Translation of "be warned" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Be warned - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Be warned!
لقد حزرت!
Be warned, you were drifting.
احذر لقد كنت غافيا
Be warned. They are not suitable.
احذر فهم ليسوا مناسبين
Check to be warned when sending unsigned messages.
تحقق ليتم التحذير عند إرسال رسالة غير موقعة
Check to be warned when sending unencrypted messages.
إفحص ليتم التحذير عند إرسال رسائل غير مشفرة.
Be warned, son. I'll have to blitz you.
كن حذرا يا ب ني ، أنا مضطر إليدفعكللإسراعفيإنهاءالمهمة.
Malala was repeatedly warned by the Taliban to be silent.
وايضا تسلمت تهديدات بالقتل سوف أقتلك
Then, the woman warned her to not be fooled by appearances...
لكنها أخبرته أن المظهر خد اع
Mary warned you.
لقد حذرتك ماري.
I've warned you!
لقد حذرتك.
I warned you.
. لقد حذرتك
I've warned you.
لقد حذ رتك .
I warned you.
جاءتني فكرة
You were warned.
لقد تم تحذيركم
We warned you.
وقد حزرناك من هذا
We warned you.
نحذرك
I warned you.
لقـد حذرتك !
I've warned you.
حذ رت ك.
Check to be warned if the address is not in the certificate
حدد هذا الخيار ليتم تحذيرك إن لم يكن العنوان في السند
Wafa Ben Hassine warned
فيما حذرت وفاء بن حسين
I warned you, right?
لقد حذرتك من قبل, ألم أفعل ذلك
Well, we've warned you.
حسنا,لقد حذرناك
But he warned me.
ولكنه حذرني
. After I warned you? .
بعد كل ما حذرتك منه
Sure you warned me.
بتأكيد, تحذرونى
Onoria, I warned you!
أونوريا، لقد حزرتك!
I warned you before.
فات الأوان حذرتك من قبل
I had warned you!
! حذ رتك
Sugar, I warned you...
سك ر) لقد حذرت ك) ...
Do not you warned?
ألـم تـ خبـره
The trumpet will be sounded . This is the Day you were warned of .
ونفخ في الصور للبعث ذلك أي يوم النفخ يوم الوعيد للكفار بالعذاب .
The trumpet will be sounded . This is the Day you were warned of .
ون فخ في القرن نفخة البعث الثانية ، ذلك النفخ في يوم وقوع الوعيد الذي توع د الله به الكفار .
I warned you this was not going to be very warm and fuzzy.
وقد قمت بتحذيركم أن هذا لن يكون غاية في الغموض والدفئ. حسنا
He warned We may be up against powers that are beyond our control...
وحذر قائلا ربما نكون ضد قوى خارجة عن إرادتنا...
Lady Kesa must have warned him better to be wise than a winner.
يبدو بأن السيدة (كيسا) قد حذرته بأن يكون أكثر حكمة من أن يفوز
I warned them against Siletsky.
ماذا كنت تفعلين في المكتبة لقد كنت أحذرهم بشأن سيلتسكي
We warned them, didn't we?
لقد حذ رناهم .. اليس كذلك
He warned us against it.
لقد حذرنا من هذا الطريق
I have warned you, sir.
لقد حذرتك, يا سيدى
I warned you, no violence.
حذرتك بدون عنف.
I warned you about thinkin'.
لقد حذرتك من التفكير
Obviously, I am being warned.
من الواضح انه تحذير
And We left it as a sign . Is there anyone who will be warned ?
ولقد تركناها أبقينا هذه الفعلة آية لمن يعتبر بها ، أي شاع خبرها واستمر فهل من مد كر معتبر ومتعظ بها وأصله مذتكر أبدلت التاء دالا مهملة وكذا المعجمة وأدغمت فيها .
And We left it as a sign . Is there anyone who will be warned ?
ولقد أبقينا قصة نوح مع قومه عبرة ودليلا على قدرتنا لمن بعد نوح ليعتبروا ويتعظوا بما حل بهذه الأمة التي كفرت بربها ، فهل من متعظ يتعظ فكيف كان عذابي ونذري لمن كفر بي وكذب رسلي ، ولم يتعظ بما جاءت به إنه كان عظيم ا مؤلم ا .
Meanwhile, the World Meteorological Organization had warned that the winter might be unusually harsh.
وفي الوقت نفسه، حذرت المنظمة العالمية للأرصاد من أن فصل الشتاء هذا العام قد يكون عنيفا على غير العادة.

 

Related searches : So Be Warned - Should Be Warned - Please Be Warned - Be Warned That - But Be Warned - Warned From - Warned That - Warned About - Warned Against - Has Warned - Warned For - He Warned That - I Was Warned - Warned Me About