Translation of "he convinced me" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Convinced - translation : He convinced me - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

No. When I convinced him, he got embarrassed, said he'd phone me.
..لا ، عندما أقنعته ، بدا مرتبكا وقال إنه سيتصل بي
Tom almost convinced me.
أقنعني توم تقريبا
Well, it convinced me.
حسنا، لقد أقنعني.
They certainly convinced me, too.
ولا أستطيع أن أنكر أن حججه قد أنقعتني أنا أيضا .
You convinced me of that.
لقد أقنعتيني بهذا ..
I'm convinced that grandpa scammed me.
أنا مقتنعة بأن جد ي غش ني
as easily as you've convinced me.
بنفس السهولة كما أقنعتني.
You convinced me to do it.
لكنك أقنعتني بالكتابة.
He, of course, was convinced.
هو بالضبع كان مقتنعا .
But he was convinced of this.
ولكنه كان مقتنعا بذلك
But he was convinced of this.
ولكنه كان مقتنعا بذلك وكان فضوليا كثيرا
Professor, you've convinced me this is hopeless. Hopeless.
بروفيسور لقد اقنعتني ان الامر ميؤوس منه,ميؤوس منه.
I convinced him that he was wrong.
أقنعته أنه كان مخطئا.
I am convinced that he is innocent.
أنا مقتنع أنه بريء.
I know. Lou convinced me that no one was going to help me.
لقد اقنعنى لوو بانه لايوجد أحد يمكن ان يساعدنى
Tom easily convinced Mary that he was innocent.
توم أقنع بسهولة ماري أنه كان بريئا .
He was convinced that the world wasn't ready.
لقد كان متأك دا أن العالم لم يكن جاهزا .
My parents weren't convinced, so they flew me to Egypt.
أهلي لم يقتنعوا بذلك، فسافروا بي إلى مصر.
He should be as firmly convinced of your innocence as he is now.
يجب ان يظل على ثقة كاملة ببراءتك كما هو الحال الآن
But you convinced me that it isn't, so now it's settled.
ولكنك اقنعتني انه لم يكن الامر كذلك والان قد سوينا الامر.
So he was convinced, but, in fact, most people aren't.
وكان مقتنعا لكن في الواقع معظم الناس غير مقتنعين
I convinced him to let me bring in another architect from Portugal
وقد أقنعته بأن يدعني أحضر مهندسا آخر
Better since this morning. You've convinced me there's nothing to worry about.
انا افضل هذا الصباح, بعد ان اقنعتنى انه لا داع للقلق
He brought rock samples in for testing, convinced they were valuable.
جلب عينات صخور للإختبار و هو مقتنع أنهم ذو قيمة عالية
And I've convinced someone, my angel advisor, Susan Fiske, to take me on.
وأقنعت شخصا ، ملاكي ومرشدتي، هي سوزان فيسك أن تأخذني وانتهى بي الحال إلى برينيستون
If I hadn't had him killed, you'd have convinced him to kill me.
لو لم اقتله، لكنتى أقنعتيه بقتلى.
He hit me he hit me he hit me.
ضـربني ضـربني ضـربني
And here, at Scotland Yard, we're equally convinced he did leave London.
هنا في سكوتلانديارد ، إننا جميعا مقتنعون أنه قد سافر من لندن
I convinced him to let me bring in another architect from Portugal Alvaro Siza.
وقد أقنعته بأن يدعني أحضر مهندسا آخر من البرتغال يدعى ألفارو سيزا
Dating websites, chat rooms and dozens of online forums. He is not convinced.
فتح في المرة الثالثة، مواقع تعارف، دردشة، وعديد من المنتديات، لم يقتنع.
Convinced?
إقتنعتي
He also convinced himself that he was to be Christ's captain in a crusade against Muslims in Africa.
وقال انه مقتنع نفسه أيضا أنه كان ليكون كابتن المسيح في حملة صليبية ضد المسلمين في أفريقيا.
He happened to drive past the scene of an accident... and he was convinced it was his fault.
لقد حدث فى الماضى عندما تسبب فى وقوع حادث ... انه مقتنع بان ذلك خطأه
He convinced you that if you broke the engagement now... people would think you believed he was guilty.
... لقد أقنعك بأنك لو ف سختي الخ طبة فإن الناس ستعتقد أنك تؤمنين بأنه م دان
Sherif El Saadani adds It is not right to call someone careless or conspiring because he is convinced with something the majority are not convinced with.
لا يصح أن ننعت أحد بالتخاذل أوالتواطؤ لمجرد قناعته بغيرما يعتقده الاغلبية.
Gabriel concedes the point, but I can tell that again he is not convinced.
أدرك غابرييل الفكرة، لكنني أستطيع أن أجزم بأنه لم يقتنع.
You say, He caught me, he choked me, and he took advantage of me.
تقولين مسكني ، خنقني وأستغلنى
Eventually, I broke down in front of friends, and everybody convinced me to take more medication.
في النهاية إنهرت أمام الأصدقاء و اقنعني الجميع بتناول المزيد من الأدوية
All right, you've convinced me. Thank you, Nick. There is nothing I can do for you?
حسنا, لقد اقنعتنى شكرا, هل هناك من خدمة لك
He created me and He will guide me .
الذي خلقني فهو يهدين إلى الدين .
He brings me presents, he writes to me...
إنه يحضر لي الهدايا ويكتب لي
He heard me. He heard me. Mr Otis?
لقد سمعنى مستر اوتيس نعم
But there was no time for shuddering, for now the savage went about something that completely fascinated my attention, and convinced me that he must indeed be a heathen.
لكن لم يكن هناك وقت للفزعا ، لذهبت الآن وحشية عن شيء مبهورة تماما انتباهي ، واقتناعا مني بأنه يجب أن يكون حقا وثني.
He justified his objection on the grounds that he was not convinced that schools and hospitals were the end users.
وبرر المندوب البريطاني اعتراضه هذا بأنه غير مقتنع بأن المدارس والمستشفيات هي جهة اﻻستخدام النهائي.
He was not convinced that the Traveller community itself wished to be regarded as such.
وأضاف أنه غير مقتنع بأن جماعة الر ح ل نفسها ترغب في أن ي نظ ر إليها بهذه الصفة.

 

Related searches : Convinced Me That - He Is Convinced - He Struck Me - He Begged Me - He Touched Me - He Let Me - He Warned Me - He Reminded Me - He Reassured Me - He Advised Me - He Called Me - He Informed Me - He Promised Me