثق في نفسها و في إمكاناتها، علمها، ومن ثم دعها تقود حياتها الخاصة وتصنع أختياراتها.
She took her own life.
قتلت نفسها.
She took her own life.
إنتحرت.
She took her own life.
قامت بالإنتحار.
Layla murdered her own child.
قتلت ليلى ابنها.
Sethe murdered her own daughter.
سيث قتلت طفلتها،
... butshehasbetrayed her own Norman people.
..لكنها خانت شعبها
Tell her your own story.
أخبرها بقصتك
By her own hand. Hm!
قتلت نفسها
Even washes her own dishes
حتى أنها تغسل صحون طعاملها بنفسها
She invents her own life.
إن ها تبتكر حياتها الخاص ة.
She can hold her own.
يمكنها أن تصمد.
One night I spanked her with her own hairbrush...
هذه هبة عظيمة. كنت لأتزوج ه ولكن ه كان مدمن مخد رات .
She'll have her own way, same as her mother.
ستشق طريقها كما فعلت أمها
We will build her a house of her own
سن بني لها منزلا خاصا بها
We will build her a house of her own.
... سن بني لها منزلا خاصا بها
Her grandmother went insane and took her own life.
جدتها ج نت وأنتحرت
I wondered how to ingratiate myself with her, and decided to attack on her own ground and with her own weapons.
... تساءلت كيف أستطيع الوصول إليها قررت أنا أهاجمها على أرضها و باستخدام أسلحتها
Besides, she was too young to own her own place.
إلى جانب ذلك، كانت صغيرة جدا لتمتلك الحانه الخاصه بها
It was thoughtless of her to decide on her own
كان تصرف طائش منها أن تقرر بنفسها
The woman knows her own limits.
المرأة تعرف حدودها الخاصة
She is digging her own grave.
إنها تحفر قبرها بنفسها
She had designed her own tomb.
وقد صممت قبرها بنفسها
Yes, each one follows her own.
نعـم، كل واحـدة تتبع ول يـ ها .
Buried her with my own hands.
و دفنتها بيدي
Left Phoenix under her own steam?
هل غادرت فينيكس برغبتها الخاصه
She mustn't be on her own.
لا تفعل ذلك!
Kept her in their own house.
أبقها في بيتهما
Has private jokes of her own.
لديها نكت خاصه بها
She ate from her own plate.
لقد أكلت من صحنها الخاص
She can write her own ticket.
يمكنها كتابة أدوارها الخاصة.
She squealed on her roommate and they found her strangled with her own brassiere.
خانت رفيقتها ووجدوها مخنوقة بحمالة صدرها
I keep trying to tell her it's for her own good.
حاولت إخبارها أن هذا لصالحها
She not only changed her own dynamic, she changed her household, she changed her family, her village.
هي لم تغير مصيرها وحسب، هي غيرت أوضاع منزلها، غيرت عائلتها، وقريتها نحو الأفضل.
I treated her as my own daughter.
عاملتها كأنها بنتي.
She's here by her own choice, dhampir.
انها هنا باختيارها, دمبير
It must be in her own house.
ويجب أن يكون في بيتها .
It must be in her own house.
يجب أن يكون في بيتها .
Alicia, in her own right, very famous.
أليسيا ،هي أيضا مشهورة جدا.
I don't own. I'm being with her.
انا لا املك شئ , سابدا معها حياتي
Your Sarah can mind her own business.
فلتهتم زوجتك (سارة) بشؤونها.