Translation of "for her own" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
I keep trying to tell her it's for her own good. | حاولت إخبارها أن هذا لصالحها |
Had her own suite of rooms, her own bath, everything. | كان لديها جناحها الخاص وحمامها الخاص, وكل شئ |
Fayrouz is smitten for her own fuzzy reasons | Fayrouz أغرمت لأسباب غير واضحة خاصة بها |
And the people who pick her up, want her for their own reasons. | والناس الذين اصطحبوها كانوا يريدونها لأسباب خاصة |
How much harder for a woman on her own. | فما بالك بصعوبة ذلك على امرأة لوحدها |
But her mother tells her that everything is fine and that it is for her own good. | لكن والدتها تقول لها بأن كل شيء على ما يرام وأن هذا شيء جيد بالنسبة لها. |
Her own movie theatre. | قاعة سينما خاصة بها. |
It's her own decision | إنه قرارها |
It's her own fault. | هذا ذنبها |
You go ahead. I'll look for her on my own. | أنتم اذهبوا ، وأنا سأبحث عنها لوحدي |
Jane Hudson drove a car straight at her own sister and crippled her for life. | جين هادسون قادت سيارتها باتجاه أختها وسببت شللها مدى الحياة |
Bring up your daughter to believe in herself and her potentials, educate her, and then let her lead her own life and make her own choices. | ربي أبنتك لتثق في نفسها و في إمكاناتها، علمها، ومن ثم دعها تقود حياتها الخاصة وتصنع أختياراتها. |
It's better for the princess to have her own unique character. | الاميرة يجب ان تظهر شخصيتها الواثقة |
She took her own life. | قتلت نفسها. |
She took her own life. | إنتحرت. |
She took her own life. | قامت بالإنتحار. |
Layla murdered her own child. | قتلت ليلى ابنها. |
Sethe murdered her own daughter. | سيث قتلت طفلتها، |
... butshehasbetrayed her own Norman people. | ..لكنها خانت شعبها |
Tell her your own story. | أخبرها بقصتك |
By her own hand. Hm! | قتلت نفسها |
Even washes her own dishes | حتى أنها تغسل صحون طعاملها بنفسها |
She invents her own life. | إن ها تبتكر حياتها الخاص ة. |
She can hold her own. | يمكنها أن تصمد. |
One night I spanked her with her own hairbrush... | هذه هبة عظيمة. كنت لأتزوج ه ولكن ه كان مدمن مخد رات . |
She'll have her own way, same as her mother. | ستشق طريقها كما فعلت أمها |
We will build her a house of her own | سن بني لها منزلا خاصا بها |
We will build her a house of her own. | ... سن بني لها منزلا خاصا بها |
Her grandmother went insane and took her own life. | جدتها ج نت وأنتحرت |
I wondered how to ingratiate myself with her, and decided to attack on her own ground and with her own weapons. | ... تساءلت كيف أستطيع الوصول إليها قررت أنا أهاجمها على أرضها و باستخدام أسلحتها |
Besides, she was too young to own her own place. | إلى جانب ذلك، كانت صغيرة جدا لتمتلك الحانه الخاصه بها |
It was thoughtless of her to decide on her own | كان تصرف طائش منها أن تقرر بنفسها |
And for Ji Oh's drama too, she's always making her own decisions. | فهي دائما ما تتخذ القرارات بنفسها، حتى أنها فعلت ذلك في مسلسل جي أوه |
She got tired of waiting for you to make her your own. | تعبت من انتظارك لكي تكون لك |
Kathy has her own career. She only did this for this picture. | يوجد لكاثي مهنتها الخاصة بها ستغني عنك فقط بهذا الفيلم . |
The woman knows her own limits. | المرأة تعرف حدودها الخاصة |
She is digging her own grave. | إنها تحفر قبرها بنفسها |
She had designed her own tomb. | وقد صممت قبرها بنفسها |
Yes, each one follows her own. | نعـم، كل واحـدة تتبع ول يـ ها . |
Buried her with my own hands. | و دفنتها بيدي |
Left Phoenix under her own steam? | هل غادرت فينيكس برغبتها الخاصه |
She mustn't be on her own. | لا تفعل ذلك! |
Kept her in their own house. | أبقها في بيتهما |
Has private jokes of her own. | لديها نكت خاصه بها |
She ate from her own plate. | لقد أكلت من صحنها الخاص |