Translation of "by her own" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
By her own hand. Hm! | قتلت نفسها |
She's here by her own choice, dhampir. | انها هنا باختيارها, دمبير |
Had her own suite of rooms, her own bath, everything. | كان لديها جناحها الخاص وحمامها الخاص, وكل شئ |
Issued, evidently, by the DMV in her own county of Gwinnett. | مرخصة و مختومة بختم قسم السيارات الخاص ببلدة في جورجيا |
Issued, evidently, by the DMV in her own county of Gwinnett. | مرخصة و مختومة بختم قسم السيارات الخاص ببلدة (جوانيت) في جورجيا |
No, she was seen leaving town in her own car, by her employer, I might add. | لا, لقد شوهدت وهي تغادر المدينه في سيارتها بواسطة مديرها |
I'll swear by whatever you want, by my own mother. I really love her. | سأقسم بما تريد ، بأمي أنني أحبها فعل ا |
Her own movie theatre. | قاعة سينما خاصة بها. |
It's her own decision | إنه قرارها |
It's her own fault. | هذا ذنبها |
And Jane Goodall, making her own special connection, photographed by Nick Nichols. | و جين جودويل، تصنع علاقاتها الخاصة صورة بواسطة نيك نيوكلاس |
Bring up your daughter to believe in herself and her potentials, educate her, and then let her lead her own life and make her own choices. | ربي أبنتك لتثق في نفسها و في إمكاناتها، علمها، ومن ثم دعها تقود حياتها الخاصة وتصنع أختياراتها. |
I am going over for blueberry muffins and coffee by her own invitation. | أنا ذاهب لتناول فطائر التوت و القهوة بدعوة شخصية منها |
She took her own life. | قتلت نفسها. |
She took her own life. | إنتحرت. |
She took her own life. | قامت بالإنتحار. |
Layla murdered her own child. | قتلت ليلى ابنها. |
Sethe murdered her own daughter. | سيث قتلت طفلتها، |
... butshehasbetrayed her own Norman people. | ..لكنها خانت شعبها |
Tell her your own story. | أخبرها بقصتك |
Even washes her own dishes | حتى أنها تغسل صحون طعاملها بنفسها |
She invents her own life. | إن ها تبتكر حياتها الخاص ة. |
She can hold her own. | يمكنها أن تصمد. |
One night I spanked her with her own hairbrush... | هذه هبة عظيمة. كنت لأتزوج ه ولكن ه كان مدمن مخد رات . |
She'll have her own way, same as her mother. | ستشق طريقها كما فعلت أمها |
We will build her a house of her own | سن بني لها منزلا خاصا بها |
We will build her a house of her own. | ... سن بني لها منزلا خاصا بها |
Her grandmother went insane and took her own life. | جدتها ج نت وأنتحرت |
I wondered how to ingratiate myself with her, and decided to attack on her own ground and with her own weapons. | ... تساءلت كيف أستطيع الوصول إليها قررت أنا أهاجمها على أرضها و باستخدام أسلحتها |
Besides, she was too young to own her own place. | إلى جانب ذلك، كانت صغيرة جدا لتمتلك الحانه الخاصه بها |
It was thoughtless of her to decide on her own | كان تصرف طائش منها أن تقرر بنفسها |
Indeed, her father was murdered by his own intelligence chief, KCIA Director Kim Jaegyu. | ولقد ق ت ل والدها على يد رئيس استخباراته، مدير هيئة الاستخبارات الوطنية كيم جاي جيو. |
Mother Earth, aroused by man 's violence responded with volcanic violence of her own. | أم نا الأرض، ثارت بعنف شديد و اخرجت عنفها البركانى |
The woman knows her own limits. | المرأة تعرف حدودها الخاصة |
She is digging her own grave. | إنها تحفر قبرها بنفسها |
She had designed her own tomb. | وقد صممت قبرها بنفسها |
Yes, each one follows her own. | نعـم، كل واحـدة تتبع ول يـ ها . |
Buried her with my own hands. | و دفنتها بيدي |
Left Phoenix under her own steam? | هل غادرت فينيكس برغبتها الخاصه |
She mustn't be on her own. | لا تفعل ذلك! |
Kept her in their own house. | أبقها في بيتهما |
Has private jokes of her own. | لديها نكت خاصه بها |
She ate from her own plate. | لقد أكلت من صحنها الخاص |
She can write her own ticket. | يمكنها كتابة أدوارها الخاصة. |
She squealed on her roommate and they found her strangled with her own brassiere. | خانت رفيقتها ووجدوها مخنوقة بحمالة صدرها |