Translation of "he convinced me" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
No. When I convinced him, he got embarrassed, said he'd phone me. | ..لا ، عندما أقنعته ، بدا مرتبكا وقال إنه سيتصل بي |
Tom almost convinced me. | أقنعني توم تقريبا |
Well, it convinced me. | حسنا، لقد أقنعني. |
They certainly convinced me, too. | ولا أستطيع أن أنكر أن حججه قد أنقعتني أنا أيضا . |
You convinced me of that. | لقد أقنعتيني بهذا .. |
I'm convinced that grandpa scammed me. | أنا مقتنعة بأن جد ي غش ني |
as easily as you've convinced me. | بنفس السهولة كما أقنعتني. |
You convinced me to do it. | لكنك أقنعتني بالكتابة. |
He, of course, was convinced. | هو بالضبع كان مقتنعا . |
But he was convinced of this. | ولكنه كان مقتنعا بذلك |
But he was convinced of this. | ولكنه كان مقتنعا بذلك وكان فضوليا كثيرا |
Professor, you've convinced me this is hopeless. Hopeless. | بروفيسور لقد اقنعتني ان الامر ميؤوس منه,ميؤوس منه. |
I convinced him that he was wrong. | أقنعته أنه كان مخطئا. |
I am convinced that he is innocent. | أنا مقتنع أنه بريء. |
I know. Lou convinced me that no one was going to help me. | لقد اقنعنى لوو بانه لايوجد أحد يمكن ان يساعدنى |
Tom easily convinced Mary that he was innocent. | توم أقنع بسهولة ماري أنه كان بريئا . |
He was convinced that the world wasn't ready. | لقد كان متأك دا أن العالم لم يكن جاهزا . |
My parents weren't convinced, so they flew me to Egypt. | أهلي لم يقتنعوا بذلك، فسافروا بي إلى مصر. |
He should be as firmly convinced of your innocence as he is now. | يجب ان يظل على ثقة كاملة ببراءتك كما هو الحال الآن |
But you convinced me that it isn't, so now it's settled. | ولكنك اقنعتني انه لم يكن الامر كذلك والان قد سوينا الامر. |
So he was convinced, but, in fact, most people aren't. | وكان مقتنعا لكن في الواقع معظم الناس غير مقتنعين |
I convinced him to let me bring in another architect from Portugal | وقد أقنعته بأن يدعني أحضر مهندسا آخر |
Better since this morning. You've convinced me there's nothing to worry about. | انا افضل هذا الصباح, بعد ان اقنعتنى انه لا داع للقلق |
He brought rock samples in for testing, convinced they were valuable. | جلب عينات صخور للإختبار و هو مقتنع أنهم ذو قيمة عالية |
And I've convinced someone, my angel advisor, Susan Fiske, to take me on. | وأقنعت شخصا ، ملاكي ومرشدتي، هي سوزان فيسك أن تأخذني وانتهى بي الحال إلى برينيستون |
If I hadn't had him killed, you'd have convinced him to kill me. | لو لم اقتله، لكنتى أقنعتيه بقتلى. |
He hit me he hit me he hit me. | ضـربني ضـربني ضـربني |
And here, at Scotland Yard, we're equally convinced he did leave London. | هنا في سكوتلانديارد ، إننا جميعا مقتنعون أنه قد سافر من لندن |
I convinced him to let me bring in another architect from Portugal Alvaro Siza. | وقد أقنعته بأن يدعني أحضر مهندسا آخر من البرتغال يدعى ألفارو سيزا |
Dating websites, chat rooms and dozens of online forums. He is not convinced. | فتح في المرة الثالثة، مواقع تعارف، دردشة، وعديد من المنتديات، لم يقتنع. |
Convinced? | إقتنعتي |
He also convinced himself that he was to be Christ's captain in a crusade against Muslims in Africa. | وقال انه مقتنع نفسه أيضا أنه كان ليكون كابتن المسيح في حملة صليبية ضد المسلمين في أفريقيا. |
He happened to drive past the scene of an accident... and he was convinced it was his fault. | لقد حدث فى الماضى عندما تسبب فى وقوع حادث ... انه مقتنع بان ذلك خطأه |
He convinced you that if you broke the engagement now... people would think you believed he was guilty. | ... لقد أقنعك بأنك لو ف سختي الخ طبة فإن الناس ستعتقد أنك تؤمنين بأنه م دان |
Sherif El Saadani adds It is not right to call someone careless or conspiring because he is convinced with something the majority are not convinced with. | لا يصح أن ننعت أحد بالتخاذل أوالتواطؤ لمجرد قناعته بغيرما يعتقده الاغلبية. |
Gabriel concedes the point, but I can tell that again he is not convinced. | أدرك غابرييل الفكرة، لكنني أستطيع أن أجزم بأنه لم يقتنع. |
You say, He caught me, he choked me, and he took advantage of me. | تقولين مسكني ، خنقني وأستغلنى |
Eventually, I broke down in front of friends, and everybody convinced me to take more medication. | في النهاية إنهرت أمام الأصدقاء و اقنعني الجميع بتناول المزيد من الأدوية |
All right, you've convinced me. Thank you, Nick. There is nothing I can do for you? | حسنا, لقد اقنعتنى شكرا, هل هناك من خدمة لك |
He created me and He will guide me . | الذي خلقني فهو يهدين إلى الدين . |
He brings me presents, he writes to me... | إنه يحضر لي الهدايا ويكتب لي |
He heard me. He heard me. Mr Otis? | لقد سمعنى مستر اوتيس نعم |
But there was no time for shuddering, for now the savage went about something that completely fascinated my attention, and convinced me that he must indeed be a heathen. | لكن لم يكن هناك وقت للفزعا ، لذهبت الآن وحشية عن شيء مبهورة تماما انتباهي ، واقتناعا مني بأنه يجب أن يكون حقا وثني. |
He justified his objection on the grounds that he was not convinced that schools and hospitals were the end users. | وبرر المندوب البريطاني اعتراضه هذا بأنه غير مقتنع بأن المدارس والمستشفيات هي جهة اﻻستخدام النهائي. |
He was not convinced that the Traveller community itself wished to be regarded as such. | وأضاف أنه غير مقتنع بأن جماعة الر ح ل نفسها ترغب في أن ي نظ ر إليها بهذه الصفة. |
Related searches : Convinced Me That - He Is Convinced - He Struck Me - He Begged Me - He Touched Me - He Let Me - He Warned Me - He Reminded Me - He Reassured Me - He Advised Me - He Called Me - He Informed Me - He Promised Me