Translation of "he warned me" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

He warned me - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

But he warned me.
ولكنه حذرني
So he sat me down, and he warned me.
لذلك أجلسني , وحذرني.
Yes. He warned me against you.
نعم, وقد حذ رنى منك
He warned me that the tree was haunted .
توفر الظل وتحمي التربة من التآكل والتعرية
I warned him, but he wouldn't listen to me. He was too smart.
لقد أنذرته ولكنه لم يستمع، فقد كان مبالغا بفطنته
Good idea. He always warned me never to touch that clock.
فكرة جيدة لطالما حذرني ألا ألمس تلك الساعة
I feel responsible for her husband's death. He warned me about you.
وأشعر بأني مسؤول عن وفاة زوجها، فقد حذرني بشأنك
Sure you warned me.
بتأكيد, تحذرونى
Could my doctor have warned me?
هل كان بإمكان طبيبي أن يحذرني
He warned us against it.
لقد حذرنا من هذا الطريق
Hey, lunatic, you could have warned me.
مهلا يامجنون، كان بإمكانك تحذيري
He will say , Do not dispute before Me I had already warned you of the punishment .
قال تعالى لا تختصموا لدي أي ما ينفع الخصام هنا وقد قدمت إليكم في الدنيا بالوعيد بالعذاب في الآخرة لو لم تؤمنوا ولا بد منه .
He will say , Do not dispute before Me I had already warned you of the punishment .
قال الله تعالى لا تختصموا لدي اليوم في موقف الجزاء والحساب إذ لا فائدة من ذلك ، وقد ق د م ت إليكم في الدنيا بالوعيد لمن كفر بي وعصاني .
Forgive me. I warned you to stay away.
حذرتك أن تكونى بعيده
I warned you not to call me tribune.
حذرتك ان لاتـناديني بالتربيون
The mountain warned me. I don't climb anymore.
الجبل اعطانى تحذيرا لن اصعد بعد الآن.
He has been warned on several occasions.
قد أ نذ ر مرات عديدة.
I warned him, but he wouldn't listen.
لقد حذرته ولكنه لم يستمع
He was warned, and now he's paid.
لقد ح ذر والآن دفع الثمن
Now that you've warned me, get off my place.
الآن وقد أنذرتنى هلا تغادر ملكيتى
Peace processes, he warned, could not afford stagnation.
ومضى محذرا من أن عملية السلام لا تتحمل الركود.
I warned you that he was an eccentric.
حذرتك من أنه غريب الأطوار
He strictly warned him, and immediately sent him out,
فانتهره وارسله للوقت
When he left yesterday he warned us not to expect him. He was tired.
عندما غادر أمس أخبرنا بعدمتوقعحضوره،لقدكانمرهقا .
Warned this farmer that he was comin' with his torch.
حذرت ذلك المزارع انه كان قادما مع شعلته
He sternly warned them that they should not make him known.
واوصاهم كثيرا ان لا يظهروه
He would win in any case, but I have warned you.
انه سوف يربح على اى حال ولكنى قد انذرتك
He's even been warned to get out. And does he go?
. حتى أنه تم تحذيره بأن يرحل ولكن هل رحل
I warned you nobody's going to arrest me. But I'm not a cop.
أحذرك, لن يقبض على احد, ولكنى لست شرطيا
Without telling her specifics, he warned her he was involved in something he called simply The Bad Thing .
دون أن يذكر لها التفاصيل، حذ رها أنه منخرط . فيما أسماه الشيء السيء
He had warned them of Our assault , but they disputed the warnings .
ولقد أنذرهم خوفهم لوط بطشتنا أخذتنا إياهم بالعذاب فتماروا تجادلوا وكذبوا بالنذر بإنذاره .
He had warned them of Our onslaught , but they dismissed the warnings .
ولقد أنذرهم خوفهم لوط بطشتنا أخذتنا إياهم بالعذاب فتماروا تجادلوا وكذبوا بالنذر بإنذاره .
He had warned them of Our assault but they disputed the warnings .
ولقد أنذرهم خوفهم لوط بطشتنا أخذتنا إياهم بالعذاب فتماروا تجادلوا وكذبوا بالنذر بإنذاره .
He had warned them of Our assault , but they disputed the warnings .
ولقد خو ف لوط قومه بأس الله وعذابه ، فلم يسمعوا له ، بل شك وا في ذلك ، وكذ بوه .
He had warned them of Our onslaught , but they dismissed the warnings .
ولقد خو ف لوط قومه بأس الله وعذابه ، فلم يسمعوا له ، بل شك وا في ذلك ، وكذ بوه .
He had warned them of Our assault but they disputed the warnings .
ولقد خو ف لوط قومه بأس الله وعذابه ، فلم يسمعوا له ، بل شك وا في ذلك ، وكذ بوه .
Doctors warned him he must change his ways quickly... but he would not listen, Mrs. Anna.
الأطباء حذ روه بضرورة تغيير ... أسلوبحياتهبسرعة (لكنه لا يعير إهتمام، سيدة (آنا
If you hear any murmurs against Silver, report to me. Jim warned us once.
إذا سمعت أي شيء ضد سيلفر بلغني به
Be warned!
لقد حزرت!
He had warned them of Our might , but they passed over the warnings .
ولقد أنذرهم خوفهم لوط بطشتنا أخذتنا إياهم بالعذاب فتماروا تجادلوا وكذبوا بالنذر بإنذاره .
He had already warned them of Our punishment , but they disputed the warnings .
ولقد أنذرهم خوفهم لوط بطشتنا أخذتنا إياهم بالعذاب فتماروا تجادلوا وكذبوا بالنذر بإنذاره .
He had warned them of Our might , but they passed over the warnings .
ولقد خو ف لوط قومه بأس الله وعذابه ، فلم يسمعوا له ، بل شك وا في ذلك ، وكذ بوه .
He had already warned them of Our punishment , but they disputed the warnings .
ولقد خو ف لوط قومه بأس الله وعذابه ، فلم يسمعوا له ، بل شك وا في ذلك ، وكذ بوه .
But he warned them, and commanded them to tell this to no one,
فانتهرهم واوصى ان لا يقولوا ذلك لاحد
He warned We may be up against powers that are beyond our control...
وحذر قائلا ربما نكون ضد قوى خارجة عن إرادتنا...

 

Related searches : Warned Me About - He Warned That - Warned From - Warned That - Warned About - Warned Against - Be Warned - Has Warned - Warned For - He Struck Me - He Begged Me - He Touched Me - He Convinced Me - He Let Me